Übersetzung für "Pumpenanschluss" in Englisch

Dabei kann das Leitungselement auch unmittelbar als ein Pumpenanschluss ausgebildet sein.
The conduit element can also be formed directly as a pump connection.
EuroPat v2

Der zweite Pumpenanschluss 48 ist direkt mit dem zweiten Zylinderanschluss 62 verbunden.
The second pump port 48 is connected directly to the second cylinder port 62 .
EuroPat v2

An dem druckseitigen Pumpenanschluss sind häufig zusätzliche Vor-Vakuumpumpen angeschlossen.
Frequently, the pressure-side pump connector has additional pre-vacuum pumps connected to it.
EuroPat v2

Der Pumpenanschluss an den Antrieb ist in folgenden Ausführungen verfügbar:
The pump drive connection is available in following types:
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sind alle Ventile bei Thomas mit einem Filterelement im Pumpenanschluss ausgestattet.
Basically, all valves at Thomas Magnete are equipped with a filter element in the pump connection.
ParaCrawl v7.1

Den Kanister ARENAS®-ultra an den Pumpenanschluss für den Waschverstärker anschließen.
Connect the ARENAS®-ultra container to the pump connection for the cleaning booster.
ParaCrawl v7.1

Den Kanister ARENAS®-excellent an den Pumpenanschluss für den Waschverstärker anschließen.
Connect the ARENAS®-excellent container to the pump connection for the cleaning booster.
ParaCrawl v7.1

Den Kanister ARENAS®-wash an den Pumpenanschluss für das Waschmittel der Hauptwäsche anschließen.
Connect the ARENAS®-wash container to the pump connection for the detergent of the main wash cycle.
ParaCrawl v7.1

Diese Konstruktion ist einfach, da kein Pumpenanschluss auf der Seite des Gasanschlusses benötigt wird.
This configuration is simple, because it requires no pump means on the side of the gas conduit.
EuroPat v2

Auch dieses schlammhaltige Wasser wird über das Sammelrohr 39 und dem Pumpenanschluss 40 abgeführt.
This slag containing water is also discharged by way of the collection tube 39 and the pump connection 40 .
EuroPat v2

Es besteht ständig eine fluidführende Verbindung zwischen dem Pumpenanschluss und dem ersten und zweiten Vorsteuerraum.
Continuously, a fluid-conducting connection is between the pressure connection and the first and second pilot chambers.
EuroPat v2

Die Nolta bietet ihren Kunden einfache Lösungen für komplexe Aufgabenstellungen rund um den Maschinen- und Pumpenanschluss.
Nolta offers its customers simple solutions to complex problems concerning machine and pump connections.
ParaCrawl v7.1

Den Kanister ARENAS®-avenir an den Pumpenanschluss für das Waschmittel der Hauptwäsche anschließen.
Connect the ARENAS®-avenir container to the pump connection for the detergent of the main wash cycle.
ParaCrawl v7.1

Bei Druck im System (Anschluss P) und nicht erregten Steuermagneten 4, 6 sind beide Vorsteuerräume 14, 16 druckbeaufschlagt, da sie über die durch die vorgespannten Federn 18, 20 jeweils nach aussen betätigen Vorsteuerschieberventile 28, 29 mit den Pumpenanschluss P A bzw. P B verbunden sind.
In the case of pressure in the system (connection P) and de-energised control magnets 4, 6, both pilot control chambers 14, 16 are pressurised, since they are connected to the pump connection PA and PB, respectively, via the pilot control slide valves 28, 29, operated outwards in each case by the prestressed springs 18, 20.
EuroPat v2

Soll die Dose im Zusammenhang mit einer Handpumpe verwendet werden, muss die Verbindung zwischen Halskante und Pumpenanschluss dicht sein.
If the container is to be used in conjunction with a hand pump, the connection between the neck edge and the pump connection must be tight.
EuroPat v2

Von der Druckleitung 4 zweigt eine Druckleitung 4' zu einem Pumpenanschluss 5 in einem Gehäuse G eines Sitzventils V ab.
A pressure line 4 ? branches off from pressure line 4 and leads to a pump port 5 in a housing G of a seated-type valve V.
EuroPat v2

Angrenzend an den Pumpenanschluss 5, und im Gehäuse G durch einen Pumpenventilsitz S1 von diesem getrennt, ist im Gehäuse G ein Zylinderanschluss 8 vorgesehen, von dem eine Druckleitung 9 zur Kammer 1 führt.
A cylinder port 8 is provided in the housing G adjacent to the pump port 5 and separated by a pump valve seat S 1 from the pump port 5 . A pressure line 9 leads from cylinder port 8 to the chamber 1 .
EuroPat v2

Bei Druck im System (Anschluss P) und nicht erregten Steuermagneten 4, 6 sind beide Vorsteuerräume 14, 16 druckbeaufschlagt, da sie über die Vorsteuerschieberventile 28, 29, deren Kolben durch die vorgespannten Federn 18, 20 jeweils nach aussen betätigt sind, mit dem Pumpenanschluss P A bzw. P B verbunden sind.
In the case of pressure in the system (connection P) and de-energised control magnets 4, 6, both pilot control chambers 14, 16 are pressurised, since they are connected to the pump connection PA and PB, respectively, via the pilot control slide valves 28, 29, operated outwards in each case by the prestressed springs 18, 20.
EuroPat v2

