Übersetzung für "Pumpenregelung" in Englisch
Die
Pumpenregelung
kann
hierbei
die
Verschwenkpumpe
zurückschwenken.
Here
the
pump
control
may
turn
the
pivotable
pump
down.
EuroPat v2
Die
Pumpenregelung
kann
die
Verstellpumpe
hierbei
dann
in
Richtung
eines
erhöhten
Fördervolumens
verschwenken.
Here
the
pump
control
may
then
turn
the
variable-displacement
pump
in
the
direction
of
an
increased
displacement.
EuroPat v2
Die
Lastdruckmeldeleitung
ist
stromabwärts
des
Stromreglers
an
eine
Pumpenregelung
angeschlossen.
The
load
pressure
detecting
line
is
connected
downstream
of
the
flow
regulator
to
a
pump
control.
EuroPat v2
In
Block
200
erfolgt
die
Sollwertbildung
für
die
Pumpenregelung.
Target
value
generation
for
pump
regulation
takes
place
in
block
200
.
EuroPat v2
Die
beiden
Druckwerte
(bei
a,
b)
bilden
Eingangssignale
für
die
Pumpenregelung.
The
two
pressure
valuves
(a
and
b)
provide
input
signals
for
the
pump
control.
EuroPat v2
Es
gelangt
somit
kein
Druckmittel
von
der
Zulaufleitung
16
über
den
FS-Fluidströmungspfad
32
zur
Pumpenregelung.
Therefore
no
fluid
passes
from
the
inlet
line
16
to
the
pump
control
via
the
FS
fluid
flow
path
32
.
EuroPat v2
Speziell
bei
Mehrpumpen-
oder
Kompressor-Stationen
für
größere
Wassermengen
kommt
die
intelligente
Pumpenregelung
zum
Tragen.
The
intelligent
pump
control
especially
comes
into
play
in
multi-pump
or
compressor
stations
for
larger
amounts
of
water.
ParaCrawl v7.1
Im
schaltungstechnischen
Zusammenwirken
mit
dem
Wegaufnehmer
8
ist
ein
permanente
Überwachung
der
gewünschten
und
manuell
eingesteuerten
Betätigung
des
Bremsdruckgebers
1
gewährleistet,
die
als
Prioritätssignal
der
Pumpenregelung
beim
Ausfall
des
Bremsdruckgebers
1
zugrunde
gelegt
werden
kann.
The
circuit-related
interaction
with
the
travel
sensor
8
ensures
a
continuous
monitoring
of
the
desired
and
manually
activated
operation
of
the
braking
pressure
generator
1
which,
as
a
priority
signal,
can
be
made
the
basis
for
pump
control
upon
failure
of
the
braking
pressure
generator
1.
EuroPat v2
So
bietet
das
Unternehmen
die
bekannte
Hydrovar
Pumpenregelung
jetzt
auch
in
einer
wassergekühlten
Variante
für
Motorleistungen
bis
0,75
kW
an.
The
company
offers
the
well-known
Hydrovar
pumping
system
controller
now
also
in
a
water-cooled
model
for
motor
power
ratings
up
to
0,75
kW.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
ersten
Blick
scheint
diese
Aussage
richtig
zu
sein,
aber
trotz
Allem
gibt
es
einige
innovative
Lösungen
für
spezielle
Details,
wie
für
die
Pumpenregelung
oder
Wellendichtungen.
In
general
it
seems
to
be
true,
but
however
there
are
some
innovative
solutions
for
special
details,
like
pump
controlling
and
sealing.
ParaCrawl v7.1
Dank
unserem
neuen
Steckdosen-Thermostat
BN30
sind
Zusatzheizungen
wie
etwa
die
Infrarot-Heizplatten
der
Trotec
TIH-Serie
ebenso
schaltbar
wie
die
Lüftungssteuerung
im
Gewächshaus,
die
Pumpenregelung
alter
Heizungen
oder
die
Temperatursteuerung
in
Vorratsräumen.
Thanks
to
our
new
BN30
wall
socket
thermostat,
auxiliary
heaters
such
as
the
infrared
heating
panels
from
the
Trotec
TIH
series
are
just
as
easy
to
switch
on
and
off
as
the
ventilation
control
in
the
greenhouse,
the
pump
control
of
old
heaters
or
the
temperature
control
in
storerooms.
ParaCrawl v7.1
Falls
diese
im
Regenerationsmodus
ihren
Maximaldruck
erreicht,
da
der
dem
Verbraucher
entgegenwirkende
Widerstand
ansteigt,
wird
der
Schwenkwinkel
der
Pumpe
entsprechend
der
Kennlinien
der
Pumpenregelung
zurückgestellt,
so
dass
der
von
der
Pumpe
geförderte
Druckmittelvolumenstrom
nicht
mehr
dem
für
das
Stellglied
vorgegebenen
Druckmittelbedarf
entspricht.
