Übersetzung für "Rückspüleinrichtung" in Englisch

In Figur 4 ist eine Variante der in Figur 3 gezeigten Rückspüleinrichtung dargestellt.
FIG. 4 illustrates a variant of the backwashing device shown in FIG. 3.
EuroPat v2

Im Inneren des Filters ist eine Rückspüleinrichtung axialbeweglich geführt.
In the interior of the filter a backwashing device is axially movably guided.
EuroPat v2

In diesem Fall ist die Rückspüleinrichtung zweckmäßigerweise in radialer Richtung federnd gelagert.
In this case, the backwashing device is advantageously resiliently mounted in the radial direction.
EuroPat v2

Die Rückspüleinrichtung 28 ist mit einer rückwärtigen Wand 30 versehen.
The backwashing device 28 is provided with a rear wall 30.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt eine Rückspüleinrichtung in einer Schnittdarstellung.
FIG. 3 shows a sectional view of a backwashing device.
EuroPat v2

Die Rückspüleinrichtung ist axial beweglich an dem Auslaufrohr 35 befestigt.
The backwashing device is mounted on the discharge conduit 35 in an axially movable manner.
EuroPat v2

Die Rückspüleinrichtung 28 weist an ihrem vorderen Bereich eine keilförmige Schneide 37 auf.
At the front of the backwashing device 28 there is a wedge-shaped blade 37.
EuroPat v2

Die Rückspüleinrichtung spült diese Ablagerungen ab.
The backwashing mechanism rinses off these deposits.
EuroPat v2

Bei diesen Ausführungsformen ist an die Rückspüleinrichtung 10 eingangsseitig ein Druckerzeuger 75 angeschlossen.
In these embodiments, a pressure generator 75 is connected to the backwashing device 10 at the inlet end.
EuroPat v2

Zur Reinigung der Rohseite von abgeschiedenem Filtrat lässt sich durch Ventile 34 die Rückspüleinrichtung 27 aktivieren.
To clean the influent side from the separated solids, the backwash mechanism 27 can be actuated via valves 34 .
EuroPat v2

Die Rückspüleinrichtung kann als Ringleitung mit einer Vielzahl an Einleitungen und entsprechenden Absperrventilen ausgebildet sein.
The backflushing facility can be designed as a ring line having a plurality of discharges and corresponding stop valves.
EuroPat v2

Bei Staubgasfiltern, die mit einer solchen Rückspüleinrichtung versehen sind, ist jeder einzelne Injektor (1) möglichst gasdicht an die Druckgaszuführungsleitung (2) angeschlossen.
In dust-laden gas filters which are provided with such a reverse-flow device, each individual injector (1) is connected in a manner which is as gas-tight as possible to the pressure gas feed conduit (2).
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Reinigungsvorrichtung mit Rückspüleinrichtung für Gasfilterelemente von Staubgasfiltern, wie Filterschläuche, Filtertaschen oder Filterzellen, bei der jedem Filterelement zum Abreinigen mit Hilfe von Spülgasstößen, die in das Filterelement im Gegenstrom eingeblasen werden, ein zweistufiger Injektor zum Ansaugen von Reingas in zwei Stufen zugeordnet ist.
The present invention relates to a cleaning device with reverse-flow means for gas filter elements of dust-laden gas filters such as filter bags, filter pouches or filter cells, in which a two-stage injector for drawing in purified gas in two stages is associated with each filter element for the cleaning thereof by means of pulses of scavenging gas which are injected in counter-current into the filter element.
EuroPat v2

Eine Rückspüleinrichtung ist von einer koaxial zum Gehäuse 1 angeordneten Kolbenscheibe 18 gebildet, die mit einem ebenfalls koaxial angeordneten Zentralrohr 19, welches durch den oberen Gehäusedeckel 2 durch das Gehäuse 1 nach außen geführt ist, starr und flüssigkeitsdicht verbunden ist.
A backflushing device is comprised of a piston disc 18 arranged coaxially with the housing 1 and rigidly connected in a fluid tight manner with a coaxially arranged central tube 19 led outwards from the housing 1 through the upper housing lid 2.
EuroPat v2

Oberhalb der Filterelemente 7 ist die Rückspüleinrichtung mit einer Druckgaszuführungsleitung 2 angeordnet, auf der die Injektoren 1 der ersten Stufe mit Distanzhülsen 3, einer feststehenden Hülse 4 und einer beweglichen Endhülse 5 aufgebaut und mit einer Spanneinrichtung 6 zusammengehalten sind.
Above the filter elements 7 there is arranged a reverse-flow device with a pressure-gas feed conduit 2 on which the injectors 1 of the first stage are mounted with spacer sleeves 3, a stationary sleeve 4 and a movable sleeve 5 and are held fast by means of a clamping device 6.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Reinigungsvorrichtung mit Rückspüleinrichtung für Gasfilterelemente von Staubgasfiltern, wie Filterschläuche, Filtertaschen oder Filterzellen, bei der Filterelementen zum Abreinigen mit Hilfe von Spülgasstössen, die in das Filterelement im Gegenstrom eingeblasen werden, zweistufige Injektoren zum Ansaugen von Reingas in zwei Stufen zugeordnet sind, von denen die eine als Coanda-Ringspaltinjektor und die andere als Einlaufdüse ausgebildet ist.
The present invention relates to a cleaning device with reverse-flow means for gas filter elements of dust-laden gas filters such as filter bags, filter pouches or filter cells, in which a two-stage injector for drawing in purified gas in two stages is associated with each filter element for the cleaning thereof by means of pulses of scavenging gas which are injected in counter-current into the filter element.
EuroPat v2

