Übersetzung für "Qualitätsgrad" in Englisch
F:
Was
ist
der
Qualitätsgrad
der
Stahlkonstruktionskomponenten?
F:
What's
the
quality
grade
of
the
steel
structure
components?
CCAligned v1
B.
Am
gleichen
Qualitätsgrad
ist
der
Preis
unserer
Produkte
besser.
B.
At
the
same
quality
grade,
our
products'
price
is
better.
CCAligned v1
Der
Qualitätsgrad
nicht
notwendigerweise
bedeutet,
daß
Sie
gutes
Fleisch
erhalten
werden.
The
quality
grade
does
not
necessarily
mean
that
you
will
be
getting
good
meat.
ParaCrawl v7.1
Als
unabhängige
Agentur
prüft
EcoVadis
den
Qualitätsgrad
unterschiedlicher
Prozesse
und
Resultate
des
CSR-Managements
von
Unternehmen.
As
an
independent
agency,
EcoVadis
examines
the
quality
level
of
different
processes
and
results
of
corporate
CSR
management.
ParaCrawl v7.1
Einige
Hersteller
unterhalten
Anlagen
in
verschiedenen
Ländern
und
halten
nicht
immer
denselben
Qualitätsgrad
ein.
Some
manufacturers
maintain
plants
in
different
countries,
and
don't
always
maintain
the
same
level
of
quality.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
davon,
daß
das
jährliche
Aufkommen
an
Klärschlamm
weiter
zunehmen
wird,
weil
weitere
Teile
der
Bevölkerung
an
öffentliche
Kläranlagensysteme
angeschlossen
werden
und
weil
der
geforderte
Qualitätsgrad
der
Abwasserreinigung
steigen
wird,
ist
keine
dieser
Behandlungsarten
unproblematisch.
Apart
from
the
yearly
yield
of
sewage
sludge
continuing
to
increase,
because
additional
portions
of
the
population
are
provided
with
sewage
plants,
and
because
the
quality
requirements
of
the
waste
water
clearing
continue
to
increase,
none
of
these
type
of
treatments
are
without
their
problems.
EuroPat v2
Das
strukturelle
Verbinden
im
Karosseriebau,
wo
hochwertige
Klebstoffe
(sog.
Rohbauklebstoffe)
auf
beölten
metallischen
Substraten
zur
Anwendung
gelangen,
hat
bereits
einen
hohen
Qualitätsgrad
erreicht.
The
structural
bonding
in
car
body
construction
where
high
grade
adhesives
(so
called
carcase
work
adhesives)
are
applied
to
oiled
metallic
substrates,
has
already
achieved
a
high
level
of
quality.
EuroPat v2
Hierbei
sind
Dichte,
Wasseranteil,
Kristallform,
Oberflächenstruktur,
Teilchengröße,
Löslichkeit,
Fließeigenschaften,
Hygroskopie
und
Qualitätsgrad
des
betreffenden
Wirkstoffes
zu
nennen.
The
density,
water
content,
crystalline
form,
surface
structure,
particle
size,
solubility,
flow
properties,
hygroscopic
nature
and
quality
level
of
the
active
ingredient
in
question
may
be
mentioned
here.
EuroPat v2
Um
den
hohen
Qualitätsgrad
der
SIRAL-Realisierungen
konstant
zu
halten,
ist
der
Maschinenpark
laufend
auf
den
letzten
Stand
gebracht.
To
maintain
the
consistently
high
quality
of
SIRAL
products,
the
machinery
is
continually
updated.
ParaCrawl v7.1
All
unsere
Produktionsanlagen
sind
nach
ISO
9001
und
ISO
18001
zertifiziert,
womit
unseren
Kunden
ein
hoher
Qualitätsgrad
garantiert
wird.
All
of
our
production
facilities
are
ISO
9001,
ISO
14001
and
ISO
18001
certified,
to
ensure
the
highest
possible
quality
for
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Geruch
und
Geschmack:
Charakteristisch
vom
Qualitätsgrad
und
vom
imEtikett
deklarierten
Alkoholgehalt,
gut
ausgeglichen,
von
Gerüchen
und
fremden
Geschmäckern
befreit.
Scent
and
flavor:
Characteristic
of
the
degree
of
quality
and
alcoholic
content
declared
in
the
label,
very
balanced,
free
of
scents
and
strange
flavors.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
erwartet
das
Unternehmen
während
des
Anlagenbaus
wie
auch
für
Wartung
und
Instandhaltung
einen
noch
höheren
Qualitätsgrad
in
der
Ausführung,
höhere
Arbeitssicherheit,
weniger
Nachbesserungsbedarf
und
Mängelbeseitigung.
As
a
result,
the
company
expects
an
even
higher
degree
of
quality
in
execution,
improved
work
safety,
less
need
for
rework
and
rectification
of
defects
during
the
plant
engineering
and
construction
phase,
maintenance
and
facility
overhaul.
ParaCrawl v7.1
Konkurrenzfähiger
Preis:
,
inland
befinden
im
Porzellan,
mit
niedrigeren
Arbeitskosten
und
Grundstückspreis,
sind
der
Preis
viel
niedriger
als
anderer
chinesischer
kostaler
Bereich
im
gleichen
Qualitätsgrad.
