Übersetzung für "Rückschlagfunktion" in Englisch

Das Hydraulikventil 1 hat zwei Ventilfunktionen, nämlich eine Rückschlagfunktion und eine Drosselfunktion.
The hydraulic valve 1 has two functions, namely, a non-return function and a throttling function.
EuroPat v2

Das Gegenventil mit Rückschlagfunktion ist bevorzugt in einer Parallelleitung zu einer Bypass-Leitung angeschlossen.
The counter-valve with check function is preferably connected in a parallel line to a bypass line.
EuroPat v2

Das bevorzugt zum Einsatz kommende Ventilglied 47 verfügt über eine integrierte Rückschlagfunktion.
The valve member 47, which is preferably employed, possesses an integrated check valve function.
EuroPat v2

Das stahlbus®-Entlüftungsventil besteht aus zwei Teilen mit einer Rückschlagfunktion.
The stahlbus®-bleeder valve consists of two parts with a setback function.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise sieht die Ventilanordnung weiter ein parallel zur Bypass-Leitung angeschlossenes Gegenventil mit Rückschlagfunktion vor.
Preferably, the valve assembly furthermore provides a counter-valve with check function connected in parallel to the bypass line.
EuroPat v2

Alternativ kann zur Überprüfung der Rückschlagfunktion natürlich auch ein Druckanstieg hinter dem Rückschlagventil überwacht werden.
Alternatively, a pressure rise behind or downstream of the non-return valve can of course be monitored for testing the non-return function.
EuroPat v2

Aufgrund der Rückschlagfunktion des Ventils 10 kommt nur das Abgas des Zylinders 3 zur Rückführung.
Because of the return stroke function of the valve 10, only the exhaust gas of the cylinder 3 is recirculated.
EuroPat v2

Dabei sind das Rückschlagventil und das Bremsregelventil ein und dasselbe Ventil, das je nach Betriebszustand die beiden Funktionen, nämlich die Rückschlagfunktion und die Bremsregelfunktion ausübt.
The non-return valve and the braking control valve are one and the same valve which, according to the operating condition, can perform both functions, namely the check function and the braking control function.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Besonderheit ist darin zu sehen, daß die Dichtungselemente 30, 31 mit einer fluidischen Rückschlagfunktion ausgestattet sind, derart, daß sie eine Strömung von Druckmittel in den Fluidraum 29 hinein gestatten, während sie eine Fluidströmung in Gegenrichtung ausschließen oder zumindest behindern.
A preferred feature is that the sealing elements 30 and 31 are fitted with a fluid power check valve function in such a manner that they permit a flow of the fluid power medium into the fluid space 29, while they prevent or at least impede a flow in the opposite direction.
EuroPat v2

Im Zusammenhang mit einer Ventilausgestaltung, bei der dem Fluidraum 29 Druckmittel über eine Rückschlagventilanordnung zuführbar ist, kann noch eine in Figur 7 schematisch angedeutete Entsperreinrichtung 57 für die Rückschlagfunktion vorgesehen sein, die beim Umschalten des Ventils zwischen zwei Schaltstellungen ein zumindest zeitweises Belüften des Fluidraumes 29 bewirkt.
In conjunction with a valve design, in the case of which fluid power medium is able to be supplied to the fluid space 29 via a check valve arrangement, it is possible to have an overriding device 57, which is diagrammatically shown in the FIG. 7 to overcome the checking function and which on switching over the valve between two positions causes an at least temporary venting of the fluid space 29.
EuroPat v2

Herstellungstechnisch einfach werden gemäß Anspruch 5 zwei baulich getrennte Strömungswege für die Druckbegrenzungs- und die Rückschlagfunktion geschaffen.
According to claim 5, two structurally separate flow paths for the pressure-limiting and check-valve functions are provided by means which are easy to manufacture.
EuroPat v2

