Übersetzung für "Qualitätserwartungen" in Englisch
Mit
den
Hagelstürmen
des
Sommer
waren
die
Qualitätserwartungen
für
diesen
Jahrgang
niedrig.
With
summer
hailstorms,
quality
expectations
for
vintage
were
quite
low.
ParaCrawl v7.1
Wir
erfüllen
die
Qualitätserwartungen
unserer
Kunden
und
werden
dafür
entsprechend
honoriert.
We
satisfy
the
quality
standards
of
our
customers
and
are
rewarded
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Wir
streben
danach,
auch
die
höchsten
an
uns
gestellten
Qualitätserwartungen
zu
erfüllen.
We
strive
to
fulfil
even
the
highest
expectations
placed
to
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
auf
diese
Frage
hängt
von
Ihren
Budget-
und
Qualitätserwartungen
ab.
The
answer
to
this
question
is
relative
to
your
budget
and
quality
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
veröffentlichte
am
25.
März
2014
einen
Vorschlag,
der
darauf
abzielt,
die
Umweltschutz-
und
Qualitätserwartungen
der
Öffentlichkeit
zu
erfüllen.
The
Commission
published
a
proposal
on
25
March
2014
that
aims
to
ensure
that
public
demands
in
terms
of
environment
and
quality
are
met.
TildeMODEL v2018
Es
ist
bekannt,
daß
die
Qualitätserwartungen
bei
den
immer
gesundheitsbewußter
werdenden
Konsumenten
trotz
stagnierender
Einkommen
im
Ansteigen
sind.
It
is
known
that
consumers
who
are
increasingly
aware
of
health
considerations
have
rising
expectations
in
terms
of
quality,
despite
a
stagnating
income.
EuroPat v2
Unser
Fokus
wird
sich
weiterhin
auf
minimal
invasive
Methoden
zur
Krebsbekämpfung
oder
Diagnose
und
Behandlung
anderer
Krankheiten
richten,
und
wir
werden
danach
streben,
die
Leistungs-
und
Qualitätserwartungen
unserer
Gesundheitsfürsorgekunden
zu
überschreiten.
Our
focus
will
remain
on
minimally
invasive
ways
to
combat
cancer
or
diagnose
and
treat
other
disease
of
the
body
while
striving
to
exceed
the
performance
and
quality
expectations
of
our
healthcare
customers.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
hat
GF
AgieCharmilles
ihre
neue
Akademie
eröffnet,
ein
Ausbildungszentrum
auf
modernstem
Stand
der
Technik,
das
neue
Standards
für
die
Branche
setzen
soll,
um
die
Kompetenz-
und
Qualitätserwartungen
der
Kunden
zu
übertreffen.
In
December,
GF
AgieCharmilles
inaugurated
its
new
GF
AgieCharmilles
Academy,
a
state-of-the-art
training
environment
with
the
dedicated
goal
of
setting
the
industry's
training
standard
and
exceeding
customers'
expectations
for
expertise
and
quality.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
in
der
Lage,
von
Grund
auf
eine
große
Bandbreite
an
industriellen
Systemen
auf
der
Basis
einer
mechanischen
Dokumentation
(3D/2D)
zusammenzustellen,
unter
Berücksichtigung
der
höchsten
Anforderungen
und
Qualitätserwartungen
unserer
Kunden.
We
are
able
to
assemble
from
a
scratch
wide
range
of
industrial
systems
based
on
mechanical
documentation
(3D/2D)
with
regard
to
highest
Clients
requirements
and
quality
expectations.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
System
kann
die
Westfalen
AG
die
Anforderungen
der
EuroNorm
ohne
Mehrkosten
für
die
Kunden
umsetzen
und
die
Qualitätserwartungen
der
Kunden
aus
Labor-
und
Medizintechnik
mit
auch
optisch
ansprechenden
Gasflaschen
erfüllen.
Using
this
system,
Westfalen
AG
can
implement
the
requirements
of
the
European
Standard
at
no
extra
cost
to
the
customer
and
fulfil
the
quality
expectations
customers
from
laboratory
and
medical
engineering
with
gas
bottles
which
are
also
pleasant
to
look
at.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
steigen
Kostendruck
und
Qualitätserwartungen,
so
dass
die
koordinierte
Zusammenarbeit
zwischen
den
Akteuren
in
der
Gesundheitsversorgung
einen
zunehmend
wichtigen
Stellenwert
einnimmt.
At
the
same
time,
cost
pressure
and
quality
expectations
increase
so
that
the
coordinated
corporation
between
the
actors
in
the
health
care
sector
takes
an
increasingly
prominent
position.
ParaCrawl v7.1
Demgegenüber
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Dentalofen
gemäß
dem
Oberbegriff
von
Anspruch
1
und
ein
Verfahren
gemäß
dem
Oberbegriff
von
Anspruch
14
zu
schaffen,
mit
welchem
die
Arbeit
im
Dentallabor
auch
bei
komplexen
Anforderungen
und
hohen
Qualitätserwartungen
der
Benutzer
verbessert
wird,
ohne
dass
die
Bedienung
der
Dentalöfen
über
das
in
der
Praxis
relevante
Maß
hinaus
kompliziert
würde.