Eine autarke und frischwasser- wie auch gasunabhängige Vorrichtung wird erzielt, wenn während der normalen Tätigkeit das Filtrat aus dem Filtratraum in einem Permeatraum gespeichert wird und die Rückspüleinrichtung beim Rückspülen der Membran auf das filtrierte Wasser aus dem Permeatraum zugreift.
A stand-alone apparatus independent of a fresh water and gas supply is achieved when during normal activity the filtrate from the filtrate space is stored in a permeate space and the backwash means making use of the filtered water from the permeate space for backwashing the membrane.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Rückspüleinrichtung durch eine Pumpe gebildet, die einen geeigneten Überdruck in dem Filtratraum erzeugen kann, um Verschmutzungen, insbesondere organischer Natur, in der Membran in Richtung auf den Probenraum auszuspülen.
Preferably the backwasher is formed by a pump capable of creating a suitable overflow in the filtrate space to flush out soilage, particularly of an organic nature, from the membrane in the direction of the sample space.
EuroPat v2

Selbstverständlich läßt sich die Rückspüleinrichtung, die Ultraschallerzeugung als auch die separate Gaszufuhr wahlweise kombinieren, um auf diese Weise noch effizienter die Verschmutzung der Membran in dem durch organische Materialien verschmutzten Klärbecken zu unterbinden.
The backwasher, ultrasonic generator as well as the separate gas feeder may, of course, also be combined to eliminate soilage of the membrane more effectively in the clarifying tank soiled by organic matter.
EuroPat v2

Die Rückspüleinrichtung kann zusätzlich mit einer Reinigungsmittelzufuhr, zum Beispiel einem Reinigungsmittelbehälter verbunden sein, durch den auch eine Reinigungsflüssigkeit dem Filtratraum zugeführt werden kann.
The backwasher may be connected in addition to a cleaning agent supply, for example, to a cleaning agent tank by means of which a cleaning solution may be supplied to the filtrate space.
EuroPat v2

Dadurch, daß die gesamte Probenahmeanordnung mit Probenraum, Filtratraum, Analysegerät und gegebenenfalls einer Gaszufuhreinrichtung, einem Ultraschallerzeugungsgerät und einer Rückspüleinrichtung integriert ausgebildet sind, benötigt man lediglich ein verschmutzungsunempfindliches Tauchgehäuse, welches ohne den Betrieb zu stören, in ein Wasser- oder Klärbecken abgesenkt werden kann.
Due to the fact that the complete sampler including sample space, filtrate space, analyzer and, where necessary, a gas feeder, an ultrasonic generator and a backwasher are all configured integrated, all that is needed is an soilage-resistant immersible housing which may be immersed in a water or clarifying tank without disturbing operation.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weise kann das Filtergehäuse zusätzlich eine Rückspüleinrichtung aufweisen, welche die Umkehr der Durchflussrichtung am Filtermedium gestaltet.
Advantageously, the filter housing can additionally be equipped with a backwash mechanism that reverses the flow direction through the filter medium.
EuroPat v2

Aus Figur 5 geht der Aufbau eines Flüssigkeitsfilters 26 mit Rückspüleinrichtung 27, bestehend aus einem öffenbaren Gehäuse 28 mit Einlass 29 und Auslaß 30 hervor.
FIG. 5 shows the construction of a liquid filter 26 with backwash mechanism 27 comprising an openable housing 28 with inlet 29 and outlet 30 .
EuroPat v2

Diese Rückspüleinrichtung weist begrenzte Saugöffnungen auf, die auf zwei in axialem Abstand voneinander angeordneten Ringflächen an der Innenfläche des Filters anliegen.
This backwashing device has limited suction openings, which engage the inner surface of the filter on two axially spaced ring surfaces.
EuroPat v2

Dann wird die Rückspüleinrichtung ebenfalls von Hand axial verschoben, so daß sich die Saugöffnungen über die gesamte Innenfläche des Filters bewegen.
Then the backwashing device is axially shifted, also by hand, such that the suction openings move over the whole inner surface of the filter.
EuroPat v2

Eine zu dem Federstahlblech alternative Ausgestaltung der Erfindung ist darin zu sehen, daß der Abstreifer ein keilförmiges Element ist, welches unmittelbar in die Rückspüleinrichtung integriert ist.
In an alternative embodiment to the sheet of spring steel, the stripping device is a wedge-shaped element which is integrated directly into the backwashing device.
EuroPat v2