Übersetzung für "Quellverhalten" in Englisch

Beide Sorbentien (Korngröße <250 µm) besitzen ein identisches Quellverhalten.
Both sorbents (particle size<250 ?m) have the same swellability.
EuroPat v2

Das Quellverhalten der Gelatine ist von entscheidender Bedeutung für die Entwicklungskinetik photographischer Gelatineschichten.
The swelling properties of gelatine are of major importance for the development kinetics of photographic gelatine layers.
EuroPat v2

Die genannten Smectite zeichnen sich insbesondere durch ihr ausgeprägtes Quellverhalten aus.
These smectites are noted in particular for their pronounced swelling behavior.
EuroPat v2

Auch zeigen die Materialien oft ein ungünstiges Quellverhalten.
The materials also frequently exhibit unfavourable swelling behaviour.
EuroPat v2

Das Schwind- und Quellverhalten reduziert sich um bis zu 60%
Schrinkage and swelling are decreased up to60%
ParaCrawl v7.1

Die offenbarten Polymere zeigen zumeist ein sehr starkes Quellverhalten.
The polymers disclosed usually exhibit very strong swelling behaviour.
EuroPat v2

Dieses Quellverhalten ist insbesondere für Anwendungen in feuchten Umgebungen inakzeptabel.
This swelling behaviour is unacceptable particularly for applications in moist environments.
EuroPat v2

Auf diese Weise lässt sich auch Quellverhalten oder Viskosität der Dispersion beeinflussen.
The swelling behavior or viscosity of the dispersion can also be influenced in this manner.
EuroPat v2

Eine herausragende Eigenschaft des erfindungsgemäßen Bodenverbesserungsmittels ist sein Quellverhalten, welches zeitabhängig ist.
An outstanding characteristic of the soil improver of the invention is its swelling behavior, which is time-dependent.
EuroPat v2

Das Auflösungs- bzw. Quellverhalten wurde mit dem Lichtmikroskop untersucht.
The dissolution or swelling behavior was evaluated with a light microscope.
EuroPat v2

Das Quellverhalten ist dabei von der Vemetzungsdichte abhängig.
The swelling behaviour is dependent on the crosslinking density.
EuroPat v2

Dieses Quellverhalten ist für Anwendungen in feuchten Umgebungen inakzeptabel.
This swelling behavior is unacceptable for applications in most environments.
EuroPat v2

Der Vernetzungsgrad und damit das Quellverhalten ist hier weitgehend abhängig von der Menge an zugegebenem Vernetzer.
The degree of crosslinking and thus the swellability is substantially dependent on the amount of added crosslinker in this case.
EuroPat v2

Das Quellverhalten der Filmsysteme läßt sich durch das Verhältnis von filmbildendem Polymer zu wasserquellbarer Komponente variieren.
The swelling properties of the film systems can be varied via the ratio of film-forming polymer to water-swellable component.
EuroPat v2

Da diese Stoffe hauptsächlich für das Quellverhalten verantwortlich sind, verbessern sich dadurch klimabedingte Schwankungen.
Since these substances are essentially responsible for the swelling of the wood, the weather-dependent variations are improved as a result.
EuroPat v2

Das Quellverhalten wurde unmittelbar nach Schwitzwasserbelastung in Anlehnung an die DIN 53230 visuell beurteilt.
The swelling behavior was assessed visually immediately after condensation water loading with reference to DIN 53230.
EuroPat v2

Das Quellverhalten der Ausgangsmembran in dem Lösungsmittel sollte bei der Wahl des Lösungsmittels beachtet werden.
The swellability of the starting membrane in the solvent should be taken into account when selecting the solvent.
EuroPat v2

Ferner lassen sich durch Harze bestimmte Vulkanisateigenschaften wie Härte, Modul und Quellverhalten beeinflussen.
Furthermore, certain vulkanizate properties, such as hardness, modulus and swelling properties, can be influenced by resins.
EuroPat v2

Das Pigment aus Vergleichsbeispiel 2 wies ein starkes Quellverhalten und eine schlechte Zwischenschichthaftung auf.
The pigment from comparative example 2 had significant swelling characteristics and poor interlayer adhesion.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß handelt sich bei dem illithaltigen Ton um ein Tonmaterial, welches ein geringes Quellverhalten aufweist.
According to the present invention, the illite clay is a clay material exhibiting a low degree of swelling behavior.
EuroPat v2

Ferner lassen sich durch die Harze bestimmte Vulkanisateigenschaften, wie Härte, Modul und Quellverhalten beeinflussen.
Moreover, vulcanizate properties determined by the resins, such as hardness, modulus, and swelling behavior, can be affected.
EuroPat v2

Weiterhin wurde von den Schaumstoffen der Beispiele 1, 2 und 3 das Quellverhalten untersucht.
Furthermore, the swelling behavior of the foams from Examples 1, 2 and 3 was examined.
EuroPat v2

Bei den meisten beschriebenen synthetischen Polymerisaten werden zwar bestimmte mechanische Eigenschaften wie beispielsweise Maßhaltigkeit und Quellverhalten verbessert, jedoch geht dies im allgemeinen zu Lasten des Empfindlichkeits-Körnigkeitsverhältnisses der photographischen Materialien.
Although most of the synthetic polymers described show some improvement in certain mechanical properties, such as dimensional stability and swelling properties, this improvement is generally obtained at the expense of the relationship of sensitivity to graininess in the photographic materials.
EuroPat v2

Besondere Probleme ergeben sich bei der in zunehmendem Maße gebrauchten Schnellverarbeitung photographischer, insbesondere farbphotographischer Materialien, die gesteigerte Anforderungen an die mechanischen Eigenschaften und das Quellverhalten der Materialien stellt.
Particular problems arise in the increasingly used high-speed processing of photographic, particularly color photographic, materials which imposes increased demands on the mechanical properties and swelling behaviour of the materials.
EuroPat v2

Neben dem Vernetzer können weitere Monomere in das Perlpolymerisat einpolymerisiert sein, um beispielsweise das Quellverhalten des Perlpolymerisats zu beeinflussen oder um die mechanischen Eigenschaften des ausgehärteten Dentalkunststoffs zu modifizieren.
Beside the crosslinking agent, other monomers can be copolymerised in the bead polymer for example in order to influence the swelling properties of the bead polymer or to modify the mechanical properties of the hardened dental plastic.
EuroPat v2

Dabei handelt es sich beispielsweise um das Schüttgewicht, die Temperatur, die Viskosität und das Quellverhalten des Materials.
These parameters are for example the apparent or bulk density, temperature, viscosity and swelling characteristics of the material.
EuroPat v2