Übersetzung für "Qualifikationsprogramm" in Englisch

Das Verbundprojekt UPLINX ist ein standortübergreifendes Qualifikationsprogramm für Machine Learning mit direktem Praxis- und Anwendungsbezug.
The joint Project UPLINX is a multi-site qualification program for machine learning with direct practical and application relevance.
ParaCrawl v7.1

Die RUB Research School bietet eine strukturierte Promotion in der Spitzenforschung mit zusätzlichem, außerfachlichem Qualifikationsprogramm.
The RUB Research School offers structured doctorates in cutting edge research with an additional non-academic qualification programme.
ParaCrawl v7.1

Das Qualifikationsprogramm bietet neben der Ausbildung in Lehrberufen (‘Fluggerätelektroniker’ und ‘Fluggerätmechaniker’) auch spezielle Programme für die berufliche Fortbildung.
The Qualification Programme encompasses basic apprenticeship schemes (‘aircraft electrician’ and ‘aircraft mechanic’) and dedicated advanced vocational training programmes.
TildeMODEL v2018

In Deutschland (Bundesland Rheinland-Pfalz) gibt es ein Qualifikationsprogramm, in dem Berater zu Experten für die Partizipation von Kindern und Jugendlichen ausgebildet werden.
Germany has a training programme for qualifying counsellors as experts for participation of children and young people (in the Land of Rheinland-Pfalz).
TildeMODEL v2018

Klar ist außerdem, daß eine Eintragungspflicht, wirksame Sanktionen und ein geeignetes berufliches Qualifikationsprogramm das Vertrauen der Verbraucher in die Kompetenz und Integrität des Vermittlers nur stärken können.
It is also clear that a system of registration, effective sanctions and an appropriate programme of professional training can only strengthen customer confidence in the competence and integrity of the intermediary.
TildeMODEL v2018

Um dem Nachwuchs dabei eine intensive und hochwertige Betreuung zukommen zu lassen und die Attraktivität des DLR für Hochschulabsolventen weiter zu steigern, wurde das DLR_Graduate_Program entwickelt: ein Qualifikationsprogramm, das über die fachliche Arbeit hinaus wichtige Kenntnisse und Fähigkeiten vermittelt.
The DLR_Graduate_Program was developed to provide young scientific staff members with intensive and high-quality supervision and to make DLR even more attractive for graduates. It is a professional training programme that offers important knowledge and skills that supplement the trainee's specialist work.
ParaCrawl v7.1

Diese Partnerschaft baut auf das bewährte und renommierte AIWM-Modell der Vermögensverwaltungskompetenzen und die herausragenden Lernmethoden und das bestehende Vermögensverwaltungsprogramm von Moody’s Analytics auf und gibt den Startschuss für das weltweit führende Qualifikationsprogramm im Bereich Vermögensverwaltung in Nordamerika.
The partnership, drawing on the time-tested success and reputation of the AIWM wealth management competency model and the excellence of Moody’s Analytics’ learning methodologies and existing wealth management program, marks the launch of the world’s leading wealth management credentialing program in North America.
ParaCrawl v7.1

Seit 2002 setzen wir das Kompetenzmanagement des Schweizerischen Qualifikationsprogramm zur Berufslaufbahn CH-Q © in allen unseren Angeboten ein.
We have been using the competence management of the CH-Q Swiss Qualification Programme for Career Development © in all our offers since 2002.
CCAligned v1

Außerdem haben wir ein Qualifikationsprogramm bei McDonalds durchlaufen haben, das einen der härtesten Standards für die Qualität von Primärverpackungen sichert.
It is worth mentioning that we went through McDonalds supplier Qualification program which is considered one of the toughest standards for primary packaging quality.
ParaCrawl v7.1

