Übersetzung für "Rückintegration" in Englisch

Bei dem Zusammenschluss handelt es sich um eine partielle Rückintegration zweier im Jahr 1997 aufgespaltenen Geschäftsbereiche der deutschen Hoechst AG.
The acquisition involves a partial reintegration of two parts of the business of German firm Hoechst AG which were split off in 1997.
TildeMODEL v2018

Die Arbeit des Ausschusses befasst sich mit der Rehabilitation von Menschen, die an Problemen wie Suchterkrankungen leiden, sowie mit der nachfolgenden Begleitung, um die Rückintegration dieser Menschen in die Gesellschaft zu erleichtern .
The Committee works on rehabilitating people suffering from problems such as addiction and a following up with them to facilitate their integration in the society.
WikiMatrix v1

Bei dem Zusammen schluss handelt es sich um eine partielle Rückintegration zweier im Jahr 1997 aufgespaltener Ge schäftsbereiche der deutschen Hoechst AG.
The merger represents a partial reintegration of two parts of the business of the German company Hoechst AG which were hived off in 1997.
EUbookshop v2

In Übereinstimmung mit der Firmenphilosophie von Songwon, profitieren unsere Kunden von der Rückintegration in Hauptrohstoffe und Zwischenprodukte, gleichzeitig erhöhen und verbessern wir die Sicherheit, die Qualitätskontrolle und die Effizienz der Lieferungen.
Consistent with Songwon philosophy, the back integration into the key raw materials and intermediates brings value to our customers and enhances security of supply, control of quality, and efficiency.
ParaCrawl v7.1

Falls gleichzeitig in trunk weiter entwickelt wird, können die Unterschiede mit der Zeit bedeutend werden und die Rückintegration zu einem Alptraum machen.
If other work is going on in trunk at the same time you may find that the differences become significant over time, and merging back becomes a nightmare.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner weltweiten Rückintegration auf Caprolactam zählt DSM Engineering Plastics heute zu den führenden Herstellern von PA6-Kunststoffen für Folien in Europa.
With its backwards integration to Caprolactam across the globe DSM Engineering Plastics is one of the leading PA6 film resin suppliers in Europe today.
ParaCrawl v7.1

Seit 2010 und der Rückkehr Viktor Orbáns an die Macht haben die ungarischen Behörden eine Politik der Rückintegration in die ungarische Staatsbürgerschaft zugunsten der vielen ungarischen Minderheiten in den Nachbarländern Ungarns unternommen, die eine Konsequenz der Grenzziehung durch den Vertrag von Trianon nach dem Ersten Weltkrieg sind.
In 2010, when Viktor Orbán and Fidesz returned to power in Hungary, the Hungarian authorities initiated a reintegration policy for the numerous Hungarian minorities living in the regions surrounding Hungary, which are the consequence of the new Hungarian borders decreed by the Trianon Treaty in the aftermath of the First World War.
ParaCrawl v7.1

Dies wird es uns erlauben, unser Programm zur Rückintegration voranzutreiben, um zum einen unsere Zuverlässigkeit weiter zu erhöhen und zum anderen unsere Abhängigkeit von volatilen Marktpreisen für auf Erdöl basierende Rohstoffe zu verringern.“
This will allow us to continue to deliver on our program of back-integration, with the aim to further increase reliability and reduce our exposure to volatile market prices of raw materials based on oil.”
ParaCrawl v7.1

Die neuen Anlagen umfassen die Rückintegration in Hauptrohstoffe und Zwischenprodukten, was den Kundennutzen mehrt sowie Versorgungssicherheit, Qualität und Rentabilität gewährleistet.
The new plant includes back integration into key raw materials and intermediates which brings value to the customers and enhances security of supply, control of quality, and efficiency.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zusätzliche 28 Kinder, die nicht in der Schule gesperrt werden, aber wer die Schule auf unserem Rückintegration Programm sich sorgen Sie.
There are an additional 28 children who are not disabled in the school, but who attend the school on our reverse integration program.
ParaCrawl v7.1

Diese Rückintegration in das prozessführende System kann durch das automatische Anlegen einer Folgeaktivität (Follow-Up / Wiedervorlage) für den Ersteller des Angebots ergänzt werden.
This reverse integration into the process managing system can be expanded with the automatic set-up of subsequent activities (follow-up/resubmission) for the creator of the quotation.
ParaCrawl v7.1

Das neue Werk arbeitet mit der Rückintegration von Hauptrohstoffen und Zwischenprodukten und ist darauf ausgelegt, sich den Anforderungen der angekündigten Expansionen auf dem Polymermärkten zu stellen.
Consistent with the approach Songwon has employed in the existing operations, the new plant will include the back integration into key raw materials and intermediates and is being built on the anticipation of the needs of the announced expansions in the Polymer Markets.
ParaCrawl v7.1

Mobile-Technologien haben sich in den zurückliegenden sieben Jahren nun davon gelöst, ein Novum zu sein: Die Rückintegration von Mobile in die bestehenden Unternehmens strukturen von Kommunikation, IT und Entwicklung vollzieht sich schneller und grundlegender als bisher absehbar.
Over the last seven years, mobile technologies have ceased to be a novelty, and their reintegration into existing corporate structures and communication, IT and development is taking place at a faster and more thorough rate than previously thought possible.
ParaCrawl v7.1