Competitive
price:Being
located
in
china
inland,
with
lower
labor
cost
and
land
cost,
the
price
are
much
lower
than
other
Chinese
costal
area
in
same
quality
grade.
CCAligned v1
In
den
Betriebsstoffen
für
eine
erfindungsgemässe
Vorrichtung
können
je
nach
Qualitätsgrad
neben
den
Grundbausteinen
C,
H,
O
auch
Schwefel
und
Phosphor
vorhanden
sein.
Apart
from
the
basic
elements
C,
H,
O,
in
the
fuels
for
a
device
according
to
the
invention
sulphur
and
phosphorus
can
also
be
present,
depending
on
the
degree
of
quality.
EuroPat v2
Das
technische
Wissen
wird
mit
beständigen
Investitionen
in
hochmoderne
Maschinen
kombiniert,
um
einen
Effizienz-
und
Qualitätsgrad
zu
gewährleisten,
der
den
strengsten
Vorgaben
genügt.
Technical
know-how
is
combined
with
continual
investment
in
state-of-the-art
machinery,
to
ensure
levels
of
efficiency
and
quality
which
meet
the
strictest
standards.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Kontrolle
der
Teigtemperatur
ist
ein
wichtiger
Faktor
für
die
Erzielung
und
Aufrechterhaltung
der
Produktion
mit
einem
beständigen,
reproduzierbaren
Qualitätsgrad.
Controlling
the
temperature
of
the
dough
is
also
an
important
factor
in
obtaining
and
maintaing
production
with
consistent,
reproducible
levels
of
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalte
der
DIN
EN
9100:2009
konzentrieren
sich
auf
die
nachhaltige
Entwicklung
und
Prüfung
von
neuen
Produkten
und
Prozessen
–
mit
dieser
Norm
kann
bereits
vor
der
ersten
Anwendung
ein
sehr
hoher
Qualitätsgrad
des
Produkts
und
der
Prozesse
bewiesen
werden.
The
contents
of
DIN
EN
9100:2009
concentrate
on
the
sustainable
development
and
testing
of
new
products
and
processes
–
with
this
standard,
a
very
high
degree
of
quality
of
the
products
and
processes
can
be
proven
even
before
the
first
use.
ParaCrawl v7.1
Geruch
und
Geschmack:
Charakteristisch
vom
Qualitätsgrad
und
vom
im
Etikett
deklarierten
alkoholischen
Gehalt,
gut
ausgeglichen,
von
fremdem
Geschmack
und
Geruch
befreit.
Scent
and
flavor:
Characteristic
of
the
degree
of
quality
and
alcoholic
content
declared
in
the
label,
very
balanced,
free
of
scents
and
strange
flavors.
ParaCrawl v7.1
Die
App
zeigt
den
Status
von
Verfügbarkeit,
Leistungs-
und
Qualitätsgrad
sowie
den
Energie-
und
Druckluftverbrauch
an.
The
app
shows
the
status
of
availability,
performance
and
quality
levels
as
well
as
the
energy
and
compressed-air
consumption.
ParaCrawl v7.1
Geruch
und
Geschmack:
Charakteristisch
vom
Qualitätsgrad
und
vom
in
der
Etikett
deklarierten
Alkoholgehalt,
gut
ausgeglichen,
von
Gerüchen
und
fremden
Geschmäckern
befreit.
Smell
and
Taste:
Characteristic
of
the
quality
degree
and
alcohol
content
declared
in
the
label,
well-balanced,
exempt
of
strange
smells
and
tastes.
ParaCrawl v7.1
Unsere
VISION
ist
es,
das
führende
Unternehmen
innerhalb
unserer
Tätigkeit
regional
und
überregional
zu
werden,
dies
mit
umfassenden
internationalen
Referenzen
und
einem
dauerhaft
hohen
Qualitätsgrad,
sowohl
zum
Wohl
unserer
Käufer
als
auch
unserer
Beschäftigten
und
der
sozialen
Gemeinschaft.
Our
vision
is
to
become
a
leading
company
in
our
field
and
in
the
wider
region,
with
extensive
international
references
and
a
continually
high
level
of
quality,
not
only
for
the
well-being
of
customers
but
also
employers
and
the
community
at
large.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem,
mit
dem
Wert
der
Erfahrung
und
der
Experimente,
des
Austauschs
und
der
Auseinandersetzung
werden
Organisationsformen
praktisch
ausprobiert,
der
Qualitätsgrad
zusehends
gesteigert,
romantische
Theorie
und
praktisches
Chaos
z.T.
fassbarer.
Nevertheless,
with
the
value
of
experience
and
experiments,
of
exchange
and
dispute,
forms
of
organization
are
tried
out
in
practice,
the
degree
of
quality
is
palpably
raised,
romantic
theories
and
practical
chaos
are
made
partly
more
comprehensible.
ParaCrawl v7.1
Das
Herz
der
Qualität:
das
Labor
der
Maßtechnik
Um
den
hohen
Qualitätsgrad
der
SIRAL-Realisierungen
konstant
zu
halten,
ist
der
Maschinenpark
laufend
auf
den
letzten
Stand
gebracht.
The
heart
of
quality:
the
metrology
laboratory
To
maintain
the
consistently
high
quality
of
SIRAL
products,
the
machinery
is
continually
updated.
ParaCrawl v7.1