Übersetzung für "Querschnittfläche" in Englisch

Mit der bekannten Querschnittfläche des Rohrs kann der volumetrische Durchfluss berechnet werden.
With the known cross sectional area of the pipe, volumetric flow can be calculated.
ParaCrawl v7.1

In bevorzugten Ausgestaltungen ist eine Querschnittfläche des Strömungskanals einstellbar.
In preferred embodiments a cross-sectional area of the flow duct is adjustable.
EuroPat v2

Insbesondere weist eine Querschnittfläche der Schlauchträgereinheit entlang der Schlaufenebene eine geschlossene Form auf.
Especially, a cross sectional area of the hose carrier unit has a closed shape in the plane of the loop.
EuroPat v2

Die Querschnittfläche des Gehäuses beträgt weniger als 100 mm 2 .
The cross-sectional area of the housing is less than 100 mm 2 .
EuroPat v2

Derzeit werden drei Prototypen mit einer jeweils unterschiedlichen Zunahme der Querschnittfläche vorbereitet.
At present, three prototypes each showing a different increase of the cross-sectional area are in preparation.
EuroPat v2

Auch das zwischen zwei benachbarten Längsrillen befindliche Zwischental weist eine rechteckförmige Querschnittfläche auf.
Also the intermediary valley arranged between two adjacent longitudinal grooves has a rectangular cross sectional surface.
EuroPat v2

Q stellt die Querschnittfläche, d.h. den Schnitt quer zum Faserverlauf, dar.
Q is the cross-sectional area, i.e. the cut transverse to the grain direction.
EuroPat v2

Der Grenzfall ist ein regelmäßiges Sechseck die Querschnittfläche (Bild Mitte).
In the borderline case you have a hexagon as a cross-section (picture in the middle).
ParaCrawl v7.1

Das führt zu einem Quadrat als Querschnittfläche.
That leads to a square as a cross-section.
ParaCrawl v7.1

Der mittlere Durchmesser des Ringkerns betrug 11 cm, die Querschnittfläche 27 cm 2 .
The mean diameter of the toroidal core was 11 cm, the cross-sectional area 27 cm2.
EuroPat v2

In einer besonders bevorzugten Form hat die Querschnittfläche des Bodensegments die Form eines Sechseckes.
In a particularly preferred embodiment, the cross-sectional area of the bottom segment has the shape of a hexagon.
EuroPat v2

Über den Extrusionsweg des prismatischen Volumens sind geringe Änderungen der Querschnittfläche in Form und Flächeninhalt möglich.
Small changes can occur in the shape and surface content of the cross-section surface over the extrusion path of the prismatic volume.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise beträgt die Gesamtfläche der Ausströmöffnungen im Verhältnis zur Querschnittfläche des Mischkanals 10 bis 50%.
The total surface area of the outflow opening(s) in relation to the cross-sectional area of the mixing channel is preferably 10 to 50%.
EuroPat v2

Der neue Transfertunnel wird über vier Zuflussschächte und eine Querschnittfläche von 22 m2 verfügen.
The new transfer tunnel will have four inlet shafts and the tunnel cross-section will be 22 m2.
ParaCrawl v7.1

Die Flächenausdehnung A1 der umlaufenden Nut 8 und die Querschnittfläche A sind in Fig.
Area expanse A1 of encircling groove 8 and cross sectional area A are shown in FIG.
EuroPat v2

Weiterhin ist die Ausrichtausnehmung herbei hinsichtlich einer senkrecht zur Erstreckungsrichtung orientierten Querschnittfläche des Kernschenkels flächenzentriert angeordnet.
Moreover, the alignment recess is arranged to be face-centered with respect to a cross-sectional area of the core leg oriented perpendicular to the extension direction.
EuroPat v2

Vielmehr kann die Grundfläche, beziehungsweise die Querschnittfläche des Prismas auch runde Umrandungsabschnitte aufweisen.
Rather, the base or the cross-sectional area of the prism may have round circumferential portions as well.
EuroPat v2

Somit kann ein einwandfreies Anschneidens bei vielfältigen Elektrodengeometrien unabhängig von der Querschnittfläche der Elektrode erreicht werden.
Thus, a satisfactory first cut can be made with a multiplicity of electrode geometries independently from the cross-sectional area of the electrode.
EuroPat v2

Bei dem in Fig. 2 gezeigten Beispiel hat der Stab eine kreisförmige Querschnittfläche.
In the example shown in FIG. 2, the rod has a circular cross-sectional surface.
EuroPat v2

