Übersetzung für "Rückübertragen" in Englisch

Der Übernehmer darf sein Recht nicht weiter übertragen, sondern nur an den Bescheinigungsinhaber rückübertragen.
Transferees may not further transfer their rights but may transfer them back to the titular holder.
DGT v2019

Der Übernehmer darf sein Recht nicht weiter- sondern kann es nur auf den Lizenzinhaber rückübertragen.
Transferees may not further transfer their rights but may transfer them back to the titular holder.
DGT v2019

Der Übernehmer darf sein Recht nicht weiterübertragen, sondern nur an den Bescheinigungsinhaber rückübertragen.
Transferees may not further transfer their rights but may transfer them back to the titular holder.
DGT v2019

Nach Ende der Ausstellung wurde die DNA wieder in Morsecode und von diesem ins Englische rückübertragen.
After the show, the DNA of the bacteria was translated back into Morse code, and then back into English.
ParaCrawl v7.1

Ist nicht zwischen Frei- und Besetztinformation unterschieden, kann die individuelle Anzeigeinformation auch sofort rückübertragen werden.
If no distinction is made between call-connected and busy datum, the individual indicator datum also may be transmitted back immediately.
EuroPat v2

Laut Tadaka wurden ihm danach alle „Kenzo Takada“-Marken inklusive dem chinesischen Schriftzeichen rückübertragen.
According to Tadaka, this meant that all “Kenzo Takada” trademarks, including the Chinese letter emblem, were returned to him.
ParaCrawl v7.1

Im Falle des Konkurses von früheren Treuhandunternehmen wurde der Grundbesitz auf die THA rückübertragen, die ihrerseits dessen Wert in die Konkursmasse einbringen musste.
In the event of the bankruptcy of companies formerly held by the THA, their real estate was to be transferred back to the THA, which in turn had to incorporate its value into the estate in bankruptcy.
DGT v2019

Wir werden darüber hinaus deutlicher machen können, dass Kompetenzübertragungen keine Einbahnstraßen sind, über die der Europäischen Union immer nur neue Zuständigkeiten zuwachsen, sondern dass es auch Situationen geben kann, in denen Kompetenzen auf die Nationalstaaten rückübertragen werden, wenn dies erforderlich ist.
In addition to this, we will be able to make clearer that the transfer of authority is not a one-way street, through which the European Union just takes on more and more responsibilities. There can also be situations where authority can be handed back to the individual countries, where necessary.
Europarl v8

Ein Verkauf gilt erst dann als rückgängig gemacht, wenn das Vertragsverhältnis zwischen den an dem betreffenden Verkauf beteiligten Vertragsparteien beendet, der im Zusammenhang mit dem Verkauf gezahlte Kaufpreis erstattet und alle Rechte an dem betreffenden Schiff oder an Teilen davon an die Werft rückübertragen worden sind.
A sale shall be considered to have been voided only where all contractual relationships between the parties concerned by the sale in question have been terminated, all consideration paid in connection with the sale is reimbursed and all rights in the vessel concerned or parts thereof are returned to the shipbuilder.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall müssten verfügbare Verpflichtungsermächtigungen auf die Haushaltslinie 13 06 01 oder 13 06 02 übertragen und nach Genehmigung des Antrags und Inkrafttreten des Nachtragshaushalts rückübertragen werden.
In this case, available Commitment Appropriations would have to be transferred to either 13 06 01 or 13 06 02 and re-transferred once the application has been approved and the amending budget becomes effective.
TildeMODEL v2018

Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister den Vorschlag für die Rückgängigmachung gemäß den Absätzen 1 und 4 akzeptiert, die Einheiten, die rückübertragen werden sollen, blockiert und den Vorschlag an den Zentralverwalter weiterleitet, sofern die folgenden Bedingungen insgesamt erfüllt sind:
The central administrator shall ensure that the Union Registry accepts the proposal for reversal made pursuant to paragraphs 1 and 4, blocks the units that are to be transferred by the reversal and forwards the proposal to the central administrator provided that all of the following conditions are met:
DGT v2019

