Übersetzung für "Qualitätsvoll" in Englisch

Ihre Messer sind sehr qualitätsvoll aus Leder und Stahl gefertigt.
Their knives are manufactured of high quality of leather and iron.
ParaCrawl v7.1

Gastfreundlich und qualitätsvoll in einer Bed & Breakfast - Unterkunft oder einer Ferienwohnung übernachten.
Hospitable and high-quality accommodation in a bed & breakfast or a holiday home.
CCAligned v1

Der Nachdruck wird bei uns auf die Innovation, Automatisierung sowie qualitätsvoll durchgeführte Arbeit gelegt.
We put emphasis on innovations, automation and high-quality of performed work.
ParaCrawl v7.1

Die Art der Konzeption entwickelt Wohnorientierungen Richtung Osten und Westen, die Mehrzahl der Wohnungen ist durchgesteckt und bietet somit qualitätsvoll eine zweiseitige Belichtung.
Residential areas are oriented east to west, with the majority of apartments enjoying a double aspect and the high quality daylighting this provides.
ParaCrawl v7.1

Müssen Ihre Wurzelkanäle qualitätsvoll behandelt werden oder hat man bei Ihnen die Kanäle schon früher behandelt und Sie brauchen eine wiederholte Behandlung unter einem Mikroskop wegen überdauernden Problemen?
Do you require quality root canal treatment or have you already had canals treated but need to undergo further treatment under the microscope due to recurring problems?
CCAligned v1

Das Unternehmen ist im Jahr 2011 gegründet und von Investoren als ein flexibles und zuverlässiges Unternehmen erkannt, das im gegebenen Rahmen schnell und qualitätsvoll komplexe Projekte durchführt und überwacht.
This company was founded in 2011 and was soon recognised by the investors as a flexible and realiable firm that guarantees speed and quality in completing complex projects.
CCAligned v1

Die Resonanz auf die erste DFG-Ausschreibung vom Mai 2010 war ebenso groß wie qualitätsvoll. Es ist beabsichtigt, die Ausschreibung 2012 fortzuführen.
The first DFG announcement in May 2010 attracted a large number of high-quality responses, and another is planned for 2012.
ParaCrawl v7.1

Es sind gerade die Erfahrung und der besondere Schwerpunkt im Bereich Service für einzelne Firmen, die das Unternehmen, selbst auch ein Kleinstunternehmen, immer wieder dazu angespornt haben, jede Dienstleistung qualitätsvoll auszuführen und sich den eigenen Kunden als Werkstatt zur Verfügung zu stellen.
It has several decades of experience, half of which gained abroad. This experience and our focus on serving individual contexts has induced the company to increasingly strive to improve the quality of every service provided, becoming a test lab for our Customers, given that our company is itself a micro business.
ParaCrawl v7.1

Auch die Weißweine aus dieser Region, darunter auch einige autochthone Weinsorten, sind hervorragend und qualitätsvoll.
However, white wines are also excellent and high in quality in this region, among which some are autochthonous varieties.
ParaCrawl v7.1

Das nachhaltige Engagement von Flandria innerhalb des Prüfzeichens Responsibly Fresh trägt zu einem breiten Sortiment an Obst und Gemüse bei, das zuverlässig, qualitätsvoll und gesund ist, sowohl für die Verbraucher von heute als auch für jene von morgen.
Flandria's sustainable commitment within the Responsibly Fresh quality mark contributes to a wide range of fruit and vegetables which are reliable, high-quality and healthy, both for today's and tomorrow's consumer. Â Attractive volumes
ParaCrawl v7.1

Geprägt von den Urgesteinsverwitterungsböden und dem Mikroklima des Kremstals, erhalten unsere Weine den unverwechselbaren Geschmack. Terroir-Noten in den unterschiedlichsten Ausprägungen lassen sich regelmäßig als Stilelemente von Veltlinern und Rieslingen erkennen und genießen: Jeder einzelne qualitätsvoll und zugleich individuell, ein Einzelstück aus Handfertigung sozusagen.
Terroir notes in a variety of forms are constantly recognized and enjoyed as stylistic elements of Veltliners and Rieslings: each one of high quality and at the same time individual, a single piece crafted by hand, so to speak.
ParaCrawl v7.1

Struktur, Raum und Technologie sind die wesentlichen Bereiche, mit denen sich das Institut für Architekturtechnologie in der Lehre und Forschung intensiv beschäftigt. Der Entwurf, der für uns im Mittelpunkt aller architektonischer Handlungen steht, ist Grundlage, Basis, Leitfaden und Herausforderung Struktur, Raum und Technologie einerseits zu erfassen und auszuwerten und gleichzeitig den architektonischen Entwurf in diesen Bereichen durchzuarbeiten, ihn zu schärfen und qualitätsvoll zu realisieren.
Structure, space and technology are the main themes that the IAT works on intensively.Design, which for us is the centre of all architectural activities, is the foundation and basis, and also a guideline and challenge to capture and analyse structure, space and technology and at the same time to work through the architectural concept design in these areas, to bring it into focus and to realise it with high quality.
ParaCrawl v7.1

Die Geschäftstätigkeit von INGRA beruht auf Leistungen in allen Bauphasen von Investitionsobjekten und deren Wartung. Bei der Ausführung von spezialisierten Leistungen im Bereich von Engineering, Consulting, Entwicklung, Forschung, Handel und Tourismus tun wir unser Bestes, um die hohen Qualitätsstandards beizubehalten, welche wir durch zahlreiche qualitätsvoll ausgeführte Projekte geschaffen haben.
As INGRA’s activities are directed towards offering services in all phases of construction of investment facilities and their maintenance, by carrying out specialised services in the area of engineering, consulting, development, research, trade and tourism we do our best to retain the high standards of quality set through numerous projects carried out in a quality manner.
ParaCrawl v7.1