Übersetzung für "Quetschnaht" in Englisch
Die
Quetschnaht
kommt
vorzugsweise
zur
Herstellung
dichter
und
hochfester
Schweißverbindungen
zum
Einsatz.
The
mash
joint
is
preferably
used
for
manufacturing
sealed
and
high-strength
welded
connections.
EuroPat v2
Bei
Anwendung
der
3-D-Schlauchmanipulation
ist
diese
Kühlflüssigkeitsleitungs-Konstruktion
in
keinem
Bereich
durch
eine
Quetschnaht
geschwächt.
When
3D
tubing
manipulation
is
employed,
moreover,
this
coolant
conduit
construction
is
not
weakened
in
any
region
by
a
crimped
seam.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
Bleche
miteinander
durch
Verschweissung,
insbesondere
durch
Quetschnaht-
oder
Laserverschweissung
zu
verbinden.
The
joining
together
of
sheets
by
welding,
in
particular
by
mash
seam
or
laser
welding,
is
known.
EuroPat v2
Ggf.
kann
die
Schweißlippe
oder
die
Quetschnaht
auch
an
der
Halterung
angebracht
sein.
In
given
cases,
the
weld
lip
or
the
mash
joint
can
also
be
placed
on
the
seat.
EuroPat v2
Das
Material
wird
durch
beide
Reibelemente
plastifiziert
und
mit
den
Blechkanten
in
einer
Quetschnaht
verschweißt.
The
material
is
plastified
by
both
frictional
elements
and
welded
to
the
edges
of
the
sheets
in
a
squeeze
weld.
EuroPat v2
Es
können
aber
auch
zwei
Druckausgleichsöffnungen
ausgebildet
sein,
die
sich
beiderseits
der
Quetschnaht
befinden.
However,
two
pressure
balancing
openings
can
also
be
formed,
which
are
situated
on
both
sides
of
the
squeezed
seam.
EuroPat v2
Es
wurde
bereits
erwähnt,
daß
das
Schließen
der
Formhälften
dazu
führt,
daß
die
Formkanten
56
an
den
unteren
Begrenzungen
der
Formen
den
Rohling
quetschen
und
eine
Schweiß-
oder
Quetschnaht
88
an
der
Bodenfläche
des
ausgeformten
Behälters
70
bilden.
It
has
been
noted
above
that
closure
of
the
mold
sections
causes
the
ridges
76
on
the
lower
end
portions
of
the
mold
sections
to
close
onto
the
parison
and
to
compression
form
a
weld
or
seam
88
along
the
bottom
surface
of
the
formed
container
70.
EuroPat v2
In
Fig.l
und
3
ist
eine
solche
Zarge
10
in
einem
Augenblick
dargestellt,
in
welchem
ihre
Längsnaht
12
vollendet
ist,
es
handelt
sich
um
eine
durch
elektrisches
Widerstandsschweißen
hergestellte
Quetschnaht,
die
zwei
einander
überlappende
Längsränder
der
Zarge
miteinander
verbindet.
In
FIGS.
1
and
3,
such
a
body
blank
10
is
illustrated
at
the
moment
when
its
longitudinal
seam
12
is
completed;
it
concerns
a
pressure
or
mash
seam
which
is
produced
by
electrical
resistance
welding
and
which
connects
two
overlapping
longitudinal
edges
of
the
body
blank
to
one
another.
EuroPat v2
Hier
kann
die
zum
Blas-
und
Kalibrierwerkzeug
gehörende
Blasnadel
einfahren,
ohne
daß
dabei
die
Gefahr
besteht,
daß
dadurch
Material
nach
innen
in
den
Vorformling
geschoben
wird
oder
sie
an
der
Quetschnaht
abrutscht.
Here,
the
blowing
needle
forming
part
of
the
blowing
and
calibrating
mandrel
can
be
inserted
without
the
danger
that
material
might
be
thereby
pushed
inwards
into
the
preform
or
said
needle
may
slip
off
on
the
pinch
seam.
EuroPat v2
Diese
beiden
Vorgänge
des
Abquetschens
und
des
beidseitigen
Zusammenführens
von
Material
des
Außenbehälters
kann
gleichzeitig
beim
Schließen
der
Form
erfolgen,
oder
aber
in
getrennten,
zeitlich
aufeinanderfolgenden
Schritten,
indem
nach
dem
Blasformen
des
erfindungsgemäßen
Behälters
das
noch
plastisch
verformbare
Außenbehälter-Material
in
einem
gesonderten
Schritt
zu
einer
die
Quetschnaht
überdeckenden
geschlossenen
Schweißnaht
zusammengeführt
wird.
These
two
operations
of
squeezing
off
and
uniting
material
of
the
outer
container
at
both
sides
can
be
carried
out
simultaneously
when
the
mold
is
being
closed,
or
they
may
be
performed
in
separate
successive
steps
by
uniting
the
material
of
the
outer
container
which
is
still
in
its
plastic
state
in
a
separate
step
and
after
the
blow
molding
of
the
container
of
the
invention
to
form
a
closed
weld
seam
covering
the
squeeze
seam.
EuroPat v2
Dies
macht
es
wiederum
möglich,
daß
im
Bodenbereich
die
Quetschnaht
eine
geringere
Länge
hat
als
der
Durchmesser
des
herzustellenden
Behälters.
This,
in
turn,
makes
it
possible
that
in
the
bottom
area
the
squeeze
seam
has
a
length
smaller
than
the
diameter
of
the
receptacle
to
be
produced.
EuroPat v2
Der
nach
außen
weisende
Schnapprand
des
Behälterhalses
wird
bei
seiner
Ausbildung
durch
einen
in
die
Blasform
eingeführten
Dorn
durch
Verlagerung
von
Material
des
Außenbehälters
im
Bereich
der
Quetschnaht
verschweißt,
so
daß
der
Schnappring
ringsum
fest
geschlossen
ist.
