Übersetzung für "Rührscheibe" in Englisch

Der Durchmesser des Gefäßes beträgt 100 mm, jener der Rührscheibe 50 mm.
The vessel had a diameter of 100 mm and the stirring disc had a diameter of 50 mm.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist die Rührscheibe einen Durchmesser von wenigstens ungefähr 2 cm auf.
Preferably the stirrer plate has a diameter of at least approximately 2 cm.
EuroPat v2

Die Rührscheibe ist bevorzugt eine ebene, kreisrunde Platte, durch deren Zentrum die Rotationsachse läuft.
The stirrer blade is preferably a flat, circular plate, through the centre of which runs the rotation axle.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform sind in der Rührscheibe 24 ferner mehrere halbkreisförmige Löcher vorgesehen.
According to a preferred embodiment, multiple semicircular holes are also provided in the stirrer plate 24 .
EuroPat v2

Solche Geräte weisen üblicherweise eine in einem Rührbehälter befindliche Rührscheibe (Zahnscheibe) auf.
Such devices typically have a stirring disk (toothed disk) located in a stirring vessel.
EuroPat v2

Die achsiale Verlängerung der Rührscheibe weist Rippen auf, die sicherstellen sollen, dass die Flüssigkeit die Zahnprothese besonders intensiv und auch allseits umströmt.
The axial extension of the agitator disc is provided with ribs which are designed to ensure that the liquid flows especially intensively over all sides of the denture.
EuroPat v2

Teile eines Polyethers auf der Basis von Trimethylolpropan mit einer Hydroxylzahl von 36, hergestellt aus 80% Propylenoxid und 20% Ethylenoxid, 50 Teile des Biuretpolyisocyanats aus Beispiel 1 und 15 Teile Dibutyl-zinn-dilaurat werden mit Hilfe eines Laborrührers mit Rührscheibe bei Raumtemperatur innerhalb von 1 Minute intensiv vermischt.
1,000 parts of a polyether based on trimethylolpropane with a hydroxyl number of 36 (prepared from 80% of propylene oxide and 20% of ethylene oxide), 50 parts of the biuret polyisocyanate from Example 1 and 15 parts of dibutyl-tin dilaurate were intensively mixed during the course of 1 minute at room temperature with a laboratory stirrer.
EuroPat v2

Teile eines Polyethers auf der Basis von Trimethylolpropan mit einer Hydroxylzahl von 56, hergestellt aus 45% Propylenoxid und 55% Ethylenoxid, 700 Teile eines Polyethers auf der Basis von Trimethylolpropan mit einer Hydroxylzahl von 34, hergestellt aus 83% Propylenoxid und 17% Ethylenoxid und 2800 Teile eines Polyethers auf der Basis von Propylenglykol mit einer Hydroxylzahl von 56, hergestellt aus 100% Propylenoxid, werden bei einer Temperatur von 22°C mittels eines Labormischers mit Rührscheibe zu einer klaren Lösung verrührt.
3,500 parts of a polyether based on trimethylolpropane with a hydroxyl number of 56 (prepared from 45% of propylene oxide and 55% of ethylene oxide), 700 parts of a polyether based on trimethylolpropane with a hydroxyl number of 34 (prepared from 83% of propylene oxide and 17% of ethylene oxide) and 2,800 parts of a polyether based on propylene glycol with a hydroxyl number of 56 (prepared from 100% of propylene oxide) were stirred at a temperature of 22° C., by means of a laboratory mixer with a disc stirrer.
EuroPat v2

Mit Vorteil weist der Korbeinsatz einen Zapfen auf, der der Lagerung der Rührscheibe zwischen Korbeinsatz und dem Bodenteil des Korbes dient.
Advantageously, the basket insert is provided with a pin which serves to mount the agitating disc between the basket insert and the bottom of the basket.
EuroPat v2

Der Autoklav ist mit einer Pumpe zur Flüssigkeitsdosierung, Innenthermometer, druckstabiler pH-Elektrode, Tauchrohr und Hohlschaftsbegasungsrührer versehen, der in der Hälfte seiner Gesamtlänge mit einer Rührscheibe versehen ist.
The autoclave is furnished with a pump for liquid metering, interior thermometer, pressure-resistant pH electrode, descender pipe and hollow-shaft gas-introduction agitator which is fitted with an agitator disk at half of its overall length.
EuroPat v2

Um ein Einleiten der aus der Einmündung 25 der Rückführleitung 24 in den Mahlraum 13 austretenden Mahlhilfskörper 23 zu verbessern, sind die Durchlaßöffnungen 18a in der Rührscheibe 17a schräg zur Rührwerkswelle 15 hin geneigt.
So as to improve the introduction of the auxiliary grinding bodies 23 which pass from the inlet 25 of the return line 24 into the grinding chamber 13, the admission ports 18 a in the agitator disk 17 a are inclined toward the agitator shaft 15 .
EuroPat v2

Zwischen der untersten Rührscheibe 15 und dem Boden des Gefässes 1 ist ein Schiffsschraubenrührer 18 ebenfalls drehfest auf der Rotationsachse 16 befestigt.
Between the lowermost stirrer blade 15 and the bottom of the vessel 1, a paddle stirrer 18 is also fixed non-torsionally on the rotation axle 16.
EuroPat v2

Teile eines Polyethers auf der Basis von Sorbit mit einer Hydroxylzahl von 46, hergestellt aus 100% Propylenoxid, 25 Teile Toluylendiisocyanat (80% 2,4- und 20% 2,6-Isomeres) und 30 Teile Dibutylzinndilaurat werden mit Hilfe eines Laborrührers mit einer Rührscheibe bei Raumtemperatur innerhalb von 1 Minute intensiv vermischt.
1,000 parts of a polyether based on sorbitol with a hydroxyl number of 46 (prepared from 100% of propylene oxide), 25 parts of toluylene diisocyanate (80% of the 2,4-isomer and 20% of the 2,6-isomer) and 30 parts of dibutyl-tin dilaurate were intensively mixed during the course of 1 minute at room temperature with a laboratory stirrer.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Schneid- und/oder Rühreinheit umfasst eine Welle für die Ankopplung an eine Antriebseinheit, an deren Ende eine im Wesentlichen massive Rührscheibe angeordnet ist.
The inventive cutting and/or stirring unit includes a shaft for coupling to a drive unit, at the end of which is located an essentially solid stirrer plate.
EuroPat v2