Übersetzung für "Pumpenkennlinie" in Englisch
Die
Parameter
a,
b,
c
sind
konstante
Kenngrößen
der
Pumpenkennlinie.
The
parameters
a,
b,
c
are
constant
parameters
of
the
pump
characteristic
curve.
EuroPat v2
Aus
dieser
Technik
ergibt
sich
eine
druckstabile,
lineare
Pumpenkennlinie.
This
technology
offers
a
pressure
constant,
linear
pump
performance
curve.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
dem
gewählten
Abstand
(s)
ist
in
einfacher
Weise
eine
Beeinflussung
der
Pumpenkennlinie
möglich.
In
accordance
with
the
selected
distance
s
it
is
possible
to
modify
the
characteristics
of
the
pump
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Dieser
Korrekturwert
berücksichtigt
zwar
die
Lage,
nicht
aber
die
Steigung
der
jeweiligen
Pumpenkennlinie.
This
correction
value
takes
account
of
the
level,
but
not
the
gradient
of
the
characteristic
curve
of
the
individual
pump.
EuroPat v2
Verschiedene
mögliche
Ursachen,
wie
mangelhaft
angepaßte
Pumpenkennlinie,
undichte
Klappen
sowie
Meßfehler
wurden
eingehend
untersucht.
Various
possible
causes,
such
as
badly
adjusted
pump
characteristics,
leaking
flaps
and
faulty
measurements
were
investigated.
EUbookshop v2
In
Figur
2a
zeigt
das
Diagramm
oben
rechts
die
Pumpenkennlinie
H
red
(Q).
In
FIG.
2
a,
the
top
right
diagram
shows
the
characteristic
H
red
(Q).
EuroPat v2
Der
Betriebspunkt
verändert
sich
auf
der
Pumpenkennlinie
von
B1
in
Richtung
B2.
(fig.
The
operating
point
moves
on
the
pump
curve
from
B
to
B2.
(fig.
ParaCrawl v7.1
Der
vor
dem
Zünden
vorhandene
Überdruck
wird
selbstverständlich
sofort
abgebaut,
so
daß
die
Kammer
10
im
Betriebszustand
unter
einem
Druck
von
beispielsweise
9
bar
steht,
der
sich
einerseits
aus
der
Pumpenkennlinie
und
andererseits
aus
den
aufsummierten
Strönungswiderständen
ergibt.
The
excess
pressure
present
before
ignition
is,
of
course,
immediately
reduced
so
that
chamber
10
in
the
operating
state
is
under
a
pressure
of,
for
example,
9
bar,
resulting,
on
one
hand,
from
the
pump
characteristics
and,
on
the
other
hand,
from
the
some
of
the
flow
resistances.
EuroPat v2
Schließlich
ist
in
38
noch
ein
Speicher
vorhanden,
der
auf
das
vom
Positionssensor
15
kommende
Signal
Zugriff
hat
und
der
auch
mit
der
Einheit
33
über
die
Datenleitung
39
in
Verbindung
steht,
um
die
Pumpenkennlinie
40
den
beim
Anfahren
beider
Anschläge
festgestellten
Gegebenheiten
zu
verschieben
und
zu
verdrehen,
sie
der
Stuerung
zuzuordnen.
Finally,
there
is
a
memory
38
having
access
to
the
signal
furnished
by
the
position
pickup
15
and
which
memory
is
linked
to
the
unit
33
by
the
data
conduit
39
in
order
to
shift
or
rotate
the
pump
characteristic
curve
40
according
to
the
data
recorded
when
the
stop
means
have
been
struck,
so
to
correlate
these
to
the
command.
EuroPat v2
Wird
die
Zusatzenergie
zum
Beispiel
von
einer
leistungsstarken
Hydraulikpumpe
geliefert
und
wird
diese
Hydraulikpumpe
zusätzlich
nur
in
ihrem
unteren
Leistungsbereich
gefahren,
so
kann
auch
eine
im
oberen
Bereich
der
Pumpenkennlinie
abfallende
Leistung,
nicht
das
Schwingungssystem
anregen.
If
the
additional
energy
is
supplied,
e.g.,
by
a
powerful
hydraulic
pump,
and
if
this
hydraulic
pump
is
additionally
operated
only
in
its
lower
range
of
capacity,
a
capacity
falling
in
the
upper
range
of
the
pump
characteristic
cannot
stimulate
vibration
system
either.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Pumpenkennlinie
stellt
die
elektrische
Leistungsaufnahme
(Wirkleistung)
des
PM-Motors
der
eines
Asynchronmotors
gegenüber
(Antriebsleistung
3
kW).
