Übersetzung für "Rücklauftemperatur" in Englisch

Er wird wirksam, wenn die Rücklauftemperatur unter einem vorbestimmten Wert absinkt.
It becomes effective when the return water temperature decreases below a preselected value.
EuroPat v2

Am Temperaturfühler 10 wird ein gewünschter Sollwert der Rücklauftemperatur eingestellt.
A desired set value of the return temperature is selected at the temperature sensor 10.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine relativ tiefe Rücklauftemperatur.
This affords a relatively low return run temperature.
EuroPat v2

Die Vor- bzw. Rücklauftemperatur beträgt bis 220°C.
The inlet and outlet temperature is 220°C.
CCAligned v1

Die Rücklauftemperatur ist ca. 0-4 °C niedriger als die Vorlauftemperatur.
The return temperature to the boiler is 0-4°C below opening temperature.
ParaCrawl v7.1

Die Temperatur des aus dem System fließenden Mediums nennt man dementsprechend Rücklauftemperatur.
The temperature of the medium flowing out of the system is accordingly called the return temperature.
ParaCrawl v7.1

Der Temperatursensor 170 erfasst die Rücklauftemperatur am Ausgang des angeschlossenen Lastkreises.
The temperature sensor 170 detects the return temperature at the exit of the connected load circuit.
EuroPat v2

In jedem Fall muss somit die Vorlauf- und Rücklauftemperatur gemessen werden.
In any case, the feed and return temperature must be measured.
EuroPat v2

Damit wird die Rücklauftemperatur des Kühlmittels erhöht und die Energierückgewinnung folglich effizienter.
Thus, the return temperature of the coolant is increased and energy recovery is consequently more efficient.
EuroPat v2

Die sich einstellende Mischtemperatur im Walzeninneren entspricht in etwa der örtlichen Rücklauftemperatur.
The mixed temperature adopted at the interior of the roll approximately corresponds to the local return temperature.
EuroPat v2

Auch die Rücklauftemperatur hat einen Einfluss.
The return temperature also has an impact.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht bereits der durchschnittlichen Rücklauftemperatur des Fernwärmenetzes.
This already corresponds to the average return temperature of the district heating network.
ParaCrawl v7.1

Die Abgastemperatur liegt immer max. 5 K über der Rücklauftemperatur.
The exhaust gas temperature is always a maximum of 5 K above the return temperature.
ParaCrawl v7.1

Die Aufrechterhaltung einer hohen Rücklauftemperatur führt zu einem höheren Wirkungsgrad des Kessels und eine längere Lebensdauer.
Maintaining a high return water temperature results in a higher efficiency of the boiler and longer life.
ParaCrawl v7.1

Außerdem optimierten sie die Wärme- und Kälteverbraucher auf eine größere Spreizung zwischen Vor- und Rücklauftemperatur.
In addition, the operators also optimised the heating and cooling loads to create a larger spread between the supply and return temperatures.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig trägt sie dazu bei, dass der Speicher unter die Rücklauftemperatur auskühlen kann.
At the same time it enables the storage tank to cool down below the return temperature.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer liegt die Vorlauftemperatur bei 85 °C, die Rücklauftemperatur bei 60 °C.
In summerthe supply temperature is 85 °C and the return temperature is 60 °C.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere erfolgt das Regeln anhand des Volumenstroms und einer Temperaturdifferenz zwischen Zulauftemperatur und Rücklauftemperatur.
Specifically, the regulating is enabled through reference to the volumetric flow and the temperature difference between inlet temperature and return temperature.
EuroPat v2

Mit den Kreisläufen in den Verteilerkästen kann der Flüssigkeitsstrom individuell reguliert und die Rücklauftemperatur gemessen werden.
The circuits in the distribution centers have individual valves in order to control fluid flows and measure return temperatures.
ParaCrawl v7.1

Durch die verringerte Rücklauftemperatur verbessert sich ebenfalls der elektrische Wirkungsgrad der Kraft-Wärme-Kopplungs-Anlagen im Fernwärme-Verbund.
The reduced return temperature also improves the electrical efficiency of CHP plants incorporated in district heating networks.
ParaCrawl v7.1

Bei Temperaturmessungen an Heizkörpern werden insbesondere die Vor- und Rücklauftemperatur aufgenommen und durch den Handwerker bewertet.
When measuring temperatures on radiators, the flow and return temperature are recorded in particular and assessed by the tradesman.
ParaCrawl v7.1

Die erforderliche Leistung ergibt sich im Arbeitspunkt aus der Differenz zwischen Vorlauf- und Rücklauftemperatur.
The working point for the necessary heating energy is determined from the difference between outflow and return flow temperatures.
ParaCrawl v7.1

Eine hydraulische Optimierung der Heizungsanlage bewirkte eine wesentliche Verringerung der Umlaufwassermenge sowie eine geringere Rücklauftemperatur.
Hydraulic optimisation of the heating system has significantly cut the amount of water in circulation and reduced the return water temperature.
ParaCrawl v7.1