Übersetzung für "Qualifikationsprogramm" in Englisch
Das
Verbundprojekt
UPLINX
ist
ein
standortübergreifendes
Qualifikationsprogramm
für
Machine
Learning
mit
direktem
Praxis-
und
Anwendungsbezug.
The
joint
Project
UPLINX
is
a
multi-site
qualification
program
for
machine
learning
with
direct
practical
and
application
relevance.
ParaCrawl v7.1
Die
RUB
Research
School
bietet
eine
strukturierte
Promotion
in
der
Spitzenforschung
mit
zusätzlichem,
außerfachlichem
Qualifikationsprogramm.
The
RUB
Research
School
offers
structured
doctorates
in
cutting
edge
research
with
an
additional
non-academic
qualification
programme.
ParaCrawl v7.1
Das
Qualifikationsprogramm
bietet
neben
der
Ausbildung
in
Lehrberufen
(‘Fluggerätelektroniker’
und
‘Fluggerätmechaniker’)
auch
spezielle
Programme
für
die
berufliche
Fortbildung.
The
Qualification
Programme
encompasses
basic
apprenticeship
schemes
(‘aircraft
electrician’
and
‘aircraft
mechanic’)
and
dedicated
advanced
vocational
training
programmes.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
(Bundesland
Rheinland-Pfalz)
gibt
es
ein
Qualifikationsprogramm,
in
dem
Berater
zu
Experten
für
die
Partizipation
von
Kindern
und
Jugendlichen
ausgebildet
werden.
Germany
has
a
training
programme
for
qualifying
counsellors
as
experts
for
participation
of
children
and
young
people
(in
the
Land
of
Rheinland-Pfalz).
TildeMODEL v2018
Klar
ist
außerdem,
daß
eine
Eintragungspflicht,
wirksame
Sanktionen
und
ein
geeignetes
berufliches
Qualifikationsprogramm
das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
die
Kompetenz
und
Integrität
des
Vermittlers
nur
stärken
können.
It
is
also
clear
that
a
system
of
registration,
effective
sanctions
and
an
appropriate
programme
of
professional
training
can
only
strengthen
customer
confidence
in
the
competence
and
integrity
of
the
intermediary.
TildeMODEL v2018
Um
dem
Nachwuchs
dabei
eine
intensive
und
hochwertige
Betreuung
zukommen
zu
lassen
und
die
Attraktivität
des
DLR
für
Hochschulabsolventen
weiter
zu
steigern,
wurde
das
DLR_Graduate_Program
entwickelt:
ein
Qualifikationsprogramm,
das
über
die
fachliche
Arbeit
hinaus
wichtige
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
vermittelt.
The
DLR_Graduate_Program
was
developed
to
provide
young
scientific
staff
members
with
intensive
and
high-quality
supervision
and
to
make
DLR
even
more
attractive
for
graduates.
It
is
a
professional
training
programme
that
offers
important
knowledge
and
skills
that
supplement
the
trainee's
specialist
work.
ParaCrawl v7.1
Diese
Partnerschaft
baut
auf
das
bewährte
und
renommierte
AIWM-Modell
der
Vermögensverwaltungskompetenzen
und
die
herausragenden
Lernmethoden
und
das
bestehende
Vermögensverwaltungsprogramm
von
Moody’s
Analytics
auf
und
gibt
den
Startschuss
für
das
weltweit
führende
Qualifikationsprogramm
im
Bereich
Vermögensverwaltung
in
Nordamerika.
The
partnership,
drawing
on
the
time-tested
success
and
reputation
of
the
AIWM
wealth
management
competency
model
and
the
excellence
of
Moody’s
Analytics’
learning
methodologies
and
existing
wealth
management
program,
marks
the
launch
of
the
world’s
leading
wealth
management
credentialing
program
in
North
America.
ParaCrawl v7.1
Seit
2002
setzen
wir
das
Kompetenzmanagement
des
Schweizerischen
Qualifikationsprogramm
zur
Berufslaufbahn
CH-Q
©
in
allen
unseren
Angeboten
ein.
We
have
been
using
the
competence
management
of
the
CH-Q
Swiss
Qualification
Programme
for
Career
Development
©
in
all
our
offers
since
2002.
CCAligned v1
Außerdem
haben
wir
ein
Qualifikationsprogramm
bei
McDonalds
durchlaufen
haben,
das
einen
der
härtesten
Standards
für
die
Qualität
von
Primärverpackungen
sichert.
It
is
worth
mentioning
that
we
went
through
McDonalds
supplier
Qualification
program
which
is
considered
one
of
the
toughest
standards
for
primary
packaging
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
HPE
SSDs
wurden
mehr
als
2,4
Millionen
Stunden
dem
strengsten
Test-
und
Qualifikationsprogramm
der
Branche
unterzogen
und
stellen
so
zuverlässige,
leistungsfähige
Laufwerke
für
die
Kunden
dar.
