Übersetzung für "Rückhaltewirkung" in Englisch

Die Rückhaltewirkung wird dabei vor allem über den Innendruck des Rückhaltevolumens erreicht.
The restraining effect is thereby achieved mainly via the internal pressure of the restraining volume.
EuroPat v2

Zusätzlich kann die Rückhaltewirkung und Dämpfung jedes einzelnen Segments separat ausgelegt werden.
Additionally, the restraining effect and the dampening of each individual segment can be designed separately.
EuroPat v2

Vielmehr wird durch eine derartige Segmentierung eine besonders gute Rückhaltewirkung erzielt.
An especially good restraining effect is rather achieved by such a segmentation.
EuroPat v2

Hierdurch lässt sich eine optimierte Rückhaltewirkung erreichen.
Optimized retaining action can be achieved as a result.
EuroPat v2

Dementsprechend beginnt die Rückhaltewirkung bei solchen Insassen früher und gestaltet sich dadurch effektiver.
Accordingly, the restraint effect with such occupants begins earlier and is thereby carried out more effectively.
EuroPat v2

Ist der Gassack deaktiviert, so kann die Rückhaltewirkung des Sicherheitsgurtes zu gering sein.
If the gas bag is deactivated, then the restraining effect of the safety belt can be too small.
EuroPat v2

Die Rückhaltewirkung des erfindungsgemäßen Rückhaltesystems beruht auf einer kombinierten Zug- und Druckbelastung des Gassacks.
The retention action of the retention system according to the invention is based on a combined traction and compression strain of the gas bag.
EuroPat v2

Die erste Abströmöffnung ermöglicht somit eine individuelle Abstimmung der Rückhaltewirkung auf den Körperbau des Insassen.
The outflow opening therefore makes possible an individual adaptation of the restraint effect with the physique of the occupant.
EuroPat v2

Die Abströmöffnung ermöglicht somit eine individuelle Abstimmung der Rückhaltewirkung auf den Körperbau des Insassen.
The outflow opening therefore makes possible an individual adaptation of the restraint effect with the physique of the occupant.
EuroPat v2

Die optimale Rückhaltewirkung des Kindersitzgurtsystems ist damit vom Vorhandensein eines Gurtstraffers im Fahrzeug abhängig.
The optimal retaining action of the child seat belt system is thus dependent on the presence of a belt tensioner in the vehicle.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt nun die Aufgabe zugrunde, einen Sportschuh der eingangs genannten Art zu schaffen, bei dem eine Veränderung der Rückhaltewirkung des Rückhalteteils auf den Fuss wirkungsvoll und auf einfache Weise vermieden ist.
Another and more specific object of the present invention is to provide a ski boot of the type described above in which changes in the retention force exerted upon the foot by the pressure pad are effectively and simply avoided.
EuroPat v2

Auch ist ein Aufheben der Rückhaltewirkung nur durch spezielle Maßnahmen, wie Entfernen des Siebes oder Ausschwemmen mit hoher Durchsatzrate erreichbar.
Also, it is possible to cancel the retaining action only by means of special steps, such as removing the screen or flushing at a high through-flow rate.
EuroPat v2

Eine solche an sich optimale Kombination von Sicherheitsgurt und Airbag weist jedoch noch den Nachteil auf, daß sich bei vollem Aufblasen des Airbags für einen angeschnallten Fahrzeuginsassen eine stärkere Rückhaltewirkung als eigentlich erforderlich und damit eine unnötig große Körperbelastung ergibt.
However, such a per se optimum combination of safety belt and airbag still has the disadvantage that with the airbag fully inflated a stronger restraining effect than is actually required and thus an unnecessarily large stressing of the body results for a vehicle occupant wearing a safety belt.
EuroPat v2

