Übersetzung für "Rückgabebelehrung" in Englisch

Die Informationen und die Rückgabebelehrung sind über unsere Homepage aufrufbar.
The information and return instructions are available through our website.
ParaCrawl v7.1

Als Verbraucher steht Ihnen ein Rückgaberecht gemäß nachfolgender Rückgabebelehrung zu:
As consumer you have the right of return according the following return instructions.
CCAligned v1

Was passiert in diesem Fall Entladung oder Rückgabebelehrung charakteristisch Paranoia?
What happened in this kind of delivery and return characteristic of paranoia?
ParaCrawl v7.1

Haben sie einen Rückgabebelehrung?
Do you have a Return Policy?
CCAligned v1

Rückgabebelehrung ist 90 Tagen ab dem Datum, an dem es online eingekauft und wird nicht beeinflusst, wenn eingesetzt oder wenn nicht Walmart Rabatt-code.
Product return policy is 90 days from the date on which it was shopped online and is not influenced if used or not Walmart discount code.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie fortfahren möchten, dann müssen Sie jetzt bestätigen dass Sie unsere Geschäftsbedingungen anerkennen und dass Sie die Rückgabebelehrung gelesen haben.
But if you want to proceed, you are asked to confirm that you agree with our terms and conditions and our return policy.
ParaCrawl v7.1

Am Mittwoch, 7. Februar 2007, startete die erste Ausgabe mit dem Thema „Wirbel um die Formulierung des Fristbeginns bei der Widerrufs- oder Rückgabebelehrung“.
On Wednesday, 7 February 2007, started the first expenditure with the topic „eddies around the formulation of the commencement of a term during the revocation or return instruction “.
ParaCrawl v7.1

Die Frist beginnt nach Erhalt der Rückgabebelehrung in Textform (z.B. als Brief, Fax, Email), jedoch nicht vor Eingang der Ware beim Empfänger.
The time limit commences on receipt of the instructions regarding return in text form (e.g., as letter, fax, e-mail), however not before the recipient has received the goods.
ParaCrawl v7.1

Den Anfang macht die Ausgabe „Wirbel um die Formulierung des Fristbeginns bei der Widerrufs- oder Rückgabebelehrung“ mit einer Abspieldauer von cirka sechs Minuten.
The beginning the expenditure makes „for eddy around the formulation of the commencement of a term during the revocation or return instruction “with a playing time of about six minutes.
ParaCrawl v7.1

An diesem Punkt, wenn sie richtig konfiguriert script, die Bibliothek wird in der Lage sein, um die Seiten-oder Rückgabebelehrung Ergebnisse analysieren “filtriert“.
At this point, if properly configured script, the library will be able to parse the pages and return results “filtered“.
ParaCrawl v7.1