The
pump
characteristic
curve
pictured
here
compares
the
electrical
power
consumption(effective
power)
of
a
PM
motor
with
that
of
an
asynchronous
motor
(driving
power
3
kW).
ParaCrawl v7.1
Gezeigt
ist
ein
Verfahren
21
zur
Bestimmung
eines
Förderstroms
oder
einer
Fördermenge
Q
aus
einer
gemessenen
Druckpulsation
oder
einem
gemessenen
Körperschall
oder
Luftschall
über
ein
gespeichertes
Motormodell
und
eine
Pumpenkennlinie.
What
is
shown
is
a
method
21
for
determining
a
delivery
flow
or
delivery
rate
Q
from
a
measured
pressure
pulsation
or
measured
solid-borne
noise
or
airborne
noise
via
a
stored
motor
model
and
a
pump
characteristic
curve.
EuroPat v2
Für
jeden
Pumpentyp
kann
unter
Berücksichtigung
der
Frequenz
der
Betriebs-
oder
Versorgungsspannung,
der
Leistungsaufnahme,
des
mechanischen
Wirkungsgrades,
des
hydraulischen
Wirkungsgrades
und
des
elektrischen
Wirkungsgrades
eine
Pumpenkennlinie
ermittelt
werden,
die
die
elektrische
Anschlussleistung,
also
den
elektrischen
Leistungsbedarf
als
Funktion
der
Vakuum-
oder
Saugleistung
wiedergibt.
For
every
pump
type,
taking
account
of
the
frequency
of
the
operating
voltage,
or
mains
voltage,
the
power
consumption,
the
mechanical
efficiency,
the
hydraulic
efficiency
and
the
electrical
efficiency,
a
pump
characteristic
curve
can
be
established
that
reflects
the
electrical
power
rating,
i.e.
the
electrical
power
requirement
as
a
function
of
the
vacuum
or
suction
power.
EuroPat v2
Unter
Berücksichtigung
der
Pumpenkennlinie,
bevorzugt
auch
unter
Berücksichtigung
des
gesamten
Wirkungsgrades
der
Vakuumeinrichtung
3
und
des
Vakuum
führenden
Bereichs
der
Anlage
1,
ist
die
in
der
Figur
2
dargestellte
Gesamtkennlinie
7
gebildet,
die
bei
einem
vorgegebenen,
von
der
Vakuumeinrichtung
3
erzeugten
konstanten
Unterdruck,
d.h.
bei
der
dargestellten
Ausführungsform
bei
einem
Unterdruck
von
80
mbar
den
elektrischen
Leistungsbedarf
in
kW
in
Abhängigkeit
von
der
Saugleistung
in
m
3
/h
wiedergibt.
Taking
account
of
the
pump
characteristic
curve,
preferably
also
taking
account
of
the
overall
efficiency
of
the
vacuum
device
3
and
the
area
supplying
the
vacuum
of
installation
1,
the
overall
characteristic
curve
7
shown
in
FIG.
2
is
formed.
This
curve
reflects,
at
a
specified
constant
negative
pressure
generated
by
the
vacuum
device
3,
i.e.
in
the
illustrated
embodiment
at
a
negative
pressure
of
80
mbar,
the
electrical
power
requirement
in
kW
depending
on
the
suction
power
m
3
/h.
EuroPat v2
Der
Druck
ist
dabei
eine
Funktion
der
Viskosität
des
Kühlmittels
und
des
Volumenstroms
und
folgt
üblicherweise
der
bauartspezifischen
Pumpenkennlinie.
The
pressure
is
here
a
function
of
the
viscosity
of
the
coolant
and
of
the
volumetric
flow
rate
and
usually
follows
the
construction-specific
pump
characteristic
curve.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Pumpenaggregate
in
der
Regel
derart
ausgelegt,
dass
an
zumindest
einem
Punkt
der
Pumpenkennlinie
mit
maximaler
Drehzahl
der
maximale
Lastzyklus
mit
maximaler
Ausgangsspannung
des
Frequenzumrichters
gegeben
ist,
sodass
dort
die
maximale
elektrische
Leistung
der
Pumpe
erreicht
wird.
Thereby,
the
pump
assemblies
as
a
rule
are
designed
in
a
manner
such
that
at
least
one
point
of
the
pump
characteristic
line
with
a
maximum
rotational
speed,
the
maximum
load
cycle
is
given
by
maximum
output
voltage
of
the
frequency
converter,
so
that
the
maximum
electrical
power
of
the
pump
is
reached
there.