SUMMARY
The
invention
has
the
task
of
providing
a
dental
furnace
with
the
help
of
which
work
in
a
dental
laboratory
is
improved
even
with
complex
applications
and
high
expectations
of
the
users
as
to
quality,
without
making
the
operation
of
the
dental
furnaces
any
more
complicated
than
is
relevant
in
practice.
EuroPat v2
Demgegenüber
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Dentalofen
gemäß
dem
Oberbegriff
von
Anspruch
1
sowie
ein
Verfahren
gemäß
Anspruch
16
zu
schaffen,
mit
welchem
die
hohen
Qualitätserwartungen
wie
hohe
Maßhaltigkeit
und
Langlebigkeit
der
herzustellenden
Dentalrestaurationsteile
erfüllt
werden
können.
In
contrast,
the
invention
is
based
on
the
task
of
creating
a
dental
furnace
in
accordance
with
the
preamble
of
claim
1
as
well
as
a
process
in
accordance
with
claim
16,
with
the
help
of
which
the
high
quality
expectations,
such
as
a
high
degree
of
dimensional
accuracy
and
longevity
of
the
dental
restoration
parts
to
be
produced
can
be
fulfilled.
EuroPat v2
Daher
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Dentalofen
gemäß
dem
Oberbegriff
von
Anspruch
1
zu
schaffen,
mit
welchem
die
Arbeit
im
Dentallabor
auch
bei
komplexen
Anforderungen
und
hohen
Qualitätserwartungen
vereinfacht
wird,
ohne
dass
die
Bedienung
der
Dentalöfen
über
das
in
der
Praxis
relevante
Maß
hinaus
kompliziert
würde.
Therefore,
the
invention
is
based
on
the
task
of
providing
a
dental
furnace
according
to
the
preamble
of
claim
1,
which
is
used
to
simplify
the
work
in
dental
laboratories
even
regarding
complex
requirements
and
high
quality
expectations,
without
complicating
the
operation
of
the
dental
furnaces
beyond
the
extent
relevant
in
practice.
EuroPat v2
Der
Zwang
zu
Kostensenkungen,
die
weitersteigenden
Qualitätserwartungen
für
Prozessabläufe
und
Produkte
sowie
die
Forderung
nach
möglichst
flexiblen
Produktionsmöglichkeiten
sind
die
vom
Markt
ausgehenden
Triebkräfte
auf
welche
die
Hersteller
von
Geräten,
Systemen
und
Anlagen
mit
hoher
Innovationsgeschwindigkeit
reagieren.
Downward
pressure
on
costs,
the
ever-increasing
expectations
in
terms
of
process
flow
and
product
quality
as
well
as
the
demand
for
the
most
highly
flexible
production
facilities
are
the
market-led
driving
forces
to
which
the
manufacturers
of
devices,
systems
and
plants
are
responding
with
a
fast
rate
of
innovation.
EuroPat v2
Der
Lieferant
der
Wahl
für
unsere
Kunden
mit
Produkten
und
Dienstleistungen
zu
werden,
die
die
Qualitätserwartungen
übertreffen,
pünktlich
eintreffen
und
Jahr
für
Jahr
Kosteneinsparungen
bringen.
To
become
the
supplier
of
choice
for
our
customers
with
products
and
services
which
will:
exceed
quality
expectations,
arrive
on
time,
and
bring
year
to
year
cost
savings.
CCAligned v1
Täglich
stellen
wir
Sachets
her,
die
den
Qualitätserwartungen
unserer
internationalen
Kunden
entsprechen,
zu
einem
erschwinglichen
Preis.
Every
day
we
manufacture
sachets
that
meet
quality
expectations
of
our
international
clients
at
an
affordable
price.
CCAligned v1
Demgegenüber
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Dentalofen
und
ein
Verfahren
zu
schaffen,
mit
welchem
die
Arbeit
im
Dentallabor
auch
bei
komplexen
Anforderungen
und
hohen
Qualitätserwartungen
der
Benutzer
verbessert
wird,
ohne
dass
die
Bedienung
der
Dentalöfen
über
das
in
der
Praxis
relevante
Maß
hinaus
kompliziert
würde.
SUMMARY
The
invention
has
the
task
of
providing
a
dental
furnace
with
the
help
of
which
work
in
a
dental
laboratory
is
improved
even
with
complex
applications
and
high
expectations
of
the
users
as
to
quality,
without
making
the
operation
of
the
dental
furnaces
any
more
complicated
than
is
relevant
in
practice.