If
it
reaches
its
maximum
pressure
in
the
regeneration
mode
because
of
a
rise
in
the
resistance
working
against
the
consumer,
then
the
swivel
angle
of
the
pump
is
reset
in
accordance
with
the
characteristic
curves
of
the
pump
control
so
that
the
volumetric
flow
of
pressure
fluid
supplied
by
the
pump
no
longer
corresponds
to
the
pressure
fluid
requirement
preset
for
the
actuator.
EuroPat v2
Bei
dieser
LS-Steuerung
erfolgt
eine
Meldung
eines
höchsten
Lastdrucks
an
eine
Pumpenregelung
der
Verstellpumpe
üblicherweise
über
LS-Meldeleitungen,
die
über
eine
Wechselventilkaskade
miteinander
verbunden
sind.
In
this
LS
control
a
highest
load
pressure
is
signaled
to
a
pump
control
of
the
variable-displacement
pump
usually
via
LS
signal
lines,
which
are
interconnected
by
way
of
a
shuttle
valve
cascade.
EuroPat v2
Die
Pumpenregelung
hat
den
Vorteil,
dass
die
Verstellpumpe
zurückgeschwenkt
werden
kann,
wenn
der
FS-Fluidströmungspfad
geöffnet
ist,
und
somit
keine
Unterversorgung
bei
den
Zumessblenden
vorliegt.
The
pump
control
has
the
advantage
that
the
variable-displacement
pump
can
be
turned
down
when
the
FS
fluid
flow
path
is
opened
and
there
is
therefore
no
supply
deficit
at
the
supply
metering
orifices.
EuroPat v2
Der
FS-Fluidströmungspfad
32
wirkt
dabei
derart
mit
der
Pumpenregelung
zusammen,
dass
in
diesem
Fall
die
Verstellpumpe
in
Richtung
einer
Erhöhung
des
Fördervolumens
verschwenkt
wird.
Here
the
FS
fluid
flow
path
32
interacts
with
the
pump
control
in
such
a
way
that
in
this
case
the
variable-displacement
pump
is
turned
in
the
direction
of
an
increase
in
the
displacement.
EuroPat v2
Stromabwärts
des
letzten
Individualventils
12
der
Ventilscheibe
4
ist
der
FS-Fluidströmungspfad
32
dann
an
eine
nicht
dargestellte
Pumpenregelung
einer
als
Verstellpumpe
ausgebildeten
Hydropumpe
angeschlossen.
Downstream
of
the
last
individual
valve
12
of
the
valve
plate
4
the
FS
fluid
flow
path
32
is
then
connected
to
a
pump
control
(not
represented)
of
a
hydraulic
pump
embodied
as
a
variable-displacement
pump.
EuroPat v2
Der
FS-Fluidströmungspfad
32
dient
somit
zur
Übertragung
eines
FS-Signals,
was
im
Folgenden
erläutert
ist,
weswegen
eine
Meldung
eines
Lastdrucks,
der
beispielsweise
über
LS-Meldeleitungen
und
einer
Wechselventilkaskade
an
eine
Pumpenregelung
gemeldet
ist,
nicht
mehr
notwendig
ist.
The
FS
fluid
flow
path
32
therefore
serves
for
transmitting
an
FS
signal,
which
is
explained
below,
for
which
reason
a
load
pressure
signal,
which
is
relayed
to
a
pump
control
via
LS
signal
lines
and
a
shuttle
valve
cascade,
for
example,
is
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Ist
dagegen
der
FS-Fluidströmungspfad
gesperrt,
so
kann
die
Verstellpumpe
durch
die
Pumpenregelung
in
Richtung
einer
Erhöhung
des
Fördervolumens
verschwenkt
werden.
If
the
FS
fluid
flow
path
is
closed,
on
the
other
hand,
the
variable-displacement
pump
can
be
turned
by
the
pump
control
in
the
direction
of
an
increased
displacement.
EuroPat v2
Über
diesen
wird
dann
Druckmittel
von
der
Zulaufleitung
16
zur
Pumpenregelung
der
Verstellpumpe
weitergeleitet,
was
als
FS-Signal
dient.
Fluid
is
then
fed
via
this
path
from
the
inlet
line
16
to
the
pump
control
of
the
variable-displacement
pump,
which
serves
as
FS
signal.
EuroPat v2
Liegt
insgesamt
keine
Unterversorgung
vor,
wird
das
FS-Signal
über
den
geöffneten
FS-Fluidströmungspfad
32
an
die
Pumpenregelung
gemeldet,
die
die
Verstellpumpe
entsprechend
zurückschwenkt.
If
there
is
no
overall
supply
deficit,
the
FS
signal
is
transmitted
via
the
opened
FS
fluid
flow
path
32
to
the
pump
control,
which
correspondingly
turns
down
the
variable-displacement
pump.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
kann
die
Pumpenregelung
vorzugsweise
einen
Verstellzylinder
zum
Verstellen
des
Fördervolumens
der
Verstellpumpe
aufweisen.
