Übersetzung für "Radreifen" in Englisch
Die
ursprünglichen
Räder
bestanden
aus
Gusseisen
und
waren
mit
einem
geschmiedeten
Radreifen
umgeben.
The
original
wheels
were
made
of
cast
iron
and
were
encircled
with
a
forged
tyre
made
of
wrought
iron.
Wikipedia v1.0
Die
vorderen
Radreifen
sind
bei
Schienenfahrt
über
den
Schienen
gehoben.
Front
road
axle
tyres
are
raised
above
the
rail
head
during
ride
on
rails.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Radreifen
wird
einer
Ultraschall-,
Härte-
und
Wirbelstromprüfung
unterzogen.
Each
and
every
steel
tyre
is
subjected
to
ultrasonic,
hardness
and
eddy
current
testing.
ParaCrawl v7.1
Es
weist
einen
Scheibenradkörper
1
und
einen
Radreifen
2
auf.
It
comprises
a
disc
wheel
body
1
and
a
wheel
tire
2
.
EuroPat v2
Bei
einer
höheren
Geschwindigkeit
verhält
sich
ein
derartiger
Radreifen
dann
schlagartig
unkontrollierbar.
At
a
higher
speed,
a
tire
of
this
kind
will
then
abruptly
behave
uncontrollably.
EuroPat v2
Die
Radsatzfeder
trennt
die
Fahrzeugräder
in
einen
äußeren
Radreifen
und
eine
innere
Radscheibe.
The
wheel-set
spring
divides
the
vehicle
wheels
into
an
outer
wheel
tyre
and
an
inner
wheel
disc.
ParaCrawl v7.1
Züge
sind
wichtige
öffentliche
Verkehrsmittel.
Ihre
Radreifen,
Radsätze
und
Achsen
sind
hohen
dynamischen
Belastungen
ausgesetzt.
Trains
are
an
important
means
of
public
transport.
Their
wheels,
wheel
sets
and
axles
are
subject
to
a
high
level
of
dynamic
stress.
CCAligned v1
Auf
diese
Art
und
Weise
wird
eine
Verdrehsicherung
zwischen
Radreifen
2
und
Radkörper
1
erreicht.
In
this
way
an
antirotational
device
between
the
wheel
tire
2
and
the
wheel
body
1
is
achieved.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
verursacht
im
Bereich
der
Laufflächen
der
Radreifen
2
jedoch
einen
erhöhten
Verschleiß.
However,
this
process
causes
an
increased
wear
in
the
area
of
the
treads
of
the
wheel
tires
2
.
EuroPat v2
Polygonbildung
ist
nicht
nur
eine
geometrische
Rundlaufabweichung,
sondern
bewirkt
eine
inhomogene
Härteverteilung
im
Radreifen.
Polygon
formation
is
not
only
a
geometric
runout,
but
causes
an
inhomogeneous
distribution
of
hardness
in
the
wheels.
ParaCrawl v7.1
Bei
Rädern
mit
Haftreifen
wird
der
vollständige
Radreifen
ersetzt
durch
ein
neuen
schmaleren
Reifen.
For
the
wheels
with
traction
tyres
the
whole
wheel
tyre
was
replaced
by
a
new
one.
ParaCrawl v7.1
Eine
dünne,
verdrehsichere
Gummifederung
befindet
sich
zwischen
dem
Radreifen
aus
Stahl-
und
den
Aluminiumkomponenten.
A
thin,
torsion-proof
rubber-cushion
mounting
is
located
between
the
wheel
tire
made
from
steel
and
the
aluminum
components.
ParaCrawl v7.1
Ehemalige
Ostbahn-Lokomotiven
wurden
von
der
Bayerischen
Staatsbahn
mit
stärkeren
Radreifen
versehen,
so
dass
sich
in
späteren
Jahren
bis
zu
40
mm
größere
Raddurchmesser
ergaben.
Former
Ostbahn
locomotives
were
fitted
with
stronger
tyres
by
the
Royal
Bavarian
State
Railways,
so
that
in
later
years
they
had
wheel
diameters
of
up
to
40
mm
greater.
WikiMatrix v1
Um
Entgleisungen
zu
vermeiden,
konnten
dort
nur
Straßenbahnwagen
mit
verbreiterten
Radreifen
eingesetzt
werden,
was
durch
ein
„v“
(für
„Vorortstrecken“)
in
der
Baureihenbezeichnung
gekennzeichnet
wurde.
