Übersetzung für "Rückhaltewirkung" in Englisch
Die
Rückhaltewirkung
wird
dabei
vor
allem
über
den
Innendruck
des
Rückhaltevolumens
erreicht.
The
restraining
effect
is
thereby
achieved
mainly
via
the
internal
pressure
of
the
restraining
volume.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
die
Rückhaltewirkung
und
Dämpfung
jedes
einzelnen
Segments
separat
ausgelegt
werden.
Additionally,
the
restraining
effect
and
the
dampening
of
each
individual
segment
can
be
designed
separately.
EuroPat v2
Vielmehr
wird
durch
eine
derartige
Segmentierung
eine
besonders
gute
Rückhaltewirkung
erzielt.
An
especially
good
restraining
effect
is
rather
achieved
by
such
a
segmentation.
EuroPat v2
Hierdurch
lässt
sich
eine
optimierte
Rückhaltewirkung
erreichen.
Optimized
retaining
action
can
be
achieved
as
a
result.
EuroPat v2
Dementsprechend
beginnt
die
Rückhaltewirkung
bei
solchen
Insassen
früher
und
gestaltet
sich
dadurch
effektiver.
Accordingly,
the
restraint
effect
with
such
occupants
begins
earlier
and
is
thereby
carried
out
more
effectively.
EuroPat v2
Ist
der
Gassack
deaktiviert,
so
kann
die
Rückhaltewirkung
des
Sicherheitsgurtes
zu
gering
sein.
If
the
gas
bag
is
deactivated,
then
the
restraining
effect
of
the
safety
belt
can
be
too
small.
EuroPat v2
Die
Rückhaltewirkung
des
erfindungsgemäßen
Rückhaltesystems
beruht
auf
einer
kombinierten
Zug-
und
Druckbelastung
des
Gassacks.
The
retention
action
of
the
retention
system
according
to
the
invention
is
based
on
a
combined
traction
and
compression
strain
of
the
gas
bag.
EuroPat v2
Die
erste
Abströmöffnung
ermöglicht
somit
eine
individuelle
Abstimmung
der
Rückhaltewirkung
auf
den
Körperbau
des
Insassen.
The
outflow
opening
therefore
makes
possible
an
individual
adaptation
of
the
restraint
effect
with
the
physique
of
the
occupant.
EuroPat v2
Die
Abströmöffnung
ermöglicht
somit
eine
individuelle
Abstimmung
der
Rückhaltewirkung
auf
den
Körperbau
des
Insassen.
The
outflow
opening
therefore
makes
possible
an
individual
adaptation
of
the
restraint
effect
with
the
physique
of
the
occupant.
EuroPat v2
Die
optimale
Rückhaltewirkung
des
Kindersitzgurtsystems
ist
damit
vom
Vorhandensein
eines
Gurtstraffers
im
Fahrzeug
abhängig.
The
optimal
retaining
action
of
the
child
seat
belt
system
is
thus
dependent
on
the
presence
of
a
belt
tensioner
in
the
vehicle.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
nun
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Sportschuh
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
bei
dem
eine
Veränderung
der
Rückhaltewirkung
des
Rückhalteteils
auf
den
Fuss
wirkungsvoll
und
auf
einfache
Weise
vermieden
ist.
Another
and
more
specific
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
ski
boot
of
the
type
described
above
in
which
changes
in
the
retention
force
exerted
upon
the
foot
by
the
pressure
pad
are
effectively
and
simply
avoided.
EuroPat v2
Auch
ist
ein
Aufheben
der
Rückhaltewirkung
nur
durch
spezielle
Maßnahmen,
wie
Entfernen
des
Siebes
oder
Ausschwemmen
mit
hoher
Durchsatzrate
erreichbar.
Also,
it
is
possible
to
cancel
the
retaining
action
only
by
means
of
special
steps,
such
as
removing
the
screen
or
flushing
at
a
high
through-flow
rate.
EuroPat v2
Eine
solche
an
sich
optimale
Kombination
von
Sicherheitsgurt
und
Airbag
weist
jedoch
noch
den
Nachteil
auf,
daß
sich
bei
vollem
Aufblasen
des
Airbags
für
einen
angeschnallten
Fahrzeuginsassen
eine
stärkere
Rückhaltewirkung
als
eigentlich
erforderlich
und
damit
eine
unnötig
große
Körperbelastung
ergibt.
