Übersetzung für "Rückgestellt" in Englisch

Wenn auf dem Ausgang 13 Informationen eintreffen, wird der Zähler rückgestellt.
If information arrives at the output 13, the counter is reset.
EuroPat v2

Mit Hilfe des Ausgangssignales des Comparators 46 wird schliesslich der Schalter 42 rückgestellt.
With the aid of the output signal of comparator 46, switch 42 is finally reset.
EuroPat v2

Nach 1024 Wochen wird der Wochenzähler wieder auf Null rückgestellt.
After 1024 weeks the numerator is resetted to zero.
ParaCrawl v7.1

Erst dann kann der Ventilkörper 8 in den ersten Schaltzustand rückgestellt werde.
Only then can the valve body 8 be returned to the first switching state.
EuroPat v2

Ist die Maßnahme abgeschlossen, kann der Schalter wieder händisch rückgestellt werden.
If the measure has been concluded, the switch can be manually reset again.
EuroPat v2

Beim Rückhub wird durch umgekehrte Betätigung des Hauptsteuerventils 44 der Kolben 24 rückgestellt.
The reverse actuation of the main control valve 44 returns the piston 24 for the return stroke.
EuroPat v2

Der PZHH kann nur nach Abnahme des Deckels mittels Tasters rückgestellt werden.
The PZHH can be resetted only after removal of the lid by means of a button.
ParaCrawl v7.1

Ist auch das Filtersystem 19 erschöpft, müssen die Filtersysteme ausgewechselt und der Steuerkolben rückgestellt werden.
If filter system 19 is also used up, the filter systems must be replaced and the control piston reset.
EuroPat v2

Durch ein Filter dieser Art wird die Trägheitsnavigationsanlage auf das erdfeste, nordorientierte Koordinatensystem rückgestellt.
The inertial navigation system is reset to the earth-fixed north-oriented coordinate system by such a filter.
EuroPat v2

Zuvor wurde bereits das Dämpfergehäuse 45 durch Kontaktverlust mit dem Mitnehmerelement 46 in die Ausgangsstellung rückgestellt.
Prior to this, the damping housing 45 was reset by means of the loss of contact with the carrier element 46 .
EuroPat v2

Abschließend wird die Antriebseinheit 10' deaktiviert der Bremsaktuator 2 in die Lösestellung rückgestellt.
Finally, the drive unit 10 ? is deactivated, and the brake actuator 2 is reset in the release position.
EuroPat v2

Während des normalen Ladens des Schieberegisters wird das Feld zum Beginn des Ladezykluses rückgestellt, wobei die Rückstelleitungen aller Zellen des Feldes verwendet werden, die gemeinsam verbunden sind.
During normal loading of the shift register, the array is reset at the beginning of the load cycle using the reset line of all array cells which are commonly connected.
EuroPat v2

Durch dieses Schaltsignal wird der Operationssignalspeicher OS6 rückgestellt und damit die am Ausgang K (Figur 4) angeschaltete Lampe ausgeschaltet.
The operation signal store OS6 is reset by this switching signal, and thus the lamp switched on at output terminal K (FIG. 4) is switched off.
EuroPat v2

Falls die Meßflüssigkeit den beiden Meßvorrichtungen nacheinander zugeführt wird, sind beispielsweise an den Ausgängen 41, 51, 71 Zwischenspeicher vorzusehen, die auf bekannte Weise vor Anfang der Analyse rückgestellt werden und während der Analyse die Meßwerte speichern und halten.
In the event that the measuring liquid is delivered in succession to both measuring devices, then, for instance, intermediate storages are to be provided at the outputs 41, 51 71 which, in standard fashion, are reset at the start of the analysis and during the analysis store and hold the measuring values.
EuroPat v2

Zum Beginn des Ladezyklusses des Schieberegisters wird das Feld rückgestellt, wobei die Rückstelleitungen aller Zellen des Feldes verwendet werden, die gemeinsam verbunden sind.
During normal loading of the shift register, the array is reset at the beginning of the load cycle using the reset line of all array cells which are commonly connected.
EuroPat v2

Wird der Bügel 26 von der Bedienungsperson freigegeben, so wird er durch seine Rückholfedern 42 und der Deckel 20 durch seine Rückstellfedern 52 wieder in die Ausgangslage rückgestellt.
In case the handle 26 is released by the operator, the handle is returned to its initial position by the action of the return springs 42, and the cover 20 is returned by the return springs 52.
EuroPat v2

Durch die kurzzeitige Drehung des Motors 4 in entgegengesetzter Richtung ist das gesamte Zustellsystem um einen kleinen Betrag rückgestellt, wonach die Honsteine 19 an der Bohrungswand 20 noch anliegen, das gesamte Zustellsystsn jedoch mechanisch entspannt ist.
Due to the brief rotation of the motor 4 in the opposite direction, the entire displacement system is returned by a small amount; the honing stones 19 still rest against the bore wall 20, yet the overall displacement or feed system is mechanically relieved.
EuroPat v2

Mit den jeweiligen Fehlerwerten ist regelmäßig auch eine Ortsangabe in Bezug auf die Rohrleitungslänge und die Stelle am Umfang abzuspeichern, wozu üblicherweise ein Meßrad als "Kilometerzähler" vorgesehen wird, das anhand von zusätz lichen Markierungen (Meßisignal von Schweißnähten, Funkmarkierung von außen durch das Rohr) überwacht und rückgestellt wird.
Together with the particular fault values, information about the position in relation to the length of the pipeline and the point at the circumference should generally also be stored, for which purpose an odometer is usually provided as a mileage indicator which is monitored and reset by means of additional markings (measuring signal from welding seams, radio marking from outside through the pipe).
EuroPat v2

Die Schieberleiste 60 wird durch die Feder 68 rückgestellt, so daß die Nasen 66 die Fahnen 88 wieder freigeben.
Pusher strip 60 is reset by spring 68 so that noses 66 release tabs 88 again.
EuroPat v2

Dieser Zähler 48 wird über eine Leitung 49 durch eine programmierbare Steuereinheit 50 voreingestellt bzw. rückgestellt und liefert an diese über eine weitere Leitung 51 den erreichten Zählwert.
This counter 48 is preset and reset via a line 49 by a programmable control unit 50 and supplies to the latter the counting value reached, via a further line 51.
EuroPat v2

Durch die kurzzeitige Drehung des Motors 4 in entgegengesetzter Richtung ist das gesamte Zustellsystem um einen kleinen Betrag rückgestellt, wonach die Honsteine 19 an der Bohrungswand 20 noch anliegen, das gesamte Zustellsystem jedoch mechanisch entspannt ist.
Due to the brief rotation of the motor 4 in the opposite direction, the entire displacement system is returned by a small amount; the honing stones 19 still rest against the bore wall 20, yet the overall displacement or feed system is mechanically relieved.
EuroPat v2

Treten infolge von Mehrfachstößen im Verlauf eines Unfalls aufeinanderfolgend mehrere Signale des Trägheitssonsors auf, so wird das elektronische Zeitglied rückgestellt und die vorgegebene Verzögerungszeit beginnt neu zu laufen, bevor der Elektrogetriebemotor in Gang gesetzt ist.
If due to multiple shocks in the course of an accident several signals of the inertia sensor occur successively, the electronic delay element is reset and the preset delay period starts to run anew before the gear motor is set in motion.
EuroPat v2