Die HPE SSDs wurden mehr als 2,4 Millionen Stunden dem strengsten Test- und Qualifikationsprogramm der Branche unterzogen und stellen so zuverlässige, leistungsfähige Laufwerke für die Kunden dar.
HPE SSDs are backed by over 2.4 million hours of the industry's most rigorous testing and qualification program ensuring reliable, high performing drives.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich hat der Konzern ein Qualifikationsprogramm für Erstausstatter in der Luftfahrt entwickelt und möchte durch die Entwicklung technologischer Lösungen für Flugzeuge von Beginn an Partner der Wahl für OEMs werden.
In addition, Oerlikon has developed an aerospace qualification program for aerospace OEMs, and aims to become a partner of choice for OEMS from the beginning of their journey in developing technological solutions for deployment in aircraft.
ParaCrawl v7.1

Im Januar 2018 startete unter Beteiligung aller DFKI-Standorte sowie der Akademie der Technikwissenschaften (acatech) das Verbundprojekt UPLINX, ein standortübergreifendes Qualifikationsprogramm für Machine Learning (ML) mit direktem Praxis- und Anwendungsbezug.
In January 2018 with the participation of all DFKI locations and the Academy of Engineering Sciences (acatech), the joint project UPLINX was launched: a cross-location qualification programme for Machine Learning (ML) with direct practical and application relevance.
ParaCrawl v7.1

Um diesem Anspruch gerecht zu werden, hat sich iGRASPseed das Ziel gesetzt, die allgemeine breite und exzellente Expertise, die Infrastruktur und die Netzwerke in Biotechnologie und Strukturbiologie, die derzeit an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf und dem Forschungszentrum Jülich vorherrschen, mit einem innovativen Konzept und einem anspruchsvollen Qualifikationsprogramm unter einem Dach zu vereinen.
To fulfill this need, iGRASPseed aims far beyond the currently running programs by bundling the uniquely broad, excellent expertise, infrastructure, and networks in biotechnology and structural biology present at Heinrich Heine University and Forschungszentrum JÃ1?4lich under one umbrella and within an innovative concept as well as a sophisticated qualification program.
ParaCrawl v7.1

Darin eingeschlossen sind nicht nur modernste Anlagen für beispielsweise die Reinigung, Oberflächenvergütung oder Wärmebehandlung von Triebwerksteilen, sondern auch ein weitreichendes Ausbildungs- und Qualifikationsprogramm.
Investments in the triple-digit million-euro range willhence not only encompass state-of-the-art machinery for proceduressuch as cleaning, thermal spraying and heat treatment of engineparts, but also an extensive training and qualification program.
ParaCrawl v7.1

Grundwerkstoffe und Schweißverbindungen dieser Legierungen wurden innerhalb des AVIF-Projekts "Marcko 700" einem detaillierten Qualifikationsprogramm unterzogen.
These base materials were investigated in a detailed qualification programme within the AVIF project "Marcko 700".
ParaCrawl v7.1

Bis zur endgültigen Entscheidung für einen Kunstrasen haben beide Vereine ein anspruchsvolles Qualifikationsprogramm erstellt und akribisch abgearbeitet.
Until the final decision for a synthetic pitch was taken, both clubs had drawn up and gone through a detailed and challenging qualification programme.
ParaCrawl v7.1

Für die Phase zwischen Promotion und erster Postdoc-Phase bietet Ingenium ein breites Qualifikationsprogramm mit Information und Beratung für multiple Karrierepfade.
For the phase between a doctorate and the first postdoc phase, Ingenium offers a broad qualifying programme with information and advice for multiple career paths.
ParaCrawl v7.1

Neben der Verstärkung ihres Teams fördert die Telekom die Ausbildung von Spezialisten: Gemeinsam mit der IHK Köln wurde 2014 ein neues Qualifikationsprogramm "Cyber Security Professional" geschaffen.
As well as strengthening their teams, Deutsche Telekom encourages specialist training: in 2014, a new qualification program entitled "Cyber Security Professional" was created in cooperation with the Cologne Chamber of Industry and Commerce.
ParaCrawl v7.1