In
a
further
development
of
the
disclosure
the
pump
control
may
preferably
comprise
an
adjusting
cylinder
for
adjusting
the
displacement
of
the
variable-displacement
pump.
EuroPat v2
Die
Pumpenregelung
selbst
setzt
also
erstens
mit
einer
gewissen
Zeitverzögerung
ein
und
wird
zweitens
durch
eine
eventuell
dann
gegenläufige
Regelbewegung
des
Primärdruckregelventils
41
wiederrum
in
ihrer
Stellgröße
verändert
und
gegebenenfalls
gestört.
The
pump
control
itself
therefore
firstly
comes
about
with
a
certain
time
delay
and
is
secondly
changed
in
turn
in
terms
of
its
actuating
variable
and
possibly
disrupted
by
a
potentially
opposite
control
movement
of
primary
pressure
control
valve
41
.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
eine
sogenannte
Kaskadenregelung
bzw.
Reihenschaltung
zweier
Reglersysteme,
nämlich
des
Primärdruckregelventils
und
des
Pumpenreglers,
welche
sich
in
ihren
Regelbewegungen
bzw.
Regelverhalten
gegeneinander
beeinflussen
können,
wobei
die
Pumpenregelung
auf
Grund
der
nachgeschalteten
Sekundärdruckbeaufschlagung
zeitverzögert
hinter
dem
Einregeln
des
Primärdruckes
durch
das
Primärdruckregelventil
aktiv
wird
(Figur
1.1).
As
a
result,
what
is
known
as
a
cascade
control
or
arrangement
in
series
of
two
controller
systems,
namely
of
the
primary
pressure
control
valve
and
of
the
pump
controller
which
can
have
an
influence
counter
to
one
another
in
their
control
movements
or
control
characteristics,
is
created,
wherein,
due
to
the
downstream
secondary
pressure
action,
the
pump
control
becomes
active
with
a
time
delay
after
the
initial
adjustment
of
the
primary
pressure
by
the
primary
pressure
control
valve
(FIG.
1.1).
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
es
in
modernen
Verbrennungsmotoren
üblich,
eine
Pumpenregelung
einzusetzen,
bei
der
die
Fördermenge
an
den
zu
erwartenden
Kraftstoffverbrauch
angepasst
wird,
um
Energie
einzusparen.
It
is
also
common
for
modern
internal
combustion
engines
to
use
a
pump
regulation
in
which
the
feed
volume
is
adjusted
to
the
expected
fuel
consumption
in
order
to
save
energy.
EuroPat v2
Hier
ist
es
regelmäßig
erforderlich,
den
Volumenstrom
zu
ermitteln,
um
eine
energieeffiziente
Pumpenregelung
durchführen
zu
können.
It
is
generally
necessary
to
determine
the
volumetric
flow
to
be
able
to
carry
out
energy-efficient
pump
regulation.
EuroPat v2
Die
Pumpenregelung
der
nicht
dargestellten
Pumpe
lässt
den
anliegenden
Pumpendruck
so
lange
ansteigen
bis
der
Lastdruck,
welcher
die
Druckwaage
geschlossen
hält,
erreicht
ist.
The
pump
control
of
the
non-represented
pump
allows
the
applied
pump
pressure
to
increase
until
the
load
pressure
which
keeps
the
pressure
compensator
closed
is
reached.
EuroPat v2
Der
von
der
Pumpenregelung
geregelte
Druckabfall
entsteht
noch
fast
vollständig
über
der
Druckwaage,
welche
aufgrund
dieser
Druckdifferenz
weiter
geöffnet
wird.
The
pressure
drop
controlled
by
the
pump
control
still
occurs
almost
completely
above
the
pressure
compensator
which
is
further
opened
due
to
this
pressure
difference.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
mittels
des
Drucksensors
200
die
Drehzahl
der
Pumpe
190
in
einfacher
und
zuverlässiger
Weise
ermittelbar
ist,
ist
diese
Drehzahl
als
Führungsgröße
bei
der
Pumpenregelung
verwendbar.
Due
to
the
fact
that
the
rotational
speed
of
pump
190
can
be
measured
in
a
simple
and
reliable
manner
by
pressure
sensor
200,
this
rotational
speed
can
be
used
as
a
reference
variable
in
the
pump
regulation.
EuroPat v2
Die
Pumpenregelung
lässt
den
Pumpendruck
so
lange
ansteigen
bis
der
Lastdruck,
welcher
die
Druckwaage
geschlossen
hält,
erreicht
ist.
The
pump
control
allows
the
pump
pressure
to
increase
until
the
load
pressure
which
keeps
the
pressure
compensator
closed
is
reached.
EuroPat v2