In
order
to
avoid
derailment,
only
tramcars
with
widened
tires
could
be
used
there,
which
was
characterized
by
a
"v"
(for
"suburban")
in
the
series
designation.
WikiMatrix v1
Zu
den
Freiformschmiedestücken
zählen
auch
vorgeschmiedete
und
anschließend
auf
Ringwalzwerken
fertiggewalzte
Erzeugnisse
(zum
Beispiel
Radreifen).
Included
under
open-die
forged
products
are
products
preforged
and
finished
in
ring
rolls
(e.
g.
tyres).
EUbookshop v2
In
einer
besonderen
Ausführungsform
des
Verfahrens
und
der
Einrichtung
nach
der
Erfindung
ist
es
ausserdem
möglich,
zusätzlich
zu
den
über
die
Schienenfahrzeugachse
eingeleiteten
Axialkräften
über
den
Radreifen
oder
über
die
Schiene,
auf
welcher
das
jeweilige
Schienenfahrzeugrad
während
der
Prüfung
läuft,
Zusatzaxialkräfte
in
den
Radaufstandspunkt
des
einen
Schienenfahrzeugrads
oder
in
die
Radaufstandspunkte
beider
Schienenfahrzeugräder
einzuleiten.
In
a
particular
embodiment
of
the
method
and
the
apparatus
according
to
the
invention,
it
is
also
possible
to
introduce
additional
axial
forces
into
the
wheel
contact
point
of
one
or
both
vehicle
wheels
through
the
rim
and
the
rings
which
represent
the
rail
on
which
the
wheel
runs
during
the
test
in
addition
to
the
axial
forces
introduced
through
the
axle.
EuroPat v2
Wenn
der
Innenkern
112
auf
diese
Weise
gleichförmig
und
in
der
erwünschten
Dicke
mit
dem
Deckschicht-Laminat
114
bewickelt
ist,
wird
nach
dem
Aushärten
des
Deckschicht-Laminats
114
der
Radreifen
8
montiert
und
das
Schienenrad
ist
fertiggestellt.
When
the
inner
core
112
is
wound,
in
this
manner,
with
the
surface
layer
laminate
114,
uniformly
and
in
the
desired
thickness,
and
after
the
surface
layer
laminate
114
has
hardened,
the
wheel
tire
8
is
installed
and
the
rail
wheel
is
then
complete.
EuroPat v2
Das
Scheibenrad
mit
der
Radachse
A
weist
eine
Radnabe
1
aus
Metall,
eine
Radscheibe
2
aus
Verbundmaterial
und
einen
Radreifen
3
aus
Metall
auf.
The
wheel
further
comprises
a
wheel
disk
2
made
of
fiber
composite
material
and
a
wheel
rim
3
made
of
metal.
EuroPat v2
Die
Lösung
der
Aufgabe
besteht
darin,
dass
der
Anlenkpunkt
mindestens
eines
Lenkers
am
Fahrzeug
in
Abhängigkeit
vom
Fahrzustand,
wie
Vor-
oder
Rückwärtsfahrt,
Gerade-
oder
Kurvenfahrt,
Bremsen
oder
Antrieb
und/oder
in
Abhängigkeit
vom
Verschleisszustand
der
Radreifen
verstellbar
ist.
The
present
invention
is
characterized
primarily
in
that
the
point
of
connection
of
at
least
one
of
the
linkage
means
to
the
vehicle
is
adjustable
as
a
function
of
the
state
of
the
vehicle,
such
as
forward
or
rearward
travel,
straight-ahead
travel
or
travel
through
a
curve,
and
braking
or
driving,
and/or
as
a
function
of
the
state
of
wear
of
the
wheel.
EuroPat v2
Da
die
selbstlenkenden
Räder
sich
stets
tangential
zur
Schiene
einstellen,
entfällt
das
von
den
Drehgestellen
bekannte
Kurvenquietschen
in
engen
Gleisbögen,
was
sich
auch
günstig
auf
das
Verschleissverhalten
der
Radreifen
auswirkt.
Since
the
self-guiding
wheels
are
always
positioned
tangential
to
the
rails,
the
squeaking
in
tight
curves
of
the
rails,
as
is
encountered
with
bogies,
is
eliminated;
this
also
has
a
favorable
effect
upon
the
wear
characteristics
of
the
wheels.
EuroPat v2