Übersetzung für "Rührscheibe" in Englisch
Der
Durchmesser
des
Gefäßes
beträgt
100
mm,
jener
der
Rührscheibe
50
mm.
The
vessel
had
a
diameter
of
100
mm
and
the
stirring
disc
had
a
diameter
of
50
mm.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
die
Rührscheibe
einen
Durchmesser
von
wenigstens
ungefähr
2
cm
auf.
Preferably
the
stirrer
plate
has
a
diameter
of
at
least
approximately
2
cm.
EuroPat v2
Die
Rührscheibe
ist
bevorzugt
eine
ebene,
kreisrunde
Platte,
durch
deren
Zentrum
die
Rotationsachse
läuft.
The
stirrer
blade
is
preferably
a
flat,
circular
plate,
through
the
centre
of
which
runs
the
rotation
axle.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
sind
in
der
Rührscheibe
24
ferner
mehrere
halbkreisförmige
Löcher
vorgesehen.
According
to
a
preferred
embodiment,
multiple
semicircular
holes
are
also
provided
in
the
stirrer
plate
24
.
EuroPat v2
Solche
Geräte
weisen
üblicherweise
eine
in
einem
Rührbehälter
befindliche
Rührscheibe
(Zahnscheibe)
auf.
Such
devices
typically
have
a
stirring
disk
(toothed
disk)
located
in
a
stirring
vessel.
EuroPat v2
Die
achsiale
Verlängerung
der
Rührscheibe
weist
Rippen
auf,
die
sicherstellen
sollen,
dass
die
Flüssigkeit
die
Zahnprothese
besonders
intensiv
und
auch
allseits
umströmt.
The
axial
extension
of
the
agitator
disc
is
provided
with
ribs
which
are
designed
to
ensure
that
the
liquid
flows
especially
intensively
over
all
sides
of
the
denture.
EuroPat v2
Teile
eines
Polyethers
auf
der
Basis
von
Trimethylolpropan
mit
einer
Hydroxylzahl
von
36,
hergestellt
aus
80%
Propylenoxid
und
20%
Ethylenoxid,
50
Teile
des
Biuretpolyisocyanats
aus
Beispiel
1
und
15
Teile
Dibutyl-zinn-dilaurat
werden
mit
Hilfe
eines
Laborrührers
mit
Rührscheibe
bei
Raumtemperatur
innerhalb
von
1
Minute
intensiv
vermischt.
1,000
parts
of
a
polyether
based
on
trimethylolpropane
with
a
hydroxyl
number
of
36
(prepared
from
80%
of
propylene
oxide
and
20%
of
ethylene
oxide),
50
parts
of
the
biuret
polyisocyanate
from
Example
1
and
15
parts
of
dibutyl-tin
dilaurate
were
intensively
mixed
during
the
course
of
1
minute
at
room
temperature
with
a
laboratory
stirrer.
EuroPat v2
Teile
eines
Polyethers
auf
der
Basis
von
Trimethylolpropan
mit
einer
Hydroxylzahl
von
56,
hergestellt
aus
45%
Propylenoxid
und
55%
Ethylenoxid,
700
Teile
eines
Polyethers
auf
der
Basis
von
Trimethylolpropan
mit
einer
Hydroxylzahl
von
34,
hergestellt
aus
83%
Propylenoxid
und
17%
Ethylenoxid
und
2800
Teile
eines
Polyethers
auf
der
Basis
von
Propylenglykol
mit
einer
Hydroxylzahl
von
56,
hergestellt
aus
100%
Propylenoxid,
werden
bei
einer
Temperatur
von
22°C
mittels
eines
Labormischers
mit
Rührscheibe
zu
einer
klaren
Lösung
verrührt.
3,500
parts
of
a
polyether
based
on
trimethylolpropane
with
a
hydroxyl
number
of
56
(prepared
from
45%
of
propylene
oxide
and
55%
of
ethylene
oxide),
700
parts
of
a
polyether
based
on
trimethylolpropane
with
a
hydroxyl
number
of
34
(prepared
from
83%
of
propylene
oxide
and
17%
of
ethylene
oxide)
and
2,800
parts
of
a
polyether
based
on
propylene
glycol
with
a
hydroxyl
number
of
56
(prepared
from
100%
of
propylene
oxide)
were
stirred
at
a
temperature
of
22°
C.,
by
means
of
a
laboratory
mixer
with
a
disc
stirrer.
