Übersetzung für "Querwelle" in Englisch

Jede Querwelle für den Falz ist zweckmäßigerweise mit einem Absolutwertgeber 31 verbunden.
Each transverse shaft for the fold is suitably connected with an absolute value transmitter 31.
EuroPat v2

Die Zahnstange 32 ist in ihrem unteren Bereich von einer Querwelle 33 durchsetzt.
The toothed rack 32 is traversed in its lower area by a transverse shaft 33 .
EuroPat v2

Auf der Querwelle 194 sind zwei Trommeln 198 und ein Unruh 200 befestigt.
Two drums 198 and a balance wheel 200 are secured on the transverse shaft 194 .
EuroPat v2

Aufgrund der Aufnahmebucht kann die mindestens eine Querwelle nachträglich und in fertig konfektionierter Form montiert werden.
Thanks to the location recess, at least one ready-made transverse shaft may be mounted subsequently.
EuroPat v2

Das könnten beispielsweise elektrische oder hydraulische Antriebe sein, die die Querwelle direkt oder indirekt antreiben.
That could be for example electrical or hydraulic drives, which drive the transverse shaft directly or indirectly.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform ist sehr stabil, wobei auf die Querwelle 8 kein Drehmoment übertragen wird.
This embodiment is very stable and no torque is transmitted to transverse shaft 8 .
EuroPat v2

Dazu gehört das mittels eines Treibriemens 35 vom Motor 34 in Drehung versetzte Rad 36, welches auf einer in den beiden Führungsplatten 26 drehbar gelagerten Querwelle 37 sitzt und einen Zapfen 38 aufweist, der in einer Längsnut 39 des Mitnehmerorgans 31 verschiebbar ist..
This crank gear comprises a wheel 36 driven through a transmission belt 35 from motor 34, keyed on a transverse shaft 37 rotatably mounted in bearings carried by guide plates 26, said shaft comprising a crankpin 38 adapted to slide in a longitudinal groove 39 formed in the driving member 31.
EuroPat v2

Die drei Rollen 32, 34 und 52 sind auf Tragarmen 64 gelagert, die von vorne nach rückwärts ragen und jeweils unmittelbar innerhalb jeder Seitenwand angeordnet und gemeinsam auf einer Querwelle 66 befestigt sind, die von den Seitenwänden 14 bei 68 schwenkbar getragen wird.
The three rolls 32, 34 and 52 are journaled on a carrier 64, here comprising a generally fore-and-aft arm just inwardly of each sidewall and secured in common to a transverse pivot shaft 66 rockably carried by the respective sidewalls 14 and 16 as at 68.
EuroPat v2

Möbel nach Anspruch 18, bei dem die äußeren Keilstücke auf an der Querwelle befestigten Bolzen (96) geführt und mit Hilfe von die Bolzen umgebenden Federn (98) in eine Bremsbetätigungsstellung vorgespannt sind.
A piece of furniture according to claim 17, wherein the outer wedge-shaped pieces are carried on bolts (96) affixed to the transverse shaft and are biased into a brake-actuating position by means of springs (98) surrounding the bolts.
EuroPat v2

Man hat diese Gefahr durch eine zwangsweise Parallelführung der Achsbüchsen mit Hilfe zweier Führungshebel zu vermeiden versucht, die durch eine am Drehgestellrahmen gelagerte Querwelle verbunden sind.
It has been tried to avoid this danger by a forced parallel alignment of the axle tree boxes with the aid of two guide levers, which are connected by a cross-shaft supported at the bogie-frame.
EuroPat v2

Die drei Rollen 32,34 und 52 sind auf einem Tragteil 64 gelagert, der hier aus einem allgemein von vorne nach rückwärts ragenden Arm besteht, der unmittelbar innerhalb jeder Seitenwand angeordnet ist und die gemeinsam auf einer Querwelle 66 befestigt sind, die von den Seitenwänden 14 und 16 bei 68 schwenkbar getragen wird.
The three rolls 32, 34 and 52 are journaled on a carrier 64, here comprising a generally fore-and-aft arm just inwardly of each sidewall and secured in common to a transverse pivot shaft 66 rockably carried by the respective sidewalls 14 and 16 as at 68.
EuroPat v2

Eine Hebelarmanordnung 70 ist an jedem Ende der Querwelle 66 gerade ausserhalb jeder Seitenwand befestigt und erstreckt sich nach oben, wobei Fig.
A lever arm means 70 is fixed to each end of the cross shaft 66 just outwardly of each sidewall (FIG.
EuroPat v2

Aus der Beschreibung wird verständlich, dass die Querwelle 26 mit ihren beiden Stellarmen 28, dem Lagerteil 38 und dem Antriebsteil 42 als Baueinheit komplett vorgefertigt werden kann, die später, wie aus Figur 1 durch die strichpunktierte obere Montagelinie ersichtlich ist, in die vorgefertigte Einheit aus den beiden Seitenteilen 20, 22 und der rückwärtigen Traverse 24 eingefügt werden kann.
The description clearly states that the transverse shaft 26, together with its two adjusting arms 28, the bearing part 38 and the driving part 42, may be completely prefabricated as a modular unit that may be inserted later into the prefabricated unit consisting of the two side parts 20, 22 and the rear tie-bar 24 . This is shown in FIG. 1 by the upper dot-dash assembly line.
EuroPat v2