Um den Trennschalter TS in seine Einschaltstellung A umzustellen, wird der Schaltmagnet 20 des ersten Vorsteuerventils VV1 bestromt, so dass der Steueranschluss 10 über die Druckleitungen 39, 39' mit dem Druck im Pumpenanschluss 5 beaufschlagt wird.
In order to switch the disconnector TS Into the switch-on position A the switching solenoid 20 of the first pilot control valve VV 1 is powered with current such the control port 10 is actuated by the pressure in pump port 5 through the pressure lines 39,. 39 ?.
EuroPat v2

Er wird über den Steueranschluss 10 mit dem Druck im Pumpenanschluss 5 beaufschlagt (untere Stellung in Fig.
The piston D 2 is actuated by the pressure in the pump port 5 (lower position in FIG.
EuroPat v2

Beispielsweise muss beim Schalttakt (Trennstellung in Einschaltstellung) eine relativ große Ölmenge aus dem Trennstellkrafterzeuger zurück in den Pumpenanschluss und von diesem durch den zunächst noch stark drosselnden Pumpenventilsitz in den Zylinderanschluss gedrückt werden, was die Schaltzeit verlängert.
For example, a large oil quantity has to be pressed back by the separating actuating force generator into the pump port and from the pump port through the first still strongly throttling pump valve seat into the cylinder port, when switching over from the separating position into the switch on position.
EuroPat v2

Großvolumiger Fronttank für die Dosierung von Saatgut oder Dünger – Zentrales Dosierorgan mit elektrischem Antrieb – Bedienkonsole QUANTRON S-2 – Abdeckplane – Siebfilter – VARIO-Gebläse, angetrieben über bordeigene Hydraulik der Maschine (Pumpenanschluss an der Frontzapfwelle des Traktors) oder LS-Gebläse, angetrieben über die Traktorhydraulik – Anbau über Tragrahmen oder integrierten Frontpacker – Anbaumöglichkeit zusätzlicher Ballastgewichte.
Large capacity front hopper for metering seeds or fertilizer – central volumetric metering unit with electric drive –QUANTRON S-2 electric control box – hopper cover – filtering sieve – VARIO blower driven by the machine’s independent hydraulic circuit (pump connected to the tractor front pto) or LS blower driven by the tractor’s hydraulic circuit – coupling by carrying frame or integrated front packer – possibility to add -
ParaCrawl v7.1

Hierbei kann jedoch keine Ventilfunktion stattfinden, es dient lediglich dazu ein Vertauschen von Tank und Pumpenanschluss kurzzeitig zu widerstehen.
There can be no valve function at this situation, it only serves to temporarily resist a mixing up of tank connection and pump connection.
ParaCrawl v7.1

Das Wegeventil 5 weist in bekannter Weise einen Pumpenanschluss P, einen Tankanschluss T, einen ersten Arbeitsanschluss A und einen zweiten Arbeitsanschluss B auf.
The directional control valve 5 has a pump port P in the conventional manner, a tank port T, a first working port A, and a second working port B.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße serielle Anordnung von Lasthalteventil 26 und Regenerations-Rückschlagventil 22 zwischen dem Kolbenraum-Anschluss A 11 und dem Stangenraum-Anschluss A 12 ist es nun möglich, bei in Neutralstellung befindlichem Wegeventil 5, bei der der Pumpenanschluss P gesperrt ist und die beiden Arbeitsanschlüsse A, B mit dem Tankanschluss T verbunden sind, das Einfahren der Stange in den Antriebszylinder dadurch zu erreichen, dass das Lasthalteventil 26 angesteuert wird.
As a result of the inventive serial arrangement of the load-holding valve 26 and the regeneration check valve 22 between the piston-space port A 11 and the rod-space port A 12, it is now possible, when the directional control valve 5 is in the neutral position, i.e., the position in which the pump port P is blocked and the two working ports A, B are connected to the tank port T, to have the rod travel into the drive cylinder by actuating the load-holding valve 26 .
EuroPat v2

Deshalb befindet sich das Wegeventil 5 in der gezeigten Stellung, bei der der Pumpenanschluss P mit dem Arbeitsanschluss B und der Tankanschluss T mit dem Arbeitsanschluss A verbunden sind.
For this reason, the directional control valve 5 is in the position shown, in which the pump port P is connected to the working port B and the tank port T is connected to the working port A.
EuroPat v2

Dabei handelt es sich um ein Verbindungsteil aus elastischem Material zwischen einem Pumpenanschluss und einem weiteren Anschluss zum Beispiel einem Auslaufstutzen eines Behälters.
The connecting element here is one made of elastic material between a pump connection and a further connection, for example a discharge neck of a container.
EuroPat v2

Wird von der Pumpe über das Wegeventil zum Kolbenraum Hydrauliköl gefördert, so dass fließt Hydrauliköl aus dem Stangenraum über das Rückschlagventil zum Pumpenanschluss des Wegeventils, weil der Rückfluss in den Tank durch das Wegeventil abgesperrt ist.
When the pump conveys hydraulic oil via the directional control valve to the piston space, hydraulic oil flows out from the rod space via the check valve to the pump port of the directional control valve, because the return flow to the tank is blocked by the directional control valve.
EuroPat v2