EuroPat v2
Mit
Vorteil
weist
der
Korbeinsatz
einen
Zapfen
auf,
der
der
Lagerung
der
Rührscheibe
zwischen
Korbeinsatz
und
dem
Bodenteil
des
Korbes
dient.
Advantageously,
the
basket
insert
is
provided
with
a
pin
which
serves
to
mount
the
agitating
disc
between
the
basket
insert
and
the
bottom
of
the
basket.
EuroPat v2
Der
Autoklav
ist
mit
einer
Pumpe
zur
Flüssigkeitsdosierung,
Innenthermometer,
druckstabiler
pH-Elektrode,
Tauchrohr
und
Hohlschaftsbegasungsrührer
versehen,
der
in
der
Hälfte
seiner
Gesamtlänge
mit
einer
Rührscheibe
versehen
ist.
The
autoclave
is
furnished
with
a
pump
for
liquid
metering,
interior
thermometer,
pressure-resistant
pH
electrode,
descender
pipe
and
hollow-shaft
gas-introduction
agitator
which
is
fitted
with
an
agitator
disk
at
half
of
its
overall
length.
EuroPat v2
Um
ein
Einleiten
der
aus
der
Einmündung
25
der
Rückführleitung
24
in
den
Mahlraum
13
austretenden
Mahlhilfskörper
23
zu
verbessern,
sind
die
Durchlaßöffnungen
18a
in
der
Rührscheibe
17a
schräg
zur
Rührwerkswelle
15
hin
geneigt.
So
as
to
improve
the
introduction
of
the
auxiliary
grinding
bodies
23
which
pass
from
the
inlet
25
of
the
return
line
24
into
the
grinding
chamber
13,
the
admission
ports
18
a
in
the
agitator
disk
17
a
are
inclined
toward
the
agitator
shaft
15
.
EuroPat v2
Zwischen
der
untersten
Rührscheibe
15
und
dem
Boden
des
Gefässes
1
ist
ein
Schiffsschraubenrührer
18
ebenfalls
drehfest
auf
der
Rotationsachse
16
befestigt.
Between
the
lowermost
stirrer
blade
15
and
the
bottom
of
the
vessel
1,
a
paddle
stirrer
18
is
also
fixed
non-torsionally
on
the
rotation
axle
16.
EuroPat v2
Teile
eines
Polyethers
auf
der
Basis
von
Sorbit
mit
einer
Hydroxylzahl
von
46,
hergestellt
aus
100%
Propylenoxid,
25
Teile
Toluylendiisocyanat
(80%
2,4-
und
20%
2,6-Isomeres)
und
30
Teile
Dibutylzinndilaurat
werden
mit
Hilfe
eines
Laborrührers
mit
einer
Rührscheibe
bei
Raumtemperatur
innerhalb
von
1
Minute
intensiv
vermischt.
1,000
parts
of
a
polyether
based
on
sorbitol
with
a
hydroxyl
number
of
46
(prepared
from
100%
of
propylene
oxide),
25
parts
of
toluylene
diisocyanate
(80%
of
the
2,4-isomer
and
20%
of
the
2,6-isomer)
and
30
parts
of
dibutyl-tin
dilaurate
were
intensively
mixed
during
the
course
of
1
minute
at
room
temperature
with
a
laboratory
stirrer.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Schneid-
und/oder
Rühreinheit
umfasst
eine
Welle
für
die
Ankopplung
an
eine
Antriebseinheit,
an
deren
Ende
eine
im
Wesentlichen
massive
Rührscheibe
angeordnet
ist.
The
inventive
cutting
and/or
stirring
unit
includes
a
shaft
for
coupling
to
a
drive
unit,
at
the
end
of
which
is
located
an
essentially
solid
stirrer
plate.
EuroPat v2