The
outwardly
oriented
snap-on
rim
of
the
container
neck
is
sealed
or
welded
during
its
formation
by
a
mandrel,
which
is
inserted
into
the
blow
mold,
by
displacing
material
of
the
outer
container
in
the
area
of
the
squeeze
seam
so
that
the
snap-on
ring
is
firmly
closed
on
all
sides.
EuroPat v2
Das
Gleiche
gilt
bei
coextrudierten
Behältern
mit
leitfähiger
Innenschicht,
bei
denen
typischerweise
ebenfalls
die
Quetschnaht
aus
Material
der
Innenschicht
gebildet
wird.
The
same
applies
in
coextruded
containers
having
a
conductive
inside
layer,
in
which
the
pinch-off
weld
is
likewise
typically
formed
from
material
of
the
inside
layer.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Behälter
oder
Formteile
liegt
darin,
dass
die
Bahnen
aus
elektrisch
leitfähigem
Material
keine
migrierenden
Additive
enthalten,
dass
die
Bahnen
direkt
während
des
Formprozesses
in
einem
Schritt
und
ohne
Nachbearbeitung
in
den
Behälter
oder
das
Formteil
eingebracht
werden
und
dass
die
Bahnen
nicht
oder
kaum
in
die
Quetschnaht
hinein
reichen,
so
dass
keine
oder
nur
eine
ganz
geringfügige
mechanische
Schwächung
des
Behälters
oder
Formteils
durch
die
antistatische
Ausrüstung
verursacht
wird.
The
advantage
of
the
containers
or
mouldings
according
to
the
invention
is
that
the
webs
of
electrically
conducting
material
do
not
contain
any
migrating
additives,
that
the
webs
are
introduced
into
the
container
or
moulding
in
one
step
directly
during
the
moulding
process
and
without
reworking,
and
that
the
webs
hardly
project
into
the
pinch-off
weld,
or
not
at
all,
so
that
the
antistatic
finishing
causes
no
or
only
very
minor
mechanical
weakening
of
the
container
or
moulding.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
werden
somit
die
zwei
zu
verschweißende
Bleche
an
Ihrer
Fügestelle
aufgebördelt,
mit
der
Bördelstelle
zusammengestoßen
und
mit
einem
rotierenden
oder
oszillierenden
Reibelement,
das
in
Stab-
oder
Scheibenform
ausgeführt
ist,
durch
Reibung
und
optional
zusätzliche
Wärmequellen
erweicht
und
durch
eine
Anpresskraft
zu
einer
Quetschnaht
verbunden.
According
to
the
invention,
the
two
sheets
to
be
welded
are
consequently
flanged
at
their
joining
location,
butted
together
with
the
flanging
location
and
softened
by
a
rotating
or
oscillating
frictional
element,
which
takes
the
form
of
a
rod
or
disk,
by
means
of
friction
and
optionally
additional
heat
sources,
and
connected
by
a
pressing
force
to
form
a
squeeze
weld.
EuroPat v2
Außerdem
hat
sich
gezeigt,
dass
sich
der
Innenbeutel
an
beiden
Seiten
der
Quetschnaht
weitgehend
gleichmäßig
und
vollständig
von
dem
Außenbehälter
ablöst
und
sich
wieder
glatt
anlegen
läßt,
da
wegen
dem
erheblich
geringeren
Unterdruck
keine
dauerhafte
Verformung
und
Faltenbildung
an
dem
Innenbeutel
auftreten
kann.
It
has
also
been
found
that
the
inner
bag
becomes
substantially
uniformly
and
completely
detached
from
the
outer
container
on
both
sides
of
the
squeezed
seam
and
may
be
smoothly
applied
again
since
no
permanent
deformation
and
fold
formation
can
occur
on
the
inner
bag
due
to
the
substantially
lower
reduced
pressure.
EuroPat v2
Ggf.
wird
über
den
Bund
ein
Befestigungsmittel
aus
Kunststoff
geschoben,
das
speziell
geformte
Schweißlippen
oder
eine
Quetschnaht
aufweist.
In
given
cases,
a
securement
means
made
of
plastic,
which
has
specially
formed
weld
lips
or
a
mash
joint,
is
pushed
over
the
flange.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
zudem
verhindert,
daß
sich
der
Unterboden
des
Innenbehälters
in
üblicher
nachteiliger
Weise
aufgrund
von
Schrumpfungsspannungen
in
der
dickeren
Quetschnaht
nach
oben
zieht
und
eine
vollständige
Restentleerung
aus
dem
Innenbehälter
behindert.
In
this
way,
the
common
disadvantage
of
an
upward
pulling
of
the
bottom
of
the
inner
container,
as
a
result
of
shrinkage
stress
in
the
thicker
pinch-off
seam,
and
impediment
to
a
complete
emptying
of
residue
from
the
inner
container
are
further
prevented.
EuroPat v2
Bei
Herstellung
des
Kraftstoffbehälters
durch
Extrusionsblasformen
eines
schlauchförmigen
Vorformlings
besitzt
der
Behälter
eine
umlaufende
Quetschnaht
im
Bereich
der
Teilung
der
Werkzeughälften.
In
the
production
of
the
fuel
tank
by
the
extrusion
blow
molding
of
a
tubular
preform,
the
tank
possesses
a
continuous
mash
seam
in
the
region
of
division
of
the
die
halves.
EuroPat v2
Es
fiel
auf
mich
und
die
Quetschnaht
traf
meinen
Kopf
und
setzte
mich
au
ß
er
Gefecht.
It
fell
on
me
and
the
pinch
weld
hit
my
head
and
knocked
me
out.
ParaCrawl v7.1