However,
such
a
per
se
optimum
combination
of
safety
belt
and
airbag
still
has
the
disadvantage
that
with
the
airbag
fully
inflated
a
stronger
restraining
effect
than
is
actually
required
and
thus
an
unnecessarily
large
stressing
of
the
body
results
for
a
vehicle
occupant
wearing
a
safety
belt.
EuroPat v2
Die
Rückhaltewirkung
des
Rückschlagventils
81
bewirkt
dabei,
daß
der
Druck
im
Innenraum
82
stets
etwas
niedriger
als
in
der
Leitungskammer
54
ist,
so
daß
auch
zwischen
der
Bezugsdruckkammer
55
und
dem
Innenraum
82
ein
bestimmtes
Druckgefälle
ansteht,
wodurch
Druckluft
aus
der
Bezugsdruckkammer
55
durch
die
Düse
84
in
den
Innenraum
82
einströmt
und
aus
diesem
durch
das
Ventilrohr
85
und
die
Düse
87
zur
Atmosphäre
abströmt.
The
retention
effect
of
check
valve
81
causes
the
pressure
in
interior
space
82
always
to
be
somewhat
lower
than
the
pressure
within
line
chamber
54,
so
that
a
certain
difference
of
pressure
between
reference
pressure
chamber
55
and
interior
space
82
is
created,
causing
pressurized
air
from
reference
pressure
chamber
55
to
flow
into
interior
space
82
by
way
of
nozzle
84,
to
be
discharged
to
atmosphere
through
valve
pipe
85
and
nozzle
87.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
die
nach
der
eingangs
genannten
Art
aufgebaute
Filterkartusche
in
bezug
auf
eine
sichere
Lagefixierung
der
Siebe
zur
Gewährleistung
einer
optimalen
Rückhaltewirkung
zu
verbessern
und
gleichzeitig
den
Durchlauf
des
zu
filternden
Wassers
automatisch
in
Verbindung
mit
einer
Entlüftung
zu
kontrollieren
und
zu
stabilisieren.
It
is
another
object
of
the
invention
to
improve
the
filter
cartridge,
having
the
general
design
of
the
type
described
above,
to
provide
a
secure
positional
fixation
of
the
sieve
to
assure
optimal
retention
action,
and
simultaneously
to
enable
automatic
control
and
stabilization
of
the
flow
of
the
water
to
be
filtered,
in
combination
with
venting.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Filterkartusche
ist
einfach
und
kostensparend
aufgebaut,
leicht
zu
handhaben
und
zeigt
aufgrund
der
Schweißverbindung
der
Siebe
mit
dem
Kartuschendeckel
bzw.
Kartuschenboden
eine
sehr
gute
und
sichere
Rückhaltewirkung
gegen
Austreten
der
Filtermasse
aufgrund
der
diese
durchströmende
Luft-
und
Wassermenge.
The
filter
cartridge
according
to
the
invention
has
a
simple
and
inexpensive
design,
is
easy
to
handle,
and
because
of
the
welded
connection
of
the
sieves
to
the
cartridge
cap
and
cartridge
bottom
has
very
good
and
reliable
retention
action
to
prevent
any
escape
of
the
granular
filter
composition
resulting
from
the
quantity
of
air
and
water
flowing
through
it.
EuroPat v2
Die
Rückhaltewirkung
kann
beispielsweise
mit
Hilfe
von
Flüssigkeitsvorhängen
oder
-strahlen
erzielt
werden,
die
die
entsprechende
Breite
aufweisen,
um
auf
die
gesamte
durchtretende
Scheibenoberfläche
einwirken
zu
können.
The
retaining
action
can
be
achieved,
for
example,
with
the
aid
of
liquid
curtains
or
jets
which
have
the
appropriate
width
to
be
able
to
act
on
the
entire
wafer
surface
which
is
passed
through.
EuroPat v2
In
bezug
auf
die
motorisch
angetriebenen
Transportrollen
sind
die
ebenfalls
motorisch,
jedoch
in
der
entgegengesetzten
Richtung
angetriebenen
Gegendruckrollen
so
placiert,
daß
die
Rollenabschnitte
bzw.
die
einzelnen
Gegendruckrollen
in
die
Lücken
zwischen
den
Rollenabschnitten
der
Transportrollen
federnd
einzutauchen
vermögen,
so
daß
die
Möglichkeit
besteht,
die
Eintauchtiefe
und
somit
die
Abzugskräfte
an
die
verschiedenen
Wertscheinqualitäten
anzupassen
bzw.
allgemein
eine
optimale
Rückhaltewirkung
der
Gegenlaufrollen
zu
erhalten.
