Übersetzung für "Querbeschleunigung" in Englisch
Diese
Verbesserung
nimmt
mit
wachsender
Querbeschleunigung
zu.
This
improvement
increases
with
an
increasing
lateral
acceleration.
EuroPat v2
Mittel
zum
Bestimmen
der
Querbeschleunigung
eines
Fahrzeuges
sind
als
solche
bekannt.
Means
for
determining
the
transverse
acceleration
of
a
vehicle
are
known
per
se.
EuroPat v2
Die
Kurvenfahrt
wird
mittels
der
Querbeschleunigung
a
y
erkannt.
Cornering
is
detected
by
means
of
the
transverse
acceleration
ay.
EuroPat v2
Gleichwohl
kann
aber
auch
die
Messung
einer
Querbeschleunigung
brauchbare
Ergebnisse
liefern.
However,
also
the
measuring
of
transverse
acceleration
can
provide
useful
results.
EuroPat v2
Eine
Kurvenfahrt
und
ihre
Richtung
ist
ebenfalls
sofort
aus
der
Querbeschleunigung
erkennbar.
Cornering
and
the
direction
of
cornering
can
also
be
seen
at
once
in
the
transverse
acceleration.
EuroPat v2
Hierzu
werden
als
Eingangsgrößen
wenigstens
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
und
die
Querbeschleunigung
des
Fahrzeuges
benötigt.
For
this
purpose,
as
input
quantities,
at
least
the
vehicle
speed
and
the
transversal
acceleration
of
the
vehicle
are
required.
EuroPat v2
Die
Größe
aq
entspricht
der
auf
das
Fahrzeug
wirkenden
Querbeschleunigung.
Quantity
aq
corresponds
to
the
transverse
acceleration
acting
on
the
vehicle.
EuroPat v2
Aus
den
Daten
der
Querbeschleunigung
und
der
Wankmomentenverteilung
werden
die
Stellgliedkräfte
ermittelt.
The
actuator
forces
are
determined
from
the
transverse
acceleration
and
roll
moment
distribution.
EuroPat v2
Diesem
Sachverhalt
wird
durch
die
Berücksichtigung
der
am
Fahrzeug
auftretenden
Querbeschleunigung
Rechnung
getragen.
This
state
of
affairs
is
taken
into
account
by
taking
into
account
the
transverse
acceleration
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Bei
der
Querbeschleunigung
sind
im
Bereich
geringer
Werte
fahrerbedingte
Unterschiede
erkennbar.
In
transverse
acceleration,
driver-dictated
differences
are
apparent
in
the
range
of
lower
values.
EuroPat v2
Die
Querbeschleunigung
des
Fahrzeugs
ist
ebenfalls
eine
Messgröße.
The
transverse
acceleration
of
the
vehicle
may
also
be
a
measured
quantity.
EuroPat v2
Durch
die
Bewegung
der
Steuerflächen
soll
eine
Querbeschleunigung
des
Flugkörpers
erzielt
werden.
A
lateral
acceleration
of
the
missile
is
to
be
achieved
by
the
movement
of
the
control
surfaces.
EuroPat v2
Der
zulässige
Wertebereich
wird
dabei
in
Abhängigkeit
von
der
Querbeschleunigung
des
Fahrzeuges
festgelegt.
The
admissible
value
range
is
determined
as
a
function
of
the
transversal
acceleration
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Das
ESP®
überwacht
unter
anderem
die
Querbeschleunigung
von
Omnibussen.
Among
other
things,
ESP®
monitors
the
lateral
acceleration
of
the
bus.
ParaCrawl v7.1
Die
Querbeschleunigung
wird
bspw.
durch
ein
ESP-System
ermittelt.
The
transverse
acceleration
is
determined
by
an
ESP
system,
for
instance.
EuroPat v2
Im
anschließenden
Schritt
S05
wird
eine
momentane
Querbeschleunigung
a
quer
des
Fahrzeugs
berechnet.
In
subsequent
step
S
05,
an
instantaneous
transverse
acceleration
a
trans
of
the
vehicle
is
calculated.
EuroPat v2
Hier
ist
beispielsweise
die
Querbeschleunigung
anstelle
der
Zahnstangenkraft
eine
geeignete
Größe.
A
suitable
variable
is,
for
example,
the
transverse
acceleration
instead
of
the
toothed
rack
force.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
die
Ermittlung
der
Querbeschleunigung
entfallen.
Establishing
the
transverse
acceleration
may
be
omitted.
EuroPat v2
Diese
Messung
der
Querbeschleunigung
findet
in
einem
Inertialsystem
statt.
That
measurement
of
the
transverse
acceleration
takes
place
in
an
inertial
system.
EuroPat v2
Durch
das
erreichte
Sich-in-die-Kurve-Legen
ist
die
vom
Fahrer
empfundene
Querbeschleunigung
verbessert.
The
transverse
acceleration
felt
by
the
driver
is
improved
by
leaning
into
the
turn.
EuroPat v2
Es
kann
auch
eine
zu
erwartende
Querbeschleunigung
mit
Hilfe
vorhandener
Daten
geschätzt
werden.
An
expected
transverse
acceleration
may
also
be
estimated
from
existing
data.
EuroPat v2
Querablage
und
Querneigung
sind
dabei
Funktionen
der
Querbeschleunigung.
Transverse
offset
and
transverse
tilt
are
hereby
functions
of
the
transverse
acceleration.
EuroPat v2
Die
Betriebsbedingungen
umfassen
beispielsweise
die
Betriebstemperatur
und
die
Querbeschleunigung.
The
operating
conditions
include,
for
example,
the
operating
temperature
and
the
transverse
acceleration.
EuroPat v2
Die
Erhöhung
qr
kann
proportional
zu
der
erfassten
Querbeschleunigung
sein.
The
increase
qr
may
be
proportional
to
the
detected
transverse
acceleration.
EuroPat v2
Es
kann
auch
eine
zu
erwartende
Querbeschleunigung
mithilfe
vorhandener
Daten
geschätzt
werden.
An
expected
transverse
acceleration
may
also
be
estimated
based
on
available
data.
EuroPat v2