Übersetzung für "Qualitätsüberprüfung" in Englisch
Aus
diesem
Grunde
muss
es
eine
zuverlässige
Qualitätsüberprüfung
von
Verbrauchergarantiesystemen
geben.
There
is
therefore
need
for
authoritative
quality
assessment
of
consumer
assurance
schemes.
TildeMODEL v2018
Eine
Qualitätsüberprüfung
der
Informationen
durch
unabhängige
Experten
ist
nicht
erforderlich.
No
quality
review
of
the
information
by
independent
experts
shall
be
required.
DGT v2019
Zur
Qualitätsüberprüfung
wurden
die
folgenden
Eigenschaften
gemessen:
To
check
the
quality,
the
following
properties
were
measured:
EuroPat v2
Die
Qualitätsüberprüfung
unter
hohem
Probendurchsatz
bereits
entwickelter
Katalysatoren
wird
nicht
beschrieben.
Quality
testing
of
previously
developed
catalysts
at
high
sample
throughput
is
not
described.
EuroPat v2
Weitere
Bestandteile
effizienter
Qualitätsüberprüfung
sind
folgende
Faktoren:
Other
components
of
efficient
quality
checks
include
the
following
factors:
CCAligned v1
Häufig
werden
Sensoren
und
Industriekameras
zur
Qualitätsüberprüfung
eingesetzt.
Sensors
and
industrial
cameras
are
often
used
for
quality
control.
ParaCrawl v7.1
Unter
Qualität
wird
hier
sowohl
die
Qualitätsüberprüfung
als
auch
die
Qualitätssicherung
verstanden.
Quality
in
this
case
is
to
mean
both
the
quality
check
as
well
as
the
quality
assurance.
EuroPat v2
Insbesondere
der
Einsatz
auf
der
Anlage
in
entfernten
Orten
erfordert
eine
schnelle
Qualitätsüberprüfung.
In
particular,
the
application
on
the
plant
in
remote
places
requires
a
quick
quality
check.
EuroPat v2
Diesen
Ungenauigkeiten
kann
durch
eine
Qualitätsüberprüfung
vorgebeugt
werden.
These
inaccuracies
can
be
prevented
by
a
quality
check.
EuroPat v2
Vorrichtung
für
die
Qualitätsüberprüfung
einer
Partikel
therapieanlage,
umfassend:
An
apparatus
for
quality
monitoring
of
a
particle
therapy
system,
the
apparatus
comprising:
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
einen
schematischen
Überblick
über
die
Schritte
eines
Verfahrens
zur
Qualitätsüberprüfung.
FIG.
4
shows
a
schematic
overview
of
the
steps
in
a
method
for
quality
monitoring.
EuroPat v2
Bevorzugterweise
wird
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
zur
Qualitätsüberprüfung
von
Fahrzeugreifen
eingesetzt.
Preferably,
the
inventive
device
is
used
for
the
quality
testing
of
vehicle
tires.
EuroPat v2
Erst
nach
einer
gründlichen
Qualitätsüberprüfung
werden
die
Produkte
zur
Produktion
freigegeben.
After
a
thorough
quality
control
inspection
received
goods
are
released
for
production.
CCAligned v1
Sie
garantieren
die
Transparenz
unserer
Leistung
und
dienen
der
internen
Qualitätsüberprüfung.
They
guarantee
the
transparency
of
our
achievements
and
contribute
to
internal
quality
assessment.
ParaCrawl v7.1
Prozesskontrolle
und
Qualitätsüberprüfung
stellen
wesentliche
Schritte
moderner
Chipfertigung
dar.
Process
control
and
quality
verification
represent
important
steps
in
modern
chip
production.
ParaCrawl v7.1
Diese
sichern
wir
durch
ständige
Qualitätsüberprüfung.
This
is
ensured
by
regular
quality
checks.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
der
Durchführung
der
Qualitätsüberprüfung
von
Großprojekten
zu
verwendende
Methodik
sollte
festgelegt
werden.
The
methodology
to
be
used
for
carrying
out
the
quality
review
of
major
projects
should
be
established.
DGT v2019
Diese
Methode
dient
als
eine
Qualitätsüberprüfung,
bei
der
die
Effizienz
einer
Maßnahme
systematisch
durchleuchtet
wird.
This
methodology
serves
as
a
quality
check
in
which
the
efficiency
of
a
measure
is
considered
systematically.
EUbookshop v2
Zusamenfassend,
Diese
Grills
und
Zubehör
sind
aus
den
besten
Materialien
hergestellt
und
führen
die
Qualitätsüberprüfung.
In
short,
these
grills
and
their
accessories
are
made
of
the
best
quality
materials
and
pass
the
quality
test.
ParaCrawl v7.1
Geschäftspartner,
die
unser
Zertifikat
für
Ihre
Qualitätsüberprüfung
benötigen,
können
sich
das
Dokument
hier
runterladen.
For
business
partners
who
need
our
certificate
for
their
quality
audit
the
TÜV
certificate
can
be
downloadedhere.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
umfasst
eine
Halterungsvorrichtung
für
Phantome,
die
zur
Qualitätsüberprüfung
einer
Partikeltherapieanlage
eingesetzt
wird.
The
mounting
device
for
phantoms
is
used
for
quality
monitoring
of
a
radiation
therapy
system,
in
particular
a
particle
therapy
system.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Halterungsvorrichtung
für
Phantome
wird
zur
Qualitätsüberprüfung
einer
Strahlentherapieanlage,
insbesondere
einer
Partikeltherapieanlage
eingesetzt.
The
mounting
device
for
phantoms
is
used
for
quality
monitoring
of
a
radiation
therapy
system,
in
particular
a
particle
therapy
system.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
einer
Halterungsvorrichtung
für
mehrere
Phantome
vereinfacht
sich
das
Verfahren
zur
Qualitätsüberprüfung
insgesamt.
By
the
use
of
a
mounting
device
for
a
plurality
of
phantoms,
the
quality
monitoring
may
be
simplified.
EuroPat v2
Die
Qualitätsüberprüfung
kann
auf
Faktoren
wie
Belichtung,
Fokus,
Farbbalance,
Tiefenschärfe
usw.
basieren.
Quality
validations
can
be
based
on
exposure,
focus,
colour
balance,
depth
of
field
and
more.
ParaCrawl v7.1
Bislang
wurde
das
System
vor
allem
seitens
der
Lebensmittelindustrie
zur
Qualitätsüberprüfung
verpackter
Güter
eingesetzt.
So
far,
the
system
has
been
used
mainly
by
the
food
industry
for
the
quality
inspection
of
packaged
goods.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auf
PTG
vertrauen,
vertrauen
Sie
auf
die
strenge
Qualitätsüberprüfung
unabhängiger
Institutionen.
When
you
rely
on
PTG,
you
rely
on
severe
quality
control
by
independent
institutions.
ParaCrawl v7.1