Die Rückhaltewirkung des Rückschlagventils 81 bewirkt dabei, daß der Druck im Innenraum 82 stets etwas niedriger als in der Leitungskammer 54 ist, so daß auch zwischen der Bezugsdruckkammer 55 und dem Innenraum 82 ein bestimmtes Druckgefälle ansteht, wodurch Druckluft aus der Bezugsdruckkammer 55 durch die Düse 84 in den Innenraum 82 einströmt und aus diesem durch das Ventilrohr 85 und die Düse 87 zur Atmosphäre abströmt.
The retention effect of check valve 81 causes the pressure in interior space 82 always to be somewhat lower than the pressure within line chamber 54, so that a certain difference of pressure between reference pressure chamber 55 and interior space 82 is created, causing pressurized air from reference pressure chamber 55 to flow into interior space 82 by way of nozzle 84, to be discharged to atmosphere through valve pipe 85 and nozzle 87.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, die nach der eingangs genannten Art aufgebaute Filterkartusche in bezug auf eine sichere Lagefixierung der Siebe zur Gewährleistung einer optimalen Rückhaltewirkung zu verbessern und gleichzeitig den Durchlauf des zu filternden Wassers automatisch in Verbindung mit einer Entlüftung zu kontrollieren und zu stabilisieren.
It is another object of the invention to improve the filter cartridge, having the general design of the type described above, to provide a secure positional fixation of the sieve to assure optimal retention action, and simultaneously to enable automatic control and stabilization of the flow of the water to be filtered, in combination with venting.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Filterkartusche ist einfach und kostensparend aufgebaut, leicht zu handhaben und zeigt aufgrund der Schweißverbindung der Siebe mit dem Kartuschendeckel bzw. Kartuschenboden eine sehr gute und sichere Rückhaltewirkung gegen Austreten der Filtermasse aufgrund der diese durchströmende Luft- und Wassermenge.
The filter cartridge according to the invention has a simple and inexpensive design, is easy to handle, and because of the welded connection of the sieves to the cartridge cap and cartridge bottom has very good and reliable retention action to prevent any escape of the granular filter composition resulting from the quantity of air and water flowing through it.
EuroPat v2

Die Rückhaltewirkung kann beispielsweise mit Hilfe von Flüssigkeitsvorhängen oder -strahlen erzielt werden, die die entsprechende Breite aufweisen, um auf die gesamte durchtretende Scheibenoberfläche einwirken zu können.
The retaining action can be achieved, for example, with the aid of liquid curtains or jets which have the appropriate width to be able to act on the entire wafer surface which is passed through.
EuroPat v2

In bezug auf die motorisch angetriebenen Transportrollen sind die ebenfalls motorisch, jedoch in der entgegengesetzten Richtung angetriebenen Gegendruckrollen so placiert, daß die Rollenabschnitte bzw. die einzelnen Gegendruckrollen in die Lücken zwischen den Rollenabschnitten der Transportrollen federnd einzutauchen vermögen, so daß die Möglichkeit besteht, die Eintauchtiefe und somit die Abzugskräfte an die verschiedenen Wertscheinqualitäten anzupassen bzw. allgemein eine optimale Rückhaltewirkung der Gegenlaufrollen zu erhalten.
With respect to the motor-driven transporting rollers, the counter-pressure rollers (which are likewise motor-driven, but in the opposite direction) are positioned in such a way that the roller sections or the individual counter-pressure rollers are capable of dipping or penetrating in an elastic (springy or resilient) manner into the gaps between the roller sections of the transporting rollers so that the possibility exists of adapting the dipping or penetrating depth and thereby varying the withdrawal forces applied to the different paper money qualities (denominations) or generally to obtain an optimum detention or hold-back action of the contra-rotating rollers.
EuroPat v2

Beim Lösen der Bremsanlage verbleibt der Betriebsbremsbeschleuniger 52' in der dargestellten Schaltstellung, nach Abheben der Ventildichtung 34 von den Ventilsitzen 35 und 36 im Dreidrucksteuerventil 3 schließt jedoch das Rückschlagventil 95 eine Entlüftung der Bezugsdruckkammer 55 ausl und in letzterer verbleibt eine Druckhöhe, welche sich über die Düse 84 allmählich anhebt, bis sie um die Rückhaltewirkung des Rückschlagventils 81 unterhalb der Leitungsdruckhöhe liegt.
During the release operation of the brake system, the service brake accelerator 52' remains in the position shown. However, lifting of valve seal 43 from valve seats 53 and 36 within the triple pressure control valve 3, check valve 95 makes bleeding of reference pressure chamber 55 impossible, with a pressure level remaining within the latter, slowly rising by way of nozzle 84 until it reaches a level which is below the line pressure by the retention value of the check valve 81.
EuroPat v2

Die Düse 84 ist dabei so klein, daß, unter Berücksichtigung der Rückhaltewirkung des Rückschlagventils 81, kein den Lösevorgang störender Luftverbrauch aus der Hauptluftleitung erfolgt.
Nozzle 84 in this case is so narrow that, considering the retention effect of check valve 81, no air consumption from the air main interferes with the release process.
EuroPat v2