With
respect
to
the
motor-driven
transporting
rollers,
the
counter-pressure
rollers
(which
are
likewise
motor-driven,
but
in
the
opposite
direction)
are
positioned
in
such
a
way
that
the
roller
sections
or
the
individual
counter-pressure
rollers
are
capable
of
dipping
or
penetrating
in
an
elastic
(springy
or
resilient)
manner
into
the
gaps
between
the
roller
sections
of
the
transporting
rollers
so
that
the
possibility
exists
of
adapting
the
dipping
or
penetrating
depth
and
thereby
varying
the
withdrawal
forces
applied
to
the
different
paper
money
qualities
(denominations)
or
generally
to
obtain
an
optimum
detention
or
hold-back
action
of
the
contra-rotating
rollers.
EuroPat v2
Beim
Lösen
der
Bremsanlage
verbleibt
der
Betriebsbremsbeschleuniger
52'
in
der
dargestellten
Schaltstellung,
nach
Abheben
der
Ventildichtung
34
von
den
Ventilsitzen
35
und
36
im
Dreidrucksteuerventil
3
schließt
jedoch
das
Rückschlagventil
95
eine
Entlüftung
der
Bezugsdruckkammer
55
ausl
und
in
letzterer
verbleibt
eine
Druckhöhe,
welche
sich
über
die
Düse
84
allmählich
anhebt,
bis
sie
um
die
Rückhaltewirkung
des
Rückschlagventils
81
unterhalb
der
Leitungsdruckhöhe
liegt.
During
the
release
operation
of
the
brake
system,
the
service
brake
accelerator
52'
remains
in
the
position
shown.
However,
lifting
of
valve
seal
43
from
valve
seats
53
and
36
within
the
triple
pressure
control
valve
3,
check
valve
95
makes
bleeding
of
reference
pressure
chamber
55
impossible,
with
a
pressure
level
remaining
within
the
latter,
slowly
rising
by
way
of
nozzle
84
until
it
reaches
a
level
which
is
below
the
line
pressure
by
the
retention
value
of
the
check
valve
81.
EuroPat v2
Die
Düse
84
ist
dabei
so
klein,
daß,
unter
Berücksichtigung
der
Rückhaltewirkung
des
Rückschlagventils
81,
kein
den
Lösevorgang
störender
Luftverbrauch
aus
der
Hauptluftleitung
erfolgt.
Nozzle
84
in
this
case
is
so
narrow
that,
considering
the
retention
effect
of
check
valve
81,
no
air
consumption
from
the
air
main
interferes
with
the
release
process.
EuroPat v2
Beim
Lösen
der
Bremsanlage
verbleibt
der
Betriebsbremsbeschleuniger
52'
in
der
dargestellten
Schaltstellung,
nach
Abheben
der
Ventildichtung
34
von
den
Ventilsitzen
35
und
36
im
Dreidrucksteuerventil
3
schließt
jedoch
das
Rückschlagventil
95
eine
Entlüftung
der
Bezugsdruckkammer
55
aus,
und
in
letzterer
verbleibt
eine
Druckhöhe,
welche
sich
über
die
Düse
84
allmählich
anhebt,
bis
sie
um
die
Rückhaltewirkung
des
Rückschlagventils
81
unterhalb
der
Leitungsdruckhöhe
liegt.
During
the
release
operation
of
the
brake
system,
the
service
brake
accelerator
52'
remains
in
the
position
shown.
However,
lifting
of
valve
seal
43
from
valve
seats
53
and
36
within
the
triple
pressure
control
valve
3,
check
valve
95
makes
bleeding
of
reference
pressure
chamber
55
impossible,
with
a
pressure
level
remaining
within
the
latter,
slowly
rising
by
way
of
nozzle
84
until
it
reaches
a
level
which
is
below
the
line
pressure
by
the
retention
value
of
the
check
valve
81.
EuroPat v2
Da
es
erfindungsgemäß
wesentlich
ist,
daß
die
Sieböffnungen
des
Siebkörpers
5
eine
relativ
zur
Teilchengröße
der
zurückzuhaltenden
Teilchen
deutlich
größere
freie
Durchgangsweite
aufweisen
und
somit
die
Rückhaltewirkung
entscheidend
durch
die
eingestellte
Frequenz
und
Amplitude
der
Vibration
bestimmt
wird,
kann
deren
Rückhaltung
jederzeit
durch
einfaches
Abstellen
der
Vibration
oder
durch
geeignete
Verringerung
ihrer
Frequenz
und/oder
Amplitude
aufgehoben
oder
auf
jeden
gewünschten
Wert
begrenzt
werden.