Beim Eintauchen verdrängt der Kolben ein Volumen, welches proportional zu seiner Querschnittfläche ist.
In plunging in the piston displaces a volume that is proportional to its cross-sectional area.
EuroPat v2

Figur 5d zeigt eine Aussparungen 3 umfassende Polymerschicht, deren Aussparungen 3 eine kreisförmige Querschnittfläche aufweisen.
FIG. 5 d shows a polymer layer having holes 3, the holes 3 of which have a circular cross-sectional area.
EuroPat v2

Figur 5f zeigt eine Aussparungen 3 umfassende Polymerschicht, deren Aussparungen 3 eine wabenförmige Querschnittfläche aufweisen.
FIG. 5 f shows a polymer layer having holes 3, the holes 3 of which have a honeycomb cross-sectional area.
EuroPat v2

Q stellt die Querschnittfläche dar.
Q is the cross-sectional area.
EuroPat v2

Schalter, Knöpfe u. ä. aus hartem Werkstoff, die mit der in Anhang VI vorgeschriebenen Methode gemessen werden und zwischen 3,2 mm und 9,5 mm aus der Instrumententafel herausragen, müssen eine Querschnittfläche von mindestens 2 cm2 haben, 2,5 mm von dem am weitesten vorstehenden Teil gemessen, und abgerundete Kanten haben, deren Krümmungsradius nicht kleiner als 2,5 mm ist.
Switches, pull-knobs and the like, made of rigid material, which, measured in accordance with the method prescribed in Annex VI, project from 3,2 mm to 9,5 mm from the panel, shall have a cross-sectional area of not less than 2 cm2, measured 2,5 mm from the point projecting furthest, and shall have rounded edges with a radius of curvature of not less than 2,5 mm. (see Annex X, explanatory notes, paragraph 5.1.4)
DGT v2019

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß in einem Mehrphasen-Strömungsrohr, dessen Verhältnis Umfang zur Querschnittfläche 0,05 bis 1,5 [mm-'] beträgt, bei einem Durchsatz von 2 bis 50 kg/h pro cm 2 Querschnittsfläche alle pfropfenartigen Anbackungen im klebrigen, mit intensiver Wärmezufuhr beaufschlagten Übergangsbereich von breiig auf fest mittels kurzzeitiger Druckanstiege von 0,5-10 bar bei dem Vordruck von 5 bis 20 bar von der Wandung des Strömungsrohres abgeschert werden und daß anschließend die Restfeuchte bis auf 0,1 Gew.-% der festen Teilchen im Strömungsrohr ausgedampft wird.
According to the invention, this object is achieved in that, in a multiphase flow tube, in which the ratio of circumference to cross-sectional area is from 0.05 to 1.5 [mm-1], and with a throughput of from 2 to 50 kg/h per square centimeter of cross-sectional area, any plug-like deposits in the tacky paste-to-solid transitional zone subjected to intense heating are sheared off from the wall of the flow tube by brief increases in pressure of from 0.5 to 10 bars beyond the system pressure of 5 to 20 bars, and in that the moisture still present in the solid particles is then removed by evaporation in the flow tube to a residue of 0.1% by weight.
EuroPat v2

Durch den kurzen Materialtransportweg werden die Wärmeverluste des im Zuge eines Preßzyklus in die Form einzuspritzenden Materialkloßes ausreichend klein gehalten, was insbesondere im Hinblick auf die Ausbildung eines kleinen Temperaturgradienten über die Querschnittfläche des Materialkloßes hinweg wichtig ist.
Due to the short material transport path, the thermal losses of the molding material which is to be injected into the mold during the pressing cycle are kept sufficiently small. This is particularly important in view of the formation of a small temperature gradient across the cross-sectional area of the injected lump of material.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß soll das feuchte, beladene Adsorptionsmittel im unteren Bereich der Wirbelschicht eingespeist werden, wobei vorzugsweise die Einspeisestellen etwas höher als die Einführstelle für das Wirbelgas (Anströmboden) liegen, da sich herausgestellt hat, daß durch diese Maßnahme eine gleichmäßigere Schlammverteilung über die Querschnittfläche der Wirbelschicht erreicht wird.
In accordance with the invention, the moist-charged adsorption agent is fed in the lower area of the fluidized bed, whereby and feeding stations are preferably somewhat higher than the introduction station for the vortex gas (flow bottom), since it had been shown that with this measure a more uniform sludge distribution is obtained over the cross-sectional area of the fluidized bed.
EuroPat v2