Übersetzung für "Rücklauffilter" in Englisch
Ein
elektronischer
Druckaufnehmer
misst
kontinuierlich
den
Staudruck
im
Rücklauffilter.
The
electronic
pressure
transmitter
continuously
measures
the
dynamic
pressure
in
the
return
filter.
ParaCrawl v7.1
Ein
derartiges
Rücklauffilter
hat
jedoch
einige
Nachteile.
However,
a
reflux
filter
of
this
type
has
some
drawbacks.
EuroPat v2
Der
Rücklauffilter
1
ist
in
der
Öffnung
einer
horizontalen
Wand
5
eines
Hydraulikflüssigkeitsbehälters
befestigt.
The
return
filter
1
is
secured
in
the
opening
of
a
horizontal
wall
5
of
a
container
for
hydraulic
fluid.
EuroPat v2
Durch
die
außen
liegenden
Anschlüsse
des
Schlauches
zwischen
dem
Hydraulikaggregat
und
dem
Rücklauffilter
ergeben
sich
Leckagemöglichkeiten.
Possible
leaks
result
because
of
the
externally
located
couplings
of
the
hose
between
the
hydraulic
unit
and
reflux
filter.
EuroPat v2
Diese
Rücklauffilter
sind
nicht
nur
der
Förderstrompulsation
sondern
auch
den
Schwankungen
aus
der
Arbeitskinematik
ausgesetzt.
These
return-flow
filters
are
exposed
not
only
to
the
pulsation
of
the
volume
flow,
but
also
to
the
fluctuations
of
the
kinematic
process.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rücklauffilter
ist
relativ
günstig
und
bietet
optimale
Voraussetzungen
für
die
Einstellung
der
Systemreinheit.
Return
flow
filters
are
relatively
cheap
and
provide
ideal
conditions
for
establishing
the
purity
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Bei
solchen
Anwendungen
ist
ein
Filterelement
oder
sind
mehrere
Filterelemente
im
zugeordneten
Behälter,
beispielsweise
in
einem
Tank
für
Hydraulikflüssigkeit,
als
Rücklauffilter
für
die
Hydraulikflüssigkeit
eingebaut.
In
such
uses,
a
filter
element
or
several
filter
elements
are
incorporated
in
the
associated
container,
for
instance,
in
a
tank
for
hydraulic
fluid,
as
a
return
filter
for
the
hydraulic
fluid.
EuroPat v2
Der
vorzugsweise
aus
Papier
bestehende
Belüftungsfilter
27
verhindert
ein
Eindringen
von
Schmutzpartikeln
in
den
Rücklauffilter
1
und
damit
eine
Verschmutzung
der
Hydraulikflüssigkeit.
The
ventilation
filter
27
which
preferably
consists
of
paper
prevents
dirt
particles
from
penetrating
into
the
return
filter
1
and
contaminating
the
hydraulic
fluid.
EuroPat v2
Zur
Filtrierung
von
Hydraulikölen
werden
seit
langem
Rücklauffilter
verwendet,
die
einen
auf
einem
Hydrauliköltank
befestigbaren
Filterkopf,
auf
einer
Seite
des
Filterkopfes
einen
Filtertopf,
auf
der
anderen
Seite
einen
lösbar
angeordneten
Deckel
und
ein
im
Filterkopf
und
Filtertopf
durchgehend
angeordnetes
Filterelement
aufweisen.
Return
filters
have
been
used
for
a
long
time
for
the
filtration
of
hydraulic
oils
and
these
filters
have
a
filter
head
attachable
to
a
tank
for
hydraulic
oil,
a
filtering
pot
on
one
side
of
the
filter
head,
a
detachably
arranged
cover
on
the
other
side
and
a
filter
element
arranged
to
pass
through
the
filter
head
and
filtering
pot.
EuroPat v2
So
verhindert
der
Rücklauffilter,
dass
Schmutzpartikel
über
den
Tank
und
die
Pumpe
in
den
Ölkreislauf
zurück
gelangen.
Therefore
the
return
filter
prevents
dirt
particles
to
return
to
the
oil
circuit
via
the
tank
and
the
pump.
ParaCrawl v7.1
Die
klassischen
Filtersysteme,
wie
Saugfilter,
Rücklauffilter
und
Druckfilter
wurden
kontinuierlich
verbessert
und
haben
nach
wie
vor
ihre
Berechtigung.
Classical
filter
systems
such
as
suction
filters,
return
flow
filters
and
pressure
filters
are
constantly
being
improved
on
and
still
have
a
role
to
play.
ParaCrawl v7.1
Speziell
für
die
Mobilhydraulik
zeigt
STAUFF
auf
der
Agritechnica
einen
Rücklauffilter
(RFB)
mit
Bypassventil
in
leichter,
kompakter
Bauart.
Made
by
STAUFF
specifically
for
mobile
hydraulic
units,
this
return
line
filter
(RFB)
with
by-pass
valve
is
light
and
compact
–
and
on
show
at
the
Agritechnica
trade
fair.
ParaCrawl v7.1
Der
Rücklauffilter
wird
in
die
Rücklaufleitung
des
Flüssigkeitssystems
eingebaut
bevor
die
Flüssigkeit
wieder
in
den
Tank
gelangt.
The
return
flow
filter
is
installed
in
the
return
flow
pipe
of
the
fluid
system
before
the
fluid
returns
to
the
tank.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweils
im
Gehäuseinneren
der
Motoren
9,
9'
ausgebildeten
Sammeltanks
18,
18'
des
ersten
bzw.
zweiten
Kreislaufs
sind
über
erste
bzw.
zweite
Rücklaufleitungen
27,
27'
mit
dem
ausgangsseitigen
dritten
Sammelblock
28
(Sammler)
verbunden,
über
welchen
das
aus
den
beiden
Kreisläufen
abgeführte
Hydrauliköl
zusammen
mit
dem
aus
dem
Querspülprozess
stammenden
Hydrauliköl
einem
Rücklauffilter
29
mit
anschließendem
Öltemperaturregler
30
und
Kühler
31
oder
über
einen
Bypass
unter
Umgehung
des
Kühlers
31
dem
Sauganschluss
der
Speisepumpe
32
über
eine
Bypass-Leitung
43
und
damit
wieder
dem
geschlossenen
Hydraulikkreislauf
zugeführt
wird.
The
collecting
tanks
18,
18
?
of
the
first
and
second
circuit,
which
tanks
are
respectively
arranged
in
the
interior
of
the
housing
of
the
motors
9,
9
?,
are
connected
via
first
and
second
return
lines
27,
27
?
to
the
third
collecting
block
28
(collector)
on
the
output
side,
via
which
the
hydraulic
oil
discharged
from
the
two
circuits
is
supplied
together
with
the
hydraulic
oil
originating
from
the
cross-scavenging
process
to
a
return
filter
29
with
a
subsequent
oil
temperature
regulator
30
and
a
cooler
31,
or
via
a
bypass
avoiding
the
cooler
31
to
the
suction
connection
of
the
feed
pump
32
via
a
bypass
line
43
and
thus
to
the
closed
hydraulic
circuit.
EuroPat v2