Since
it
is
substantial
to
the
invention
that
the
screen
openings
of
the
screen
member
5
clearly
have
a
larger
relative
clear
passage
width
than
the
particle
size
of
the
particles
to
be
retained
and
the
retaining
action
is
accordingly
determined
in
a
decisive
manner
by
means
of
the
adjusted
frequency
and
amplitude
of
the
vibration,
their
retention
can
be
canceled
simply
by
means
of
stopping
the
vibration
or
by
means
of
suitable
reduction
of
its
frequency
and/or
amplitude,
or
it
can
be
limited
to
any
desired
value.
EuroPat v2
Zur
Aufhebung
der
Rückhaltewirkung
genügt
es,
die
Vibration
der
Siebfläche
zu
beenden
bzw.
deren
Amplitude
und/oder
Frequenz
entsprechend
zu
verändern.
In
order
to
cancel
the
retaining
action
one
need
only
terminate
the
vibration
of
the
screen
surface
or
correspondingly
alter
its
amplitude
and/or
frequency.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung
gestattet
bei
einfacher
Konstruktion
durch
entsprechende
Wahl
der
durch
die
Vibrationsvorrichtung
erzeugten
Schwingungen
die
Rückhaltewirkung
auf
den
jeweils
gewünschten
Wert
einzustellen
und
die
Frequenz
und/oder
die
Amplitude
der
Schwingungen
auch
während
des
Betriebes
jederzeit
zweckentsprechend
zu
verändern.
The
device
according
to
the
invention
allows
the
retaining
action
to
be
adjusted
to
the
respective
desired
value
and
also
allows
the
frequency
and/or
amplitude
of
the
oscillations
to
be
changed
at
any
time
during
the
operation
in
an
expedient
manner
by
means
of
corresponding
regulation
of
the
oscillations
produced
by
means
of
the
vibration
device.
EuroPat v2
Die
durch
ein
aufblasbares
Gaskissen
in
einem
Fahrzeug
erreichbare
Rückhaltewirkung
bei
einem
Fahrzeugaufprall
ist
unzureichend,
wenn
nicht
der
Körper
des
Fahrzeuginsassen
zusätzlich
durch
einen
angelegten
Sicherheitsgurt
oder
durch
ein
Kniepolster
zurückgehalten
wird.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
restraining
action,
which
can
be
produced
by
an
inflatable
gas
bag
in
a
vehicle
in
a
crash,
is
insufficient,
if
the
body
of
the
vehicle
occupant
is
not
additionally
restrained
by
a
properly
fastened
safety
belt
or
by
a
knee
cushion.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
die
Kraftbegrenzer
meist
auf
den
zusätzlich
im
Fahrzeug
vorhandenen
Gassack
abgestimmt,
d.h.
nur
zusammen
entfalten
beide
Sicherheitssysteme
die
optimale
Rückhaltewirkung.
Furthermore,
the
force
limiters
are
generally
coordinated
with
the
gas
bag
which
is
additionally
present
in
the
vehicle,
i.e
the
two
safety
systems
only
develop
the
optimum
restraining
effect
together.
EuroPat v2
Dies
bietet
eine
gute
Rückhaltewirkung
sowohl
bei
einer
sekundären
Vorverlagerung
des
Insassen
als
auch
bei
einem
Folgeaufprall
(Massenkarambolage
oder
zweiter
Unfall
nach
Primäraufprall).
This
offers
a
good
restraining
effect
both
in
the
case
of
a
secondary
forward
movement
of
the
occupant
and
also
in
the
case
of
a
subsequent
impact
(multiple
collision
or
second
accident
after
primary
impact).
EuroPat v2
Gegenüber
einem
flexiblen
Element
weist
ein
starres
Blokkierungsmittel
einen
besseren
Rückhalteeffekt,
der
durch
die
Resorption
des
Materials
in
der
Körperflüssigkeit
aber
nach
einiger
Zeit
aufgehoben
wird,
so
daß
die
Rückhaltewirkung
wieder
völlig
aufgehoben
ist.
As
compared
to
a
flexible
element,
a
rigid
blocking
element
has
a
better
retaining
effect,
which
is
canceled
out
again
after
a
time
through
the
resorption
of
the
material
into
the
body
fluid,
so
that
the
retaining
effect
is
canceled
completely.
EuroPat v2