EuroPat v2
Dies
führt
jedoch
dazu,
dass
in
anderen
Bereichen
der
Pumpenkennlinie
mit
maximaler
Drehzahl
die
maximal
zur
Verfügung
stehende
elektrische
Leistung
des
Antriebsmotors
nicht
ausgenutzt
wird.
This
however
leads
to
the
fact
that
in
other
regions
of
the
pump
characteristic
line
with
maximum
rotational
speed,
the
maximum
electrical
power
of
the
drive
motor
which
is
available
is
not
utilized.
EuroPat v2
Im
Diagramm
rechts
oben
gemäß
Figur
2b
ist
die
Pumpenkennlinie
P(Q)
aufgetragen,
bei
der
die
Wellenleistung
in
Abhängigkeit
des
Förderstroms
dargestellt
ist.
The
top
right
diagram
in
accordance
with
FIG.
2
b
plots
the
pump
characteristic
P(Q),
in
which
the
shaft
power
is
represented
depending
on
the
delivery
flow.
EuroPat v2
Diese
Gleichung
kann
beispielsweise
aus
dem
den
stationären
Zusammenhang
zwischen
Förderhöhe
H,
Drehzahl
n
und
Volumenstrom
Q
beschreibenden
Formel
EPMATHMARKEREP
ermittelt
werden,
wobei
a,
b
und
c
Kenngrößen
der
Pumpenkennlinie
sind.
This
equation
may
be
determined,
for
example,
from
the
following
formula
that
describes
the
stationary
relationship
between
the
delivery
head
H,
the
rotation
speed
n,
and
the
volumetric
flow
Q:
H
p
(Q,n)=
an
2
?bQn?cQ
3
Eq.
1
where
a,
b,
and
c
are
parameters
of
the
pump
characteristic
curve.
EuroPat v2
Die
Pumpenkennlinie
H
P
(Q)
ist
seitens
des
Herstellers
aus
der
Vermessung
des
Pumpenaggregats
bekannt.
The
pump
characteristic
curve
H
p
(Q)
is
known
by
the
manufacturer
based
on
the
measurement
of
the
pump
assembly.
EuroPat v2
Der
Kalibrierungsschritt
wird
vor
jedem
neuen
Einsatz,
z.B.
einem
neuen
Testlauf
eines
Motorprüfstandes,
durchgeführt,
wobei
die
jeweilige
Pumpenkennlinie,
über
die
zu
fördernde
Treibstoffmenge
in
Abhängigkeit
von
der
Stellgröße
geregelt
wird,
für
den
Einsatz
auf
Basis
des
ermittelten
Stellgrößendifferenzwerts
nachjustiert
werden
kann.
The
calibration
step
is
carried
out
prior
to
every
renewed
use,
such
as
a
new
test
run
of
an
engine
test
stand,
wherein
the
respective
pump
characteristic
curve,
via
which
the
amount
of
fuel
to
be
delivered
is
controlled
as
a
function
of
the
controlled
variable,
can
be
corrected
for
the
use
based
on
the
ascertained
controlled
variable
difference
value.
EuroPat v2
Die
entsprechende
Einstellung
der
Verstellpumpe
2
kann
in
Abhängigkeit
von
dem
Sollwert
auf
einfache
Weise
durch
Erfassung
des
aktuellen
Pumpendruckes,
der
aktuellen
Pumpendrehzahl
und
des
eingestellten
Schwenkwinkels
über
die
Pumpenkennlinie
erfolgen.
The
corresponding
adjustment
of
the
variable
displacement
pump
2
may
in
a
simple
manner
be
achieved
in
dependence
on
the
target
value
by
detecting
the
current
pump
pressure,
the
current
pump
speed,
and
the
adjusted
swivel
angle
with
the
aid
of
the
pump
characteristic.
EuroPat v2
Soll
eine
gegebene
Vergrößerung
der
Förderhöhe
eine
größere
Verringerung
des
Flusses
verursachen
als
durch
die
natürliche
Pumpenkennlinie
vorgegeben,
dann
muss
die
Rotordrehzahl
bei
steigender
Förderhöhe
abgesenkt
und
bei
fallender
Förderhöhe
angehoben
werden.
If
a
predetermined
increase
of
the
delivery
height
should
cause
a
higher
decrease
of
the
flow,
than,
predetermined
by
the
natural
pump
characteristic
line,
the
number
of
revolutions
of
the
rotor
has
to
be
reduced
with
increasing
delivery
height
and
has
to
be
increased
with
decreasing
delivery
height.