Ab diesem Zeitpunkt sind in Bezug auf das betreffende Zollkontingent für 2007 keine rückwirkenden Ziehungen und keine Rückübertragen mehr möglich.“
From that date onwards no retroactive drawings and no returns shall be possible on the particular tariff quota for 2007.’
DGT v2019

Ab dem zweiten Arbeitstag der Kommission nach dem 1. September 2011 sind in Bezug auf die betreffenden Zollkontingente für den Zeitraum 1. März 2011 bis 30. April 2011 keine rückwirkenden Ziehungen und keine Rückübertragen mehr möglich.“
From the second working day in the Commission following 1 September 2011 no retroactive drawings and no returns shall be possible on the particular tariff quotas applicable from 1 March 2011 to 30 April 2011.’;
DGT v2019

In diesem Fall müssten verfügbare Verpflichtungsermächtigungen auf die betreffenden Haushaltslinien übertragen und nach Genehmigung des Antrags und Inkrafttreten des Nachtragshaushalts rückübertragen werden.
In this case, available Commitment Appropriations would have to be transferred to the relevant budged lines and re-transferred once the application has been approved and the amending budget becomes effective.
TildeMODEL v2018

Bei einem Übertragungsverfahren für veränderliche Meßwerte von Fahrzeug-Rädern, bei dem von einer fahrzeugfesten Primärspule (2) wechselnder Erregung auf eine konzentrisch am Rad angeordnete Sekundärspule (5) Energie übertragen und von dieser Sekundärspule ein vom Ausgangssignal eines Meßwertgebers abhängiges informationssignal auf eine fahrzeugfeste Empfangsspule rückübertragen wird, dient die Primärspule (2) selbst als Empfangsspule.
In a transmission method for variable parameters from loaded vehicle wheels, wherein energy is transmitted to a secondary coil (5) mounted concentrically on a wheel during varying excitation by a primary coil (2) integral with a vehicle, and an information signal, which is a function of the output signal of a sensor, is fed back from this secondary coil to a receiving coil integral with the vehicle, the primary coil (2) itself serves as the receiving coil.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Erregung der Primärspule (2) getaktet erfolgt und das Informationssignal in den Taktpausen rückübertragen wird.
The invention of claim 1, 2 or 3, wherein the excitation of the primary coil (2) is in the form of pulses and the information signal is fed back during pauses between the pulses.
EuroPat v2

Die Lösung dieser Aufgabe besteht darin, daß das Informationssignal auf die Primärspule als Empfangsspule rückübertragen wird.
This goal is achieved by the information signal being fed back to the primary coil as a receiving coil.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur gesicherten Übertragung von digitalen Signalen, insbesondere Daten über Kurzwellen, bei dem die mit einer Datensicherung versehenen verschlüsselten Signale blockweise (Burst) von einer Sende- zu einer Empfangsstation übertragen und von der Empfangsstation vor Aussenden eines weiteren Bursts ein Quittungssignal zur Sendestation rückübertragen wird (Automatic Request).
The present invention relates to a process for safeguarding transmission of digital signals, in particular items of data, across short waves wherein the encoded signals provided with data protection are transmitted block-wise (burst) from a transmitting station to a receiving station and, prior to the transmission of a further burst, the receiving station returns an acknowledgment signal to the transmitting station (automatic request).
EuroPat v2

Es versteht sich von selbst, daß hierfür geeignete Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden müssen, damit das in der Frankiermaschine gespeicherte Guthaben nicht in unbefugter Art und Weise aufgestockt und dann auf ein Bankkonto rückübertragen werden kann.
It is self-evident that suitable security measures must be undertaken so that the credit stored in the postage meter machine is not increased in an unauthorized way and then transferred back into a bank account.
EuroPat v2