Übersetzung für "Rückgabebelehrung" in Englisch
Die
Informationen
und
die
Rückgabebelehrung
sind
über
unsere
Homepage
aufrufbar.
The
information
and
return
instructions
are
available
through
our
website.
ParaCrawl v7.1
Als
Verbraucher
steht
Ihnen
ein
Rückgaberecht
gemäß
nachfolgender
Rückgabebelehrung
zu:
As
consumer
you
have
the
right
of
return
according
the
following
return
instructions.
CCAligned v1
Was
passiert
in
diesem
Fall
Entladung
oder
Rückgabebelehrung
charakteristisch
Paranoia?
What
happened
in
this
kind
of
delivery
and
return
characteristic
of
paranoia?
ParaCrawl v7.1
Haben
sie
einen
Rückgabebelehrung?
Do
you
have
a
Return
Policy?
CCAligned v1
Rückgabebelehrung
ist
90
Tagen
ab
dem
Datum,
an
dem
es
online
eingekauft
und
wird
nicht
beeinflusst,
wenn
eingesetzt
oder
wenn
nicht
Walmart
Rabatt-code.
Product
return
policy
is
90
days
from
the
date
on
which
it
was
shopped
online
and
is
not
influenced
if
used
or
not
Walmart
discount
code.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
fortfahren
möchten,
dann
müssen
Sie
jetzt
bestätigen
dass
Sie
unsere
Geschäftsbedingungen
anerkennen
und
dass
Sie
die
Rückgabebelehrung
gelesen
haben.
But
if
you
want
to
proceed,
you
are
asked
to
confirm
that
you
agree
with
our
terms
and
conditions
and
our
return
policy.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwoch,
7.
Februar
2007,
startete
die
erste
Ausgabe
mit
dem
Thema
„Wirbel
um
die
Formulierung
des
Fristbeginns
bei
der
Widerrufs-
oder
Rückgabebelehrung“.
On
Wednesday,
7
February
2007,
started
the
first
expenditure
with
the
topic
„eddies
around
the
formulation
of
the
commencement
of
a
term
during
the
revocation
or
return
instruction
“.
ParaCrawl v7.1
Die
Frist
beginnt
nach
Erhalt
der
Rückgabebelehrung
in
Textform
(z.B.
als
Brief,
Fax,
Email),
jedoch
nicht
vor
Eingang
der
Ware
beim
Empfänger.
The
time
limit
commences
on
receipt
of
the
instructions
regarding
return
in
text
form
(e.g.,
as
letter,
fax,
e-mail),
however
not
before
the
recipient
has
received
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Den
Anfang
macht
die
Ausgabe
„Wirbel
um
die
Formulierung
des
Fristbeginns
bei
der
Widerrufs-
oder
Rückgabebelehrung“
mit
einer
Abspieldauer
von
cirka
sechs
Minuten.
The
beginning
the
expenditure
makes
„for
eddy
around
the
formulation
of
the
commencement
of
a
term
during
the
revocation
or
return
instruction
“with
a
playing
time
of
about
six
minutes.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Punkt,
wenn
sie
richtig
konfiguriert
script,
die
Bibliothek
wird
in
der
Lage
sein,
um
die
Seiten-oder
Rückgabebelehrung
Ergebnisse
analysieren
“filtriert“.
At
this
point,
if
properly
configured
script,
the
library
will
be
able
to
parse
the
pages
and
return
results
“filtered“.
ParaCrawl v7.1