Übersetzung für "Rückhaltung" in Englisch

Bei der Rückhaltung in Kinder-Rückhaltesystemen kann man zwei Arten unterscheiden:
The retention system of child restraint systems may be of two classes:
DGT v2019

Die Rückhaltung radioaktiven Jods und dessen Verbindungen ist ein Sicherheitsproblem kerntechnischer Anlagen.
The retention of radioactive iodine and its compounds is a safety problem in nuclear plants.
EuroPat v2

Die maximale Rückhaltung ergibt sich bei einer Einspritzung direkt nach Schließen des Auslaßorgans.
Maximum retention is obtained when injection is performed directly after the closure of the outlet member.
EuroPat v2

Für Neutralmoleküle ist diese Rückhaltung dagegen unter anderem stark vom Molekulargewicht abhängig.
For neutral molecules, however, this retention is highly dependent, inter alia, on the molecular weight.
EuroPat v2

In der mit kurzem Abstand direkt nachgeschalteten Metallfaserfeinstfilter­stufe erfolgt die Rückhaltung feinster Aerosole.
The retention of superfine aerosols takes place in the metal-fiber superfine filter stage which follows directly, a short distance afterward.
EuroPat v2

Des weiteren erfolgt eine Rückhaltung, Eindickung und Speicherung des Belebtschlammes.
In addition, a retention, thickening, and storage of the activated sludge takes place.
EuroPat v2

Diese Einrichtungen ermöglichen die Rückhaltung der Aerosole und teilweise auch des elementaren Jodes.
Such devices enable the retention of the aerosols containing elemental iodine.
EuroPat v2

Diese Substanz hilft auch bei der Rückhaltung von Stickstoff innerhalb der Muskelzellen selbst.
This substance likewise aids in the retention of nitrogen within the muscle tissue itself.
ParaCrawl v7.1

Diese Substanz hilft auch bei der Rückhaltung von Stickstoff in das Muskelgewebe selbst.
This compound additionally helps in the retention of nitrogen within the muscle cells itself.
ParaCrawl v7.1

Ohne Aktivkohlefilter ist die Rückhaltung derartiger Stoffe sehr gering.
Without activated carbon the rejection of these substances is very, very low.
ParaCrawl v7.1

Die Mulden-Rohr-Rigolen-Versickerung dient der Versickerung, Rückhaltung und Speicherung von leicht verschmutztem Regenwasser.
The ditch pipe system for rainwater collection serves the purpose of percolation, retention and storage of slightly contaminated stormwater.
ParaCrawl v7.1

Eine verminderte Rückhaltung von Plättchen im Filter zeigt einen Plättchenfunktionsverlust an.
A reduced retention of platelets in the filter indicates a loss of platelet function.
EuroPat v2

Eine erhöhte Rückhaltung von Plättchen im Filter zeigt eine erhöhte Plättchenaktivität an.
An increased retention of platelets in the filter indicates an enhanced platelet activity.
EuroPat v2

Bei einer Mikrofiltration die Rückhaltung ist in der Regel größer als 0 %.
In the case of a microfiltration, the retention is as a rule greater than 0%.
EuroPat v2

Sie ist zur Rückhaltung von Elektrodenmaterial geeignet.
It is suited for retaining electrode material.
EuroPat v2

Eine weitere Ausführungsform ist für die gezielt Rückhaltung von Phosphatyerbindungen vorgesehen.
The fifth embodiment is provided for the targeted retention of phosphate compounds.
EuroPat v2

Nach der Kolonne ist zweckmäßigerweise ein Filter zur Rückhaltung von Adsorberpartikeln angeordnet.
After the column, a filter is advantageously disposed to retain adsorber particulates.
EuroPat v2

Tabelle 4 zeigt, daß die Rückhaltung von Pantothenat bei 80% liegt.
Table 4 shows that the rejection rate of pantothenate is 80%.
EuroPat v2

Bevorzugt erfolgt der Produktaustrag unter Rückhaltung des Katalysators.
The product is preferably discharged while holding back the catalyst.
EuroPat v2

Dies entspricht einer Rückhaltung von 99,995 %.
This corresponds to a retention of 99.995 %.
ParaCrawl v7.1