Übersetzung für "Rücknahmevereinbarung" in Englisch
Mit
Albanien
besteht
bereits
eine
Rücknahmevereinbarung,
so
dass
ich
wirklich
hoffe,
dass
eine
Vereinbarung
über
Visaerleichterungen
rasch
ausgehandelt
und
dann
schon
bald
umgesetzt
werden
kann.
Albania
already
has
a
readmission
agreement
in
place,
so
I
sincerely
hope
that
a
visa
facilitation
agreement
can
be
negotiated
swiftly
and
then
soon
implemented.
Europarl v8
Die
übertragenen
Papiere
erschienen
somit
nicht
in
der
Bilanz,
und
die
feste
Rücknahmevereinbarung
schlug
sich
außerhalb
der
Bilanz,
in
den
Posten
unter
dem
Strich,
nieder.
The
securities
sold
did
not
therefore
appear
in
the
balance
sheet
and
the
repurchase
agreement
appeared
in
an
off-balance-sheet
item.
EUbookshop v2
Die
BBC
zitierte
das
Dokument
mit
den
Worten
des
Brexit-Ministers
Dominic
Raab
(abgebildet,
hinter
Michel
Barnier)
wird
dem
Parlament
auch
eine
Erklärung
über
die
Rücknahmevereinbarung
und
den
künftigen
Rahmen
vom
November
19
vorlegen.
The
BBC
cited
the
document
as
saying
Brexit
Minister
Dominic
Raab
(pictured,
behind
Michel
Barnier)
will
also
put
to
parliament
by
way
of
a
statement
the
Withdrawal
Agreement
and
Future
Framework
on
Nov.
19.
CCAligned v1
Am
Samstag
trat
sein
Arbeits-
und
Rentenminister
plötzlich
zurück
und
sagte,
die
Regierung
konzentriere
sich
auf
80-90%
ihrer
Arbeit,
anstatt
eine
Rücknahmevereinbarung
anzustreben.
On
Saturday,
his
work
and
pensions
minister
suddenly
resigned,
saying
the
government
was
focusing
80-90%
of
its
work
on
no-deal
preparations
rather
than
seeking
a
withdrawal
agreement.
CCAligned v1
May
soll
am
Montag
einen
„Plan
B“
für
Brexit
an
den
Gesetzgeber
ausarbeiten,
da
sie
eine
neue
Rücknahmevereinbarung
vor
Ablauf
der
Frist
am
29.
März
für
den
Austritt
aus
der
Europäischen
Union
(EU)
anstrebt.
May
is
due
to
lay
out
a
‘Plan
B’
for
Brexit
to
lawmakers
on
Monday
as
she
looks
to
secure
a
fresh
withdrawal
agreement
before
the
March
29
deadline
to
leave
the
European
Union
(EU).
ParaCrawl v7.1
Verpackungen,
Umverpackungen,
Verpackungshilfsstoffe
und
Warenträger
dürfen
keine
gefährlichen
Stoffe
beinhalten
und
müssen,
soweit
keine
Rücknahmevereinbarung
bzw.
Rücknamesystem
besteht,
stofflich
verwertbar
sein.
Packaging,
repackaging,
packaging
materials
and
goods
carriers
may
not
contain
any
hazardous
substances
and
must
be
recyclable
unless
a
take-back
agreement
or
take-back
system
exists.
ParaCrawl v7.1