Übersetzung für "Römerbrief" in Englisch

Zwischen seinen sechs Strophen steht jeweils eine Stelle aus dem Römerbrief.
The stanzas of the chorale are interspersed with passages from the Epistle to the Romans.
Wikipedia v1.0

Mein Vater sagte, ich solle den Römerbrief lesen.
My father... he said to read romans.
OpenSubtitles v2018

Im Römerbrief erklärt Paulus warum es wichtig ist, dass Menschen gesandt werden.
In his letter to the Romans Paul explains why it is important that people are being sent.
CCAligned v1

Paulus schreibt im Römerbrief von seiner Sehnsucht nach Gott.
Paul writes in his Letter to the Romans about his longing for God.
ParaCrawl v7.1

Zuerst einmal ist da der Römerbrief, der mit folgendem zu tun hat:
Firstly there is "Romans" which has to do with:
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um die Worte des Apostels Paulus im Römerbrief:
They are Paul’s words in the Letter to the Romans:
ParaCrawl v7.1

Sie lesen wohl den Römerbrief, aber sie haben nichts davon.
They may read Romans, but they don't benefit from it.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen in diesem Zusammenhang für einen Augenblick den Römerbrief betrachten.
Let us look for a moment at the letter to the Romans in this very connection.
ParaCrawl v7.1

Predigt zum 21. Sonntag im Lesejahr A 2014 (Römerbrief)
Homily for 21st Sunday of Ordinary Time A 2014 (Letter to the Romans)
CCAligned v1

Wir haben den Römerbrief schon so lange!
We have had the Letter to the Romans for so long!
ParaCrawl v7.1

Der Römerbrief ist ein großer Brief über die Liebe Gottes.
The letter to the Romans is a great letter on the love of God.
ParaCrawl v7.1

In diesem Römerbrief könnt ihr die großen Maße des Kreuzes sehen.
In that letter to the Romans, you see the great measurement of the Cross.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Römerbrief in Kürze.
That is the letter to the Romans in brief.
ParaCrawl v7.1

Paulus schrieb also den Römerbrief im letzteren Teil der Apostelgeschichte.
Thus, Paul wrote the Book of Romans during the latter part of the Book of Acts.
ParaCrawl v7.1

Ich erfuhr, der Römerbrief liegt am Herzen von Luthers Lehre.
I found that the Book of Romans was at the heart of Luther's message.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie im Römerbrief nach.
Look in Romans.
OpenSubtitles v2018

Der Römerbrief führt das Kreuz besonders im Blick auf die Beseitigung des natürlichen Menschen ein.
Romans brings in the Cross specifically for the setting aside of the natural man.
ParaCrawl v7.1

Im Römerbrief des Paulus ist die Wahrnehmung Roms infolge fehlender negativer Erfahrungen fast ausnahmslos positiv.
In Paul‘s Epistle to the Romans, the perception of Rome was almost exclusively positive due to the absence of negative experiences.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang will ich gleich eine wichtige These meines Zugangs zum Römerbrief vorweg nennen.
In this connection, I want to mention right away an important thesis of my approach to the letter to the Romans.
ParaCrawl v7.1

Der Römerbrief ist hier, denn die totale Beiseitesetzung des ersten Adam wird hier vorausgesetzt.
"Romans" is here, for the total setting aside of the first Adam is implicit here.
ParaCrawl v7.1

Ihr wisst sicher, dass zwischen diesem Brief und dem Römerbrief eine große Ähnlichkeit besteht.
You will know that there is a great similarity between this letter and the letter to the Romans.
ParaCrawl v7.1

Der Römerbrief erzählt uns über Gott, wer Er ist und was Er getan hat.
The Book of Romans tells us about God, who He is and what He has done.
ParaCrawl v7.1

Die stark umstrittene Stelle im Römerbrief verherrlicht für die einen den Staatsgehorsam und verbietet Widerstand.
For some people, this controversial passage from the Letter to the Romans exalts obedience to the State and forbids resistance.
ParaCrawl v7.1

Im Römerbrief sprach der Apostel Paulus ehrlich über seine eigene Unfähigkeit, die Perfektion zu erreichen:
In the Book of Romans, Paul candidly spoke about his own inability to achieve perfection:
ParaCrawl v7.1

Ein Großteil der heutigen Gesellschaft zeigt sich ähnlich jener Menschheit, die Paulus im Römerbrief beschreibt.
A large part of contemporary society looks sadly like that humanity which Paul describes in his Letter to the Romans.
ParaCrawl v7.1

Christus, unsere Gerechtigkeit Wir wollen in diesem Zusammenhang für einen Augenblick den Römerbrief betrachten.
Let us look for a moment at the letter to the Romans in this very connection.
ParaCrawl v7.1

Der Römerbrief behandelt Sünde, ihren Ursprung, und wie man sie überwindet, sehr ausführlich.
The book of Romans is largely concerned with sin, its origin, and how to overcome it.
ParaCrawl v7.1

Im Römerbrief wird gesagt: „Denn durch das Gesetz kommt Erkenntnis der Sünde“(Römer 3:20).
Romans 3:20 states, "By the law is the knowledge of sin."
ParaCrawl v7.1