Der Übergang vom Eilgang zum Pressen erfolgt ohne aktive Umschaltung über die Rückschlagfunktion der 2/2-Wege-Einbauventile am Pressenzylinder, wie dies noch erläutert wird.
Changing over from rapid traverse to the pressing operation takes place through the check valve function of the 2/2 directional control valves associated to the press cylinder without requiring any active change-over means as this will be explained later.
EuroPat v2

Zwischen dem anschließend an die Ölpumpe 5 im Leitungsweg 12 liegenden Ölkühler 10 und anschließend an den im Leitungsweg 12 liegenden Filter 11 ist dieser Leitungsweg über eine Umgehungsleitung 14überbrückbar, in der ein in Richtung auf die Schmierstellen 1 öffnendes Druckbegrenzungsventil 15 liegt, das gleichzeitig als Rücklaufsperre wirkt, so daß bei Defekten im Ölkühler und/oder bei einem Verstopfen des Filters 11 die Pumpe 5 unter Umgehung dieser Teile weiter Schmieröl zu den Schmierstellen 1 fördern kann, während ein Durchströmen in Gegenrichtung durch die Rückschlagfunktion des Druckbegrenzungsventiles 15 verhindert ist.
Between the oil cooler 10 which is situated in the line path 12 following or downstream of the oil pump 5 and following the filter 11, the line path 12 can be bridged by a bypass line 14 in which a pressure control valve 15 is situated which opens in the direction of the lubricating points 1 and which simultaneously acts as a return flow stop. Thereby, in the event of defects in the oil cooler and/or with clogging of the filter 11, the oil pump 5 can continue to deliver lubricating oil to the lubrication points 1 while bypassing these defective or non-operating parts, while a flowing-through in the opposite direction is prevented by the return function of the pressure control valve 15.
EuroPat v2

Dieser Nachteil läßt sich überwinden, indem anstelle einer einzigen Feder eine Rückschlagfeder und eine Steuerfeder sozusagen in Reihe hintereinander geschaltet werden, so daß eine vergleichsweise schwach ausgelegte Rückschlagfeder die Rückschlagfunktion bestimmt, während eine Steuerfeder mit steiler Federkennlinie erst nach einer vorbestimmten Axialbewegung des Hauptkegels in Eingriff gelangt, um den auf den Aufstoßkolben wirkenden Steuerdruck zu regeln.
This drawback may be overcome by arranging, instead of a single spring, a check spring and a control spring in series, as it were, so that a check spring of a comparatively weak design determines the check function, with a control spring having a steeper spring characteristic taking effect only after a predetermined axial displacement of the main poppet in order to control the control pressure acting on the topping piston.
EuroPat v2

Die Dichtlippe 23 hat vorzugsweise eine Rückschlagfunktion, die bei entsprechendem Differenzdruck eine Fluidströmung vom Sekundärkanal 7 zum Primärkanal 6 zuläßt und die in der Gegenrichtung sperrt.
The sealing lip 23 preferably has a check valve function so that, given a suitable pressure differential, it permits fluid flow from the secondary duct 7 to the primary duct 6 and prevents flow in the opposite direction.
EuroPat v2

Viele Anwendungen verlangen jedoch eine kombinierte Drosselungs- und Rückschlagfunktion, wobei das Ausführungsbeispiel deutlich macht, dass man solchen Anforderungen Rechnungen tragen kann, in dem man zwischen den beiden Anschlußkanälen 23a, 23b einen Umgehungskanal 74 vorsieht, der mit Rückschlagventilmitteln 75 ausgestattet ist.
However, many applications call for a combined choking and check valve function, the working example indicating that such requirements may be taken into account by providing a bypass duct 74 between the two connection ducts 23 a and 23 b, such bypass being provided with check valve means 75 .
EuroPat v2

Um die Überdruck- und/oder Rückschlagfunktion des Ventils möglichst genau bei geringem Herstellungsaufwand definieren zu können, kann man das Lamellenventil mit einer Ventillamelle mit einer der Rückenfläche des Umlenkstücks zugekehrten freien Kante ausführen, im übrigen aber den Rand der Ventillamelle im wesentlichen einstückig mit dem Umlenkstück zusammenhängen lassen.
In order to make it possible to define as precisely as possible the excess-pressure and/or check-valve function of the valve while keeping production costs down, the blade-type valve may be designed with a valve blade having a free edge which faces the back surface of the deflection piece, while at the same time leaving the margin of the valve blade essentially connected in one piece with the deflection piece.
EuroPat v2

