Übersetzung für "Rückströmung" in Englisch
Die
starke
Rückströmung
trieb
Tom
weit
von
der
Küste
ab.
The
powerful
rip
current
carried
Tom
far
away
from
the
shore.
Tatoeba v2021-03-10
Für
Vor-
und
Rückströmung
muss
dieselbe
Fehlergrenze
gelten.
The
same
MPE
shall
apply
to
both
forward
and
reverse
flow.
TildeMODEL v2018
Dadurch
ist
eine
Temperaturschichtung
infolge
Rückströmung
wärmeren
Wassers
im
Stutzen
verhindert.
This
prevents
temperature
stratification
due
to
backflow
of
warmer
water
in
the
nozzle.
EuroPat v2
Dadurch
kommt
es
zu
einer
Rückströmung
der
Druckluft
im
Sinne
der
in
Fig.
Thereby,
the
compressed
air
flows
back,
as
indicated
by
the
arrows
99
in
FIG.
EuroPat v2
In
dazu
entgegengesetzter
Strömungsrichtung
L
wird
das
Durchströmventil
1
von
der
Rückströmung
durchströmt.
In
the
opposite
flow
direction,
designated
as
L,
the
flow
through
the
flow
valve
(1)
represents
the
backflow.
EuroPat v2
Es
werden
Fehlmessungen
durch
Rückströmung
vermieden.
Erroneous
measurements
by
reverse
flow
are
avoided.
EuroPat v2
Diese
behindert
und
verlangsamt
die
Rückströmung
des
Druckgases
aus
dem
Expansionsraum.
This
hinders
and
slows
down
the
return
streaming
of
the
pressure
gas
from
the
expansion
area.
EuroPat v2
Diese
Maßnahmen
gewährleisten
eine
besonders
intensive
Vermischung
auf
kürzestem
Wege
ohne
Rückströmung.
These
measures
ensure
a
particularly
intensive
mixing
in
the
quickest
way
without
back
flow.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
Rückströmung
von
der
Pumpkammer
in
die
Einlaßseite
verhindert.
A
flow
of
fluid
from
the
pump
chamber
back
into
the
inlet
side
is
prevented
in
this
way.
EuroPat v2
Durch
Entsperren
des
Rückschlagventils
wird
eine
Rückströmung
des
Hydraulikfluids
zum
Proportionalventil
ermöglicht.
By
releasing
the
check
valve,
a
return
flow
of
the
hydraulic
fluid
to
the
proportional
valve
is
enabled.
EuroPat v2
Jeder
Kreis
besitzt
ein
Überströmventil
mit
begrenzter
Rückströmung.
Each
circuit
includes
an
overflow
valve
having
limited
backflow.
EuroPat v2
Die
Kreise
können
aber
auch
durch
Überströmventile
mit
begrenzter
Rückströmung
abgesichert
sein.
The
circuits
may
also
be
protected
by
an
overflow
valve
including
limited
backflow.
EuroPat v2
Auch
der
Kreis
III
weist
ein
Überströmventil
18
mit
begrenzter
Rückströmung
auf.
The
circuit
III
also
includes
an
overflow
valve
18
having
limited
backflow.
EuroPat v2
Diese
Rückströmung
wird
durch
hydrostatischen
Druckaufbau
im
Sammelraum
erreicht.
This
return
current
is
achieved
by
a
hydrostatic
pressure
increase
in
the
collecting
chamber.
EuroPat v2
Auch
bei
dieser
bekannten
Ventilanordnung
ist
eine
Beeinflussung
der
Rückströmung
nicht
möglich.
In
this
known
valve
assembly,
too,
it
is
not
possible
to
influence
the
return
flow.
EuroPat v2
Bei
der
Rückströmung
ist
also
die
Wärmeübergangszahl
des
ersten
Widerstandes
2
wesentlich
geringer.
Upon
the
reverse
flow
therefore
the
heat
transfer
coefficient
of
the
first
resistor
2
is
substantially
less.
EuroPat v2
Diese
Rückströmung
äußert
sich
in
zwischen
den
Hauptmaxima
der
Strömung
liegenden
kleineren
Maxima.
This
reverse
flow
is
manifested
in
the
smaller
maxima
lying
between
the
main
maxima
of
the
air
flow.
EuroPat v2
Die
folgende
Abfrageeinheit
37
dient
dazu,
ein
Luftströmungsmaximum
für
die
Rückströmung
festzustellen.
The
following
inquiry
unit
37
determines
an
air-flow
maximum
for
the
reverse
flow.
EuroPat v2
Der
austauschbare
Deckel
6
verhindert
eine
Rückströmung,
die
zu
Messfehlern
führen
könnte.
The
replaceable
cover
6
prevents
any
penetration
of
a
back-flow
that
would
cause
errors
in
measuring.
EuroPat v2
Ein
Abschnitt
des
Ventilkörpers
fungiert
als
Rückschlagventil
und
verhindert
eine
Rückströmung
im
Strömungskanal.
A
portion
of
the
valve
member
acts
as
a
check
valve
to
prevent
reverse
fluid
flow
through
the
flow
path.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Rückströmung
aus
dem
Druckkanal
noch
einmal
begünstigt.
This
yet
again
facilitates
the
flow
back
from
the
pressure
channel.
EuroPat v2
Übrig
bleiben
nur
geringe
Zonen
von
der
Rückströmung
in
der
Wandnähe.
Only
small
reverse
flow
zones
near
the
wall
are
left.
ParaCrawl v7.1
Diese
´Rückströmung´
verläuft
rund
um
das
Atom.
This
´back-flow´
thus
is
running
all
around
atom.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
ist
der
Kanal
im
Wesentlichen
orthogonal
zu
der
Rückströmung
ausgerichtet.
Preferably,
the
channel
is
oriented
essentially
orthogonally
to
the
backflow.
EuroPat v2
Die
nunmehr
vorgeschlagene
technische
Lehre
führt
aber
zur
Ermöglichung
einer
Ausprägung
einer
Rückströmung.
The
technical
teachings
thus
proposed,
however,
lead
to
a
facilitation
of
an
embodiment
of
a
backflow.
EuroPat v2
Eine
Rückströmung
der
Flüssigkeit
durch
die
Membranpumpe
10
findet
nicht
statt.
There
is
no
return
flow
of
fluid
through
the
diaphragm
pump
10
.
EuroPat v2