Beim Lösen der Bremsanlage verbleibt der Betriebsbremsbeschleuniger 52' in der dargestellten Schaltstellung, nach Abheben der Ventildichtung 34 von den Ventilsitzen 35 und 36 im Dreidrucksteuerventil 3 schließt jedoch das Rückschlagventil 95 eine Entlüftung der Bezugsdruckkammer 55 aus, und in letzterer verbleibt eine Druckhöhe, welche sich über die Düse 84 allmählich anhebt, bis sie um die Rückhaltewirkung des Rückschlagventils 81 unterhalb der Leitungsdruckhöhe liegt.
During the release operation of the brake system, the service brake accelerator 52' remains in the position shown. However, lifting of valve seal 43 from valve seats 53 and 36 within the triple pressure control valve 3, check valve 95 makes bleeding of reference pressure chamber 55 impossible, with a pressure level remaining within the latter, slowly rising by way of nozzle 84 until it reaches a level which is below the line pressure by the retention value of the check valve 81.
EuroPat v2

Da es erfindungsgemäß wesentlich ist, daß die Sieböffnungen des Siebkörpers 5 eine relativ zur Teilchengröße der zurückzuhaltenden Teilchen deutlich größere freie Durchgangsweite aufweisen und somit die Rückhaltewirkung entscheidend durch die eingestellte Frequenz und Amplitude der Vibration bestimmt wird, kann deren Rückhaltung jederzeit durch einfaches Abstellen der Vibration oder durch geeignete Verringerung ihrer Frequenz und/oder Amplitude aufgehoben oder auf jeden gewünschten Wert begrenzt werden.
Since it is substantial to the invention that the screen openings of the screen member 5 clearly have a larger relative clear passage width than the particle size of the particles to be retained and the retaining action is accordingly determined in a decisive manner by means of the adjusted frequency and amplitude of the vibration, their retention can be canceled simply by means of stopping the vibration or by means of suitable reduction of its frequency and/or amplitude, or it can be limited to any desired value.
EuroPat v2

Zur Aufhebung der Rückhaltewirkung genügt es, die Vibration der Siebfläche zu beenden bzw. deren Amplitude und/oder Frequenz entsprechend zu verändern.
In order to cancel the retaining action one need only terminate the vibration of the screen surface or correspondingly alter its amplitude and/or frequency.
EuroPat v2

Diese Vorrichtung gestattet bei einfacher Konstruktion durch entsprechende Wahl der durch die Vibrationsvorrichtung erzeugten Schwingungen die Rückhaltewirkung auf den jeweils gewünschten Wert einzustellen und die Frequenz und/oder die Amplitude der Schwingungen auch während des Betriebes jederzeit zweckentsprechend zu verändern.
The device according to the invention allows the retaining action to be adjusted to the respective desired value and also allows the frequency and/or amplitude of the oscillations to be changed at any time during the operation in an expedient manner by means of corresponding regulation of the oscillations produced by means of the vibration device.
EuroPat v2

Die durch ein aufblasbares Gaskissen in einem Fahrzeug erreichbare Rückhaltewirkung bei einem Fahrzeugaufprall ist unzureichend, wenn nicht der Körper des Fahrzeuginsassen zusätzlich durch einen angelegten Sicherheitsgurt oder durch ein Kniepolster zurückgehalten wird.
BACKGROUND OF THE INVENTION The restraining action, which can be produced by an inflatable gas bag in a vehicle in a crash, is insufficient, if the body of the vehicle occupant is not additionally restrained by a properly fastened safety belt or by a knee cushion.
EuroPat v2

Darüber hinaus sind die Kraftbegrenzer meist auf den zusätzlich im Fahrzeug vorhandenen Gassack abgestimmt, d.h. nur zusammen entfalten beide Sicherheitssysteme die optimale Rückhaltewirkung.
Furthermore, the force limiters are generally coordinated with the gas bag which is additionally present in the vehicle, i.e the two safety systems only develop the optimum restraining effect together.
EuroPat v2

Dies bietet eine gute Rückhaltewirkung sowohl bei einer sekundären Vorverlagerung des Insassen als auch bei einem Folgeaufprall (Massenkarambolage oder zweiter Unfall nach Primäraufprall).
This offers a good restraining effect both in the case of a secondary forward movement of the occupant and also in the case of a subsequent impact (multiple collision or second accident after primary impact).
EuroPat v2

Gegenüber einem flexiblen Element weist ein starres Blokkierungsmittel einen besseren Rückhalteeffekt, der durch die Resorption des Materials in der Körperflüssigkeit aber nach einiger Zeit aufgehoben wird, so daß die Rückhaltewirkung wieder völlig aufgehoben ist.
As compared to a flexible element, a rigid blocking element has a better retaining effect, which is canceled out again after a time through the resorption of the material into the body fluid, so that the retaining effect is canceled completely.
EuroPat v2