Übersetzung für "Rückzahlungswert" in Englisch

Der Rückzahlungswert dieser Papiere übersteigt ihren durchschnittlichen Anschaffungswert um insgesamt 540 274 ECU.
The redemption value of these securities exceeds the average purchase price by a total of ECU 540 274.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert dieser Papiere übersteigt ihren durchschnittlichen Anschaffungswert um Insgesamt 653 956 ECU.
The redemption value of these securities exceeds the average purchase price by a total of ECU 653 956.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert dieser Papiere übersteigt ihren durchschnittlichen Anschaffungswert um insgesamt 582 828 ECU.
The redemption value of these securities exceeds the average purchase price by a total of ECU 582 828.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert kann unter dem Betrag der Anfangsinvestition liegen.
The redemption value may be less than the amount of the initial investment.
ParaCrawl v7.1

Differenzen zwischen Anschaffungspreis und Rückzahlungswert werden über die Restlaufzeit der Wertpapiere abgeschrieben.
Differences between the acquisition price and the redemption value are amortised over the remaining life of the securities.
ParaCrawl v7.1

Die Unterschiede zwischen dem Ausgabe- und Rückzahlungswert gleicher Anteile ohne Gebühren sind drittens sehr gering.
Third, differences between issuing value and redemption value, excluding fees, of the same shares/units are minimal.
JRC-Acquis v3.0

Die Differenz zwischen dem Einbuchungswert und dem Rückzahlungswert wirdgleichmäßig über die Restlaufzeit der gehaltenen Papiere verteilt.
The difference between entryprice and redemption value is accounted for pro rata temporisover theremaining life of the securities held.
EUbookshop v2

Die Differenz zwischen dem Einbuchungswert und dem Rückzahlungswert wird gleichmäßig über die Restlaufzeit der Papiere verteilt.
The difference between entry price and redemption value is accounted for prorata temporis over the remaining life of the securities.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert dieser Papiere übersteigt ihren durchschnittlichen Anschaffungswert um insgesamt 5 032 297 ECU.
The redemption value of the securities exceeds the average purchase price by a total of ECU 5 032 297.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert dieser Papiere übersteigt ihren durchschnittlichen Anschaffungswert um insgesamt 9 973 206 ECU.
The redemption value of these securities exceeds the average purchase price by a total of ECU 9 973 206.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert dieser Papiere übersteigt ihren durchschnittlichen Anschaffungswert um insgesamt 8 731 195 ECU.
The redemption value of these securities exceeds the average purchase price by a total of ECU 8 731 195.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert dieser Papiere übersteigt ihren durchschnittlichen Anschaffungswert um insgesamt 9 498 106 ECU.
The redemption value of these securities exceeds the average purchase price by a total of ECU 9 498 106.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert dieser Papiere liegt um insgesamt 1 548 471 EUR unter ihrem durchschnittlichen Anschaffungswert.
The redemption value of these securities is EUR 1 548 471 less than the average acquisition price.
EUbookshop v2

Der Rückzahlungswert dieser Papiere liegt um insgesamt 1 548471 EUR unter ihrem durchschnittlichen Anschaffungswert.
The redemption value of these securities is EUR 1 548 471 less than the average acquisition price.
EUbookshop v2

Die Differenz zwischen dem Einbuchungswert und dem Rückzahlungswert wird gleichmäßig über die Restlaufzeit der Papiere abgeschrieben.
The difference between entry price and redemption value is amortised prorata temporis over the remaining life of the securities.
EUbookshop v2

Ihr Rückzahlungswert hängt mit der Entwicklung einer oder mehrerer der unten dargelegten Aktivitäten zusammen.
Their redemption value depends on the performance of one or more underlying assets.
ParaCrawl v7.1

Der Rückzahlungswert des Besserungsscheins sowie die derivativen Ausstattungsmerkmale der Pflichtumtauschanleihe werden zu Marktpreisen bewertet.
The repayment value of the CVR and the derivative elements of the MEB are measured at market prices.
ParaCrawl v7.1

Anschließend erfolgt die Bewertung zu fortgeführten Anschaffungskosten, und etwaige Unterschiede zwischen dem Nettoerlös und dem Rückzahlungswert werden während der Laufzeit der Verbindlichkeiten unter Verwendung der Effektivzinsmethode in der konsolidierten Gewinn- und Verlustrechnung erfasst.
Subsequent measurement is at amortised cost, and any difference between net proceeds and the redemption value is recognised in the consolidated income statement over the period of the borrowings using the effective interest method.
EUbookshop v2

Die Differenz zwischen dem Einbuchungswert und dem Rückzahlungswert wird gleichmäßig über die Laufzeit der gehaltenen Papiere verteilt.
The difference between entry price and redemption value is accounted for pro rata temporis over the remaining life of the securities held.
EUbookshop v2

Die Differenz zwischen dem Einbuchungswert una dem Rückzahlungswert wird gleichmäßig über die Laufzeit der gehaltenen Papiere verteilt.
The difference between entry price and redemption value is accounted for pro rata temporis over the remaining life of the securities held.
EUbookshop v2

Die Bestandteile dieses Portfolios werden in der Bilanz mit ihrem Anschaffungspreis verbucht, wobei Zu- bzw. Abschreibungen vorgenommen werden, wenn der Anschaffungspreis der Papiere von ihrem Rückzahlungswert abweicht.
These investments are accounted for at cost adjusted by the amortisation of premiums or discounts between purchase cost and maturity values.
EUbookshop v2

Die Differenz zwischen dem Einbuchungswert und dem Rückzahlungswert wird gleichmäßig über die Laufzeit der gehaltenen Papiere verteilt,
The difference between entry price and redemption value is accounted for pro rata temporis over the remaining life of the securities held.
EUbookshop v2

Die Bestandteile dieses Portfolios werden ¡n der Bilanz mit ih­rem Anschaffungspreis verbucht, wobei Zu­ bzw. Abschreibungen vorgenommen wer­den, wenn der Anschaffungspreis der Papiere von ihrem Rückzahlungswert abweicht.
These investments are accounted for at cost adjusted by the amortisation of premiums or discounts between purchase cost and maturity val ues.
EUbookshop v2

Diese Regel gilt nicht für als Finanzanlagen angesehene Wertpapiere, die nach dem Niederstwertprinzip zum durchschnittlichen Anschaffungswert oder mit ihrem Rückzahlungswert bewertet werden.
This principle is not applied in the case of securities considered as financial fixed assets, which are valued at the average purchase price or the redemption value, whichever Is the lower.
EUbookshop v2