EuroPat v2
Die
nicht
vorveröffentlichte
deutsche
Patentanmeldung
mit
dem
amtlichen
Aktenzeichen
DE
10
2006
049
266.8
zeigt
denselben
Regelkreis
mit
der
Präzisierung,
dass
der
Volumenstrom
über
eine
Pumpenkennlinie
in
einen
elektrischen
Soll-Strom
umgesetzt
wird,
welcher
dann
die
Eingangsgröße
für
die
PWM-Berechnung
ist.
DE
10
2006
049
266.8
discloses
the
same
closed-loop
control
circuit
with
the
more
precise
statement
that
the
volume
flow
rate
is
converted
by
the
use
of
a
characteristic
pump
curve
to
a
nominal
electric
current,
which
then
serves
as
the
input
variable
for
the
PWM
calculation.
EuroPat v2
Die
diesen
Betriebspunkt
Bmax
schneidende
Pumpenkennlinie
(in
diesem
Beispiel
jene
für
n
=
50
Hz)
gibt
die
maximale
Drehzahl
der
Pumpe
an,
die
notwendig
ist,
um
bei
einem
Verbrauch
von
100%
(=Qmax)
die
erforderliche
Förderhöhe
aufrecht
zu
erhalten.
The
characteristic
pump
curve
intersecting
this
operating
point
Bmax
(in
this
example
the
curve
for
n=50
Hz)
gives
the
maximum
rotational
speed
of
the
pump
necessary
for
maintaining
the
required
pumping
head
at
100%
consumption
(=Qmax).
EuroPat v2
Im
zweiten
Fall
werden
die
Drehzahl
der
Pumpe
und
die
Förderhöhe
(mittels
einer
Differenzdruck-Messung)
gemessen
und
aus
der
zugehörigen
Pumpenkennlinie
die
Fördermenge
ermittelt,
wodurch
sich
ein
Punkt
H1
ergibt.
In
the
second
case,
the
rotational
speed
of
the
pump
and
the
pumping
head
are
measured
(the
latter
by
way
of
measuring
the
pressure
differential),
and
the
amount
pumped
is
determined
on
the
basis
of
the
respective
characteristic
pump
curve,
giving
a
point
H
1
.
EuroPat v2
Die
gestellte
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
während
des
Betriebes
der
Kreiselpumpe,
ausgehend
von
der
Pumpenkennlinie
der
Kreiselpumpe
und
der
Federkonstanten
des
Federelementes,
die
Verformung
des
Federelementes
gemessen
und
ein
Rückschluß
auf
den
aktuellen
Betriebspunkt
der
Kreiselpumpe
gezogen
wird.
According
to
the
invention,
this
object
is
attained
by
measuring
the
deformation
of
the
spring
element
during
operation
of
the
centrifugal
pump
starting
from
the
pump
characteristics
of
the
centrifugal
pump
and
the
spring
constants
of
the
spring
element
and
by
drawing
a
conclusion
regarding
the
instantaneous
operating
state
of
the
centrifugal
pump.
EuroPat v2
Sinkt
jedoch
der
tatsächliche
Verbrauch
in
der
Anlage,
so
erhöht
sich
bei
einem
Betrieb
der
Pumpe
mit
gleichbleibender
Drehzahl
n
=
50
Hz
die
Förderhöhe
H,
d.h.
der
momentane
Betriebspunkt
wandert
entlang
der
Pumpenkennlinie
nach
links
oben.
But
if
the
actual
consumption
within
the
installation
decreases
and
the
pump
continues
to
be
operated
at
the
same
rotational
speed
n=50
Hz,
the
pumping
head
H
rises,
i.e.
the
instantaneous
point
of
operation
rises
toward
the
left
along
the
characteristic
pump
curve.
EuroPat v2
Das
Auftauen
vollzieht
sich
jetzt
schneller,
weil
eine
Durchflussmenge
der
Kühlflüssigkeit
aufgrund
einer
Pumpenkennlinie
der
Motorpumpe
140
höher
wird
und
die
Temperatur
der
Kühlflüssigkeit
aufgrund
der
Abwärme
des
Verbrennungsmotors
100
steigt.
The
thawing
is
now
completed
more
quickly,
because
a
throughflow
amount
of
the
coolant
liquid
becomes
higher
because
of
a
characteristic
curve
of
the
engine
pump
140
and
the
temperature
of
the
coolant
liquid
rises
because
of
the
waste
heat
of
the
internal
combustion
engine
100
.
EuroPat v2