HPE
SSDs
are
backed
by
over
2.4
million
hours
of
the
industry's
most
rigorous
testing
and
qualification
program
ensuring
reliable,
high
performing
drives.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
hat
der
Konzern
ein
Qualifikationsprogramm
für
Erstausstatter
in
der
Luftfahrt
entwickelt
und
möchte
durch
die
Entwicklung
technologischer
Lösungen
für
Flugzeuge
von
Beginn
an
Partner
der
Wahl
für
OEMs
werden.
In
addition,
Oerlikon
has
developed
an
aerospace
qualification
program
for
aerospace
OEMs,
and
aims
to
become
a
partner
of
choice
for
OEMS
from
the
beginning
of
their
journey
in
developing
technological
solutions
for
deployment
in
aircraft.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
2018
startete
unter
Beteiligung
aller
DFKI-Standorte
sowie
der
Akademie
der
Technikwissenschaften
(acatech)
das
Verbundprojekt
UPLINX,
ein
standortübergreifendes
Qualifikationsprogramm
für
Machine
Learning
(ML)
mit
direktem
Praxis-
und
Anwendungsbezug.
In
January
2018
with
the
participation
of
all
DFKI
locations
and
the
Academy
of
Engineering
Sciences
(acatech),
the
joint
project
UPLINX
was
launched:
a
cross-location
qualification
programme
for
Machine
Learning
(ML)
with
direct
practical
and
application
relevance.
ParaCrawl v7.1
Um
diesem
Anspruch
gerecht
zu
werden,
hat
sich
iGRASPseed
das
Ziel
gesetzt,
die
allgemeine
breite
und
exzellente
Expertise,
die
Infrastruktur
und
die
Netzwerke
in
Biotechnologie
und
Strukturbiologie,
die
derzeit
an
der
Heinrich-Heine-Universität
Düsseldorf
und
dem
Forschungszentrum
Jülich
vorherrschen,
mit
einem
innovativen
Konzept
und
einem
anspruchsvollen
Qualifikationsprogramm
unter
einem
Dach
zu
vereinen.
To
fulfill
this
need,
iGRASPseed
aims
far
beyond
the
currently
running
programs
by
bundling
the
uniquely
broad,
excellent
expertise,
infrastructure,
and
networks
in
biotechnology
and
structural
biology
present
at
Heinrich
Heine
University
and
Forschungszentrum
JÃ1?4lich
under
one
umbrella
and
within
an
innovative
concept
as
well
as
a
sophisticated
qualification
program.
ParaCrawl v7.1
Darin
eingeschlossen
sind
nicht
nur
modernste
Anlagen
für
beispielsweise
die
Reinigung,
Oberflächenvergütung
oder
Wärmebehandlung
von
Triebwerksteilen,
sondern
auch
ein
weitreichendes
Ausbildungs-
und
Qualifikationsprogramm.
Investments
in
the
triple-digit
million-euro
range
willhence
not
only
encompass
state-of-the-art
machinery
for
proceduressuch
as
cleaning,
thermal
spraying
and
heat
treatment
of
engineparts,
but
also
an
extensive
training
and
qualification
program.
ParaCrawl v7.1
Grundwerkstoffe
und
Schweißverbindungen
dieser
Legierungen
wurden
innerhalb
des
AVIF-Projekts
"Marcko
700"
einem
detaillierten
Qualifikationsprogramm
unterzogen.
These
base
materials
were
investigated
in
a
detailed
qualification
programme
within
the
AVIF
project
"Marcko
700".
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
endgültigen
Entscheidung
für
einen
Kunstrasen
haben
beide
Vereine
ein
anspruchsvolles
Qualifikationsprogramm
erstellt
und
akribisch
abgearbeitet.
Until
the
final
decision
for
a
synthetic
pitch
was
taken,
both
clubs
had
drawn
up
and
gone
through
a
detailed
and
challenging
qualification
programme.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Phase
zwischen
Promotion
und
erster
Postdoc-Phase
bietet
Ingenium
ein
breites
Qualifikationsprogramm
mit
Information
und
Beratung
für
multiple
Karrierepfade.
For
the
phase
between
a
doctorate
and
the
first
postdoc
phase,
Ingenium
offers
a
broad
qualifying
programme
with
information
and
advice
for
multiple
career
paths.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Verstärkung
ihres
Teams
fördert
die
Telekom
die
Ausbildung
von
Spezialisten:
Gemeinsam
mit
der
IHK
Köln
wurde
2014
ein
neues
Qualifikationsprogramm
"Cyber
Security
Professional"
geschaffen.
As
well
as
strengthening
their
teams,
Deutsche
Telekom
encourages
specialist
training:
in
2014,
a
new
qualification
program
entitled
"Cyber
Security
Professional"
was
created
in
cooperation
with
the
Cologne
Chamber
of
Industry
and
Commerce.
ParaCrawl v7.1