In der Rückschlagfunktion wird der Hauptkegel 72 gegen die Kraft der schwachen Rückschlagfeder 134 vom Ventilsitz 76 abgehoben, so daß der Arbeitsanschluß B mit Hydraulikfluid versorgbar ist.
In the check function, the main poppet 72 is raised from the valve seat 76 against the force of the weak check spring 134, so that the work port B may be supplied with to hydraulic fluid.
EuroPat v2

Der Abstand Z ist derart gewählt, daß in der Rückschlagfunktion die Steuerfeder 130 keine Wirkung entfaltet.
The distance z is selected such that the control spring 130 does not become effective in the check function.
EuroPat v2

Solche druckkompensierten Patronenventile können nicht mit einer Rückschlagfunktion ausgestattet werden, weil der Rückschlagweg im Inneren der Ventilspindel verlaufen müßte und dort bereits die Druckausgleichsbohrung liegt.
Pressure compensated cartridge valves of this kind cannot be provided with a recoil function because the recoil path would have to extend within the interior of the valve stem which is already occupied by the pressure balance bore.
EuroPat v2

Ihr Ausweichwiderstand kann durch einfache konstruktive Maßnahmen in Abhängigkeit von der Durchflußrichtung variabel sein, wodurch sowohl die Überdruckfunktion als auch die Rückschlagfunktion wunschgemäß eingestellt werden können.
By means of simple structural changes, its yield resistance may be varied, as a function of the flow-through direction; in this manner both the excess-pressure function and the check-valve function may be adjusted as desired.
EuroPat v2

Die Erfindung setzt sich daher zum Ziel, ein Patronenventil der einleitend angegebenen Art zu schaffen, das sowohl eine Druckkompensation als auch in einer Richtung eine Rückschlagfunktion aufweist.
Therefore, it is an object of the invention to provide a cartridge valve of the kind referred to above which provides for pressure compensation as well as, in one direction, a recoil function.
EuroPat v2

Die kraft dieses Federelementes 70 ist nur so groß, daß der Ventilkörper die ihm zugedachte Rückschlagfunktion übernehmen kann und bei der Entlastung der Arbeitskammer 36 des Druckluftzylinders 34 keine Verzögerung aufkommen und nur einen möglichst geringen Restdruck entstehen läßt.
The force of the spring element 70 is only large enough to enable the valve body to perform its intended checking function, to ensure that there is no delay in the relief of the working chamber 36 of the compressed air cylinder 34, and to ensure that the lowest possible residual pressure is generated.
EuroPat v2

Das Schroeder Multifunktionsventil der SMV Serie ist ein Freilaufrückschlagventil, das neben der Mindestmengenregelung und der Rückschlagfunktion im Hauptförderstrom mit einer Automatik-Entgasung ausgestattet ist.
The Schroeder SMV series multi-functional valve is an automatic recirculation valve that is equipped with an automatic venting nozzle in addition to the minimum flow control and non-return device in the main feed.
ParaCrawl v7.1

Nach Beendigung eines Brühvorgangs und damit nach Abschalten der Pumpe 23 ist dann durch die entsprechende Rückschlagfunktion des Auslaufventils 27 gewährleistet, dass kein Brühwasser oder allenfalls geringe Mengen Brühwasser durch die Brühwasser-Zufuhrleitung 31 wieder in Richtung Brühwasser-Erhitzer 24 zurückfliessen.
After finishing a brewing process and thus after turning off the pump 23, the corresponding non-return function of the drain valve 27 then ensures that no brewing water or at best small amounts of brewing water flow back again through the brewing water supply line 31 in the direction of the brewing water heater 24 .
EuroPat v2