Durch eine Einstellung an den Übersetzungsgetrieben 220, um das Maß der Drehung der Querwelle 225 in bezug auf die Hauptantriebswelle 215 zu ändern, können die Meßräder 145 in den Meßsystemen 30 für getrennte Tanks 20 mit unterschiedlicher Geschwindigkeit angetrieben werden.
By adjustments at ratio boxes 220 to change the rate of rotation of the transverse shaft 225 relative to main drive shaft 215, meter rollers 145 in metering systems 30 for separate product tanks 20 can be driven at different rates.
EuroPat v2

Dann ist es möglich, in dem betrachteten Seitenteil eine Lagerbohrung vorzusehen, in die ein freier Endbereich der Querwelle eingesteckt werden kann.
It is then possible to provide the considered side part with a bore for the bearing into which a free end of the transverse shaft may be inserted.
EuroPat v2

Weiterhin gehört zum Sitzträger eine rückwärtige Querwelle 26, an der ein linker und ein rechter Stellarm 28 festgelegt sind, beispielsweise angeschweißt sind.
The seat support also has a rear transverse shaft 26 on which a left and a right adjusting arm 28 are fastened, by welding for example.
EuroPat v2

Das Lagerteil 38 ist so ausgeführt, dass es die Aufnahmebucht 34 überbrückt und nach Befestigung am zugehörigen, linken Seitenteil 20 die (eigentlich dort fehlende) Lagerbohrung für den linken Bereich der Querwelle 26 ausbildet.
The bearing part 38 is designed so as to overbridge the location indentation 34 and to provide, after having been fastened on the corresponding left side part 20, the (actually lacking) bearing hole for the left area of the transverse shaft 26 .
EuroPat v2

Es hat eine Aufnahmebucht für die nachträgliche Montage einer Querwelle, die die beiden Sitzseiten verbindet und mit Stellarmen an beiden Sitzteilen verbunden ist.
It has a location indentation for the subsequent mounting of a transverse shaft that joins the two seat sides and that is connected to both seat parts with adjusting arms.
EuroPat v2

Sie hat es sich zur Aufgabe gemacht, einen Sitzträger eines Sitzgestells der eingangs genannten Art dahingehend weiter zu entwickeln, dass auch in einen fertiggestellten Sitzträger nachträglich eine Querwelle eingefügt werden kann, also ein modularer Aufbau möglich ist.
Its object is to develop a seat carrier of a seat frame of the type mentioned above in such a way that a retrofitting of a transverse shaft into a finished seat carrier is possible, that?s to say that it may be designed in modular system.
EuroPat v2

Im konkreten Fall hat sie einen Zahnbogen, der mit der zugehörigen, linken Schwenkstütze 40 verbunden ist und der zentrisch zum oberen Schwenkgelenk, also zu Achse der Querwelle 44 verläuft.
In this specific case, it has a sector gear, which is connected to the associated left swiveling support 40 and which is centered on the upper pivot joint, i.e., on the axle of the transverse shaft 44 .
EuroPat v2

Die an den Körper angedrückten Thermovibratode erzeugen eine wegen des Impulsbewegung senkrecht zur Menschenkörperoberfläche stehende Querwelle und eine wegen der Impulsbewegung längs der Körperoberfläche wirkende Längswelle.
Thermovibratodes pressed against a human body, due to impulsive travel at right angle to a human body create a transverse wave and due to impulsive travel along the human body create a longitudinal wave.
EuroPat v2

Die Querwelle 22 ist so außerhalb des Formtisches 5 angeordnet, dass keine Kollision mit diesem während des Schwenkens eintritt.
The transverse shaft 22 is arranged outside of the molding table 5, such that it does not collide with this table during the pivoting operation.
EuroPat v2

Vor allem diese Bauform ermöglicht einen Antrieb der Querwelle 22 auf direkte Weise, wie er in Figur 3 in Form des Antriebes 38 angedeutet ist.
It is this design in particular, which permits a direct operation of the transverse shaft 22, as is indicated in FIG. 3 in the form of drive 38 .
EuroPat v2

Es ist besonders vorteilhaft, die Kurvenscheibe auf einer Querwelle zu befestigen, die sich über die ganze Breite des Brückenelements bzw. des Spurträgers erstreckt.
It is particularly advantageous to fasten the cam disc to a transverse shaft that extends over the entire width of the bridge element or the track carrier.
EuroPat v2

Die Förderscheiben 54 werden demnach von der ersten Welle 76 angetrieben, die ihrerseits über eine Querwelle (nicht gezeigt) innerhalb des Querträgers 72 und eine Gelenkwelle (nicht gezeigt) von der Erntemaschine 10 her angetrieben wird, sei es über einen weiteren, rein mechanischen Antriebsstrang vom Verbrennungsmotor 38 oder über einen zugeordneten Hydromotor (nicht gezeigt).
The feed plates 54 are consequently driven by the first shaft 76 that is driven, on its side, by way of a transverse shaft (not shown) within the transverse carrier 72 and an articulated shaft (not shown) of the harvester 10, whether it is by way of an additional, purely mechanical drive section of the combustion engine 38 or by way of an allocated hydraulic motor (not shown).
EuroPat v2

Der Kipphebel 23 ist mittels einer Querwelle 26 gelenkig gelagert, welche an der linken Seite des Körpers 16 senkrecht zur Längsachse und tangential zum Körper 16 angeordnet ist.
The rocker lever 23 is pivotally journalled by means of a transverse shaft 26 which is arranged at the left side of the body 16 at right angles to the longitudinal axis and tangential to the body 16.
EuroPat v2