EuroPat v2
Die
unter
dem
Markennamen
Birla
Cellulose
vertriebene
VSF
erfüllt
die
strengen
Qualitätserwartungen
der
Kunden
in
den
USA,
in
China,
Mexico,
Europa,
in
der
Türkei,
in
Kanada,
Israel,
Australien,
Südkorea,
auf
den
Philippinen,
in
Indonesien,
Pakistan,
Bangladesch,
Sri
Lanka
und
im
Nahen
Osten.
The
VSF
marketed
under
the
brand-Birla
Cellulose
meets
the
stringent
quality
expectations
of
customers
in
the
US,
China,
Mexico,
Europe,
Turkey,
Canada,
Israel,
Australia,
South
Korea,
the
Philippines,
Indonesia,
Pakistan,
Bangladesh,
Sri
Lanka
and
the
Middle
East.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
stolz
darauf,
die
strengsten
Qualitätserwartungen
unserer
Kunden
jederzeit
optimal
erfüllen
zu
können
–
dazu
zählen
auch
die
Erwartungen
der
Kunden
unserer
Kunden.
We
take
pride
in
being
able
to
fulfil
the
strictest
quality
expectations
of
our
customers
–
as
well
as
our
customers'
customers
–
in
the
best
possible
way,
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
So
sichert
rlc
an
den
Berliner
Standorten
Colorpack
und
Pharmacenter
die
hohen
Qualitätserwartungen
der
Auftraggeber
im
besonders
sensiblen
Verpackungsbereich.
This
allows
rlc
at
its
Berlin
Colorpack
and
Pharmacenter
sites
to
meet
the
high
quality
requirements
of
its
customers
in
the
particularly
sensitive
packag-ing
sector.
ParaCrawl v7.1
Der
Weltraum-Stoff,
der
als
Olaf
Benz
»Phantom«
weltweit
berühmt
wurde,
ist
nach
wie
vor
das
Feinste
und
Leichteste
für
Männer
mit
Körperbewusstsein
und
höchsten
Qualitätserwartungen.
This
space
fab-ric,
which
internationally
is
known
as
"Phantom"
still
is
the
finest
and
lightest
for
men
with
body
con-sciousness
and
highest
quality
demands.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
globalisierter
Märkte,
zunehmendem
Zeit-
und
Kostendruck,
steigender
Qualitätserwartungen
und
kontinuierlicher
Versorgungssicherheit
werden
die
Anforderungen
stets
komplexer.
Against
the
background
of
globalized
markets,
increasing
time
and
cost
pressures,
rising
quality
expectations
and
the
continuous
reliability
of
supply
requirements
are
becoming
more
and
more
complex.
ParaCrawl v7.1
Der
Bauherr
und
die
von
ihm
miteinbezogenen
Experten,
insbesondere
die
leitenden
Architekten-Konstrukteure
Mihaly
Rudolf
DLA
und
György
Skardelli,
der
Entwerfer
Bálint
Kelemen,
sowie
der
Hauptarchitekt
György
Radványi
DLA
haben
ihre
Arbeit
sowohl
in
der
Phase
der
Vorbereitung,
als
auch
in
der
der
Umsetzung
mit
wenigen
Kompromissen,
mit
großer
Kraft
und
Qualitätserwartungen
durchgeführt.
In
the
period
of
preparation
as
well
as
the
realization
the
builder
and
the
professionals
involved
by
him,
specifically
Mihály
Rudolf
DLA,
György
Skardelli
architect
leader
designers,
Bálint
Kelemen
designer
as
well
as
György
Radványi
DLA
chief
architect
carried
out
their
jobs
with
little
compromise,
large
vigor
and
quality
expectations.
ParaCrawl v7.1
Hintergrund
ist
die
wissenschaftliche
Erkenntnis,
dass
es
schwierig
ist,
Unternehmen
allein
durch
gesetzliche
Vorgaben
zu
positivem
Handeln
zu
verpflichten,
vor
allem
wenn
hiermit
bestimmte
Qualitätserwartungen
verbunden
sind.
This
is
based
on
the
academic
insight
that
it
is
difficult
to
bind
companies
solely
through
legal
guidelines
to
act
positively,
when
certain
expectations
regarding
quality
exist.
Special
grants,
however,
can
motivate
companies
to
not
only
fulfil
minimum
standards.
ParaCrawl v7.1
Du
könntest
jemanden
einstellen,
der
Dir
hilft,
doch
dann
musst
Du
Dir
darüber
Gedanken
machen,
ob
derjenige
Deinen
Qualitätserwartungen
entspricht.
You
could
hire
someone
to
help
you
out,
but
then
you
need
to
worry
about
them
matching
your
content
quality
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualitätserwartungen
bei
leichten
Nutzfahrzeugen
unterscheiden
sich
ebenfalls
stark
vom
LKW-Geschäft
und
sind
eher
mit
den
Anforderungen
im
PKW-Geschäft
vergleichbar.
The
market
expectations
in
terms
of
quality
are
also
very
different
for
the
LCV
sector
(close
to
the
car
sector)
in
comparison
with
the
truck
sector.
ParaCrawl v7.1