Übersetzung für "Pumpenanschluss" in Englisch
Dabei
kann
das
Leitungselement
auch
unmittelbar
als
ein
Pumpenanschluss
ausgebildet
sein.
The
conduit
element
can
also
be
formed
directly
as
a
pump
connection.
EuroPat v2
Der
zweite
Pumpenanschluss
48
ist
direkt
mit
dem
zweiten
Zylinderanschluss
62
verbunden.
The
second
pump
port
48
is
connected
directly
to
the
second
cylinder
port
62
.
EuroPat v2
An
dem
druckseitigen
Pumpenanschluss
sind
häufig
zusätzliche
Vor-Vakuumpumpen
angeschlossen.
Frequently,
the
pressure-side
pump
connector
has
additional
pre-vacuum
pumps
connected
to
it.
EuroPat v2
Der
Pumpenanschluss
an
den
Antrieb
ist
in
folgenden
Ausführungen
verfügbar:
The
pump
drive
connection
is
available
in
following
types:
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
sind
alle
Ventile
bei
Thomas
mit
einem
Filterelement
im
Pumpenanschluss
ausgestattet.
Basically,
all
valves
at
Thomas
Magnete
are
equipped
with
a
filter
element
in
the
pump
connection.
ParaCrawl v7.1
Den
Kanister
ARENAS®-ultra
an
den
Pumpenanschluss
für
den
Waschverstärker
anschließen.
Connect
the
ARENAS®-ultra
container
to
the
pump
connection
for
the
cleaning
booster.
ParaCrawl v7.1
Den
Kanister
ARENAS®-excellent
an
den
Pumpenanschluss
für
den
Waschverstärker
anschließen.
Connect
the
ARENAS®-excellent
container
to
the
pump
connection
for
the
cleaning
booster.
ParaCrawl v7.1
Den
Kanister
ARENAS®-wash
an
den
Pumpenanschluss
für
das
Waschmittel
der
Hauptwäsche
anschließen.
Connect
the
ARENAS®-wash
container
to
the
pump
connection
for
the
detergent
of
the
main
wash
cycle.
ParaCrawl v7.1
Diese
Konstruktion
ist
einfach,
da
kein
Pumpenanschluss
auf
der
Seite
des
Gasanschlusses
benötigt
wird.
This
configuration
is
simple,
because
it
requires
no
pump
means
on
the
side
of
the
gas
conduit.
EuroPat v2
Auch
dieses
schlammhaltige
Wasser
wird
über
das
Sammelrohr
39
und
dem
Pumpenanschluss
40
abgeführt.
This
slag
containing
water
is
also
discharged
by
way
of
the
collection
tube
39
and
the
pump
connection
40
.
EuroPat v2
Es
besteht
ständig
eine
fluidführende
Verbindung
zwischen
dem
Pumpenanschluss
und
dem
ersten
und
zweiten
Vorsteuerraum.
Continuously,
a
fluid-conducting
connection
is
between
the
pressure
connection
and
the
first
and
second
pilot
chambers.
EuroPat v2
Die
Nolta
bietet
ihren
Kunden
einfache
Lösungen
für
komplexe
Aufgabenstellungen
rund
um
den
Maschinen-
und
Pumpenanschluss.
Nolta
offers
its
customers
simple
solutions
to
complex
problems
concerning
machine
and
pump
connections.
ParaCrawl v7.1
Den
Kanister
ARENAS®-avenir
an
den
Pumpenanschluss
für
das
Waschmittel
der
Hauptwäsche
anschließen.
Connect
the
ARENAS®-avenir
container
to
the
pump
connection
for
the
detergent
of
the
main
wash
cycle.
ParaCrawl v7.1
Bei
Druck
im
System
(Anschluss
P)
und
nicht
erregten
Steuermagneten
4,
6
sind
beide
Vorsteuerräume
14,
16
druckbeaufschlagt,
da
sie
über
die
durch
die
vorgespannten
Federn
18,
20
jeweils
nach
aussen
betätigen
Vorsteuerschieberventile
28,
29
mit
den
Pumpenanschluss
P
A
bzw.
P
B
verbunden
sind.
In
the
case
of
pressure
in
the
system
(connection
P)
and
de-energised
control
magnets
4,
6,
both
pilot
control
chambers
14,
16
are
pressurised,
since
they
are
connected
to
the
pump
connection
PA
and
PB,
respectively,
via
the
pilot
control
slide
valves
28,
29,
operated
outwards
in
each
case
by
the
prestressed
springs
18,
20.
EuroPat v2
Soll
die
Dose
im
Zusammenhang
mit
einer
Handpumpe
verwendet
werden,
muss
die
Verbindung
zwischen
Halskante
und
Pumpenanschluss
dicht
sein.
If
the
container
is
to
be
used
in
conjunction
with
a
hand
pump,
the
connection
between
the
neck
edge
and
the
pump
connection
must
be
tight.
EuroPat v2
Von
der
Druckleitung
4
zweigt
eine
Druckleitung
4'
zu
einem
Pumpenanschluss
5
in
einem
Gehäuse
G
eines
Sitzventils
V
ab.
A
pressure
line
4
?
branches
off
from
pressure
line
4
and
leads
to
a
pump
port
5
in
a
housing
G
of
a
seated-type
valve
V.
EuroPat v2
Angrenzend
an
den
Pumpenanschluss
5,
und
im
Gehäuse
G
durch
einen
Pumpenventilsitz
S1
von
diesem
getrennt,
ist
im
Gehäuse
G
ein
Zylinderanschluss
8
vorgesehen,
von
dem
eine
Druckleitung
9
zur
Kammer
1
führt.
A
cylinder
port
8
is
provided
in
the
housing
G
adjacent
to
the
pump
port
5
and
separated
by
a
pump
valve
seat
S
1
from
the
pump
port
5
.
A
pressure
line
9
leads
from
cylinder
port
8
to
the
chamber
1
.
EuroPat v2
Bei
Druck
im
System
(Anschluss
P)
und
nicht
erregten
Steuermagneten
4,
6
sind
beide
Vorsteuerräume
14,
16
druckbeaufschlagt,
da
sie
über
die
Vorsteuerschieberventile
28,
29,
deren
Kolben
durch
die
vorgespannten
Federn
18,
20
jeweils
nach
aussen
betätigt
sind,
mit
dem
Pumpenanschluss
P
A
bzw.
P
B
verbunden
sind.
In
the
case
of
pressure
in
the
system
(connection
P)
and
de-energised
control
magnets
4,
6,
both
pilot
control
chambers
14,
16
are
pressurised,
since
they
are
connected
to
the
pump
connection
PA
and
PB,
respectively,
via
the
pilot
control
slide
valves
28,
29,
operated
outwards
in
each
case
by
the
prestressed
springs
18,
20.
EuroPat v2
Um
den
Trennschalter
TS
in
seine
Einschaltstellung
A
umzustellen,
wird
der
Schaltmagnet
20
des
ersten
Vorsteuerventils
VV1
bestromt,
so
dass
der
Steueranschluss
10
über
die
Druckleitungen
39,
39'
mit
dem
Druck
im
Pumpenanschluss
5
beaufschlagt
wird.
In
order
to
switch
the
disconnector
TS
Into
the
switch-on
position
A
the
switching
solenoid
20
of
the
first
pilot
control
valve
VV
1
is
powered
with
current
such
the
control
port
10
is
actuated
by
the
pressure
in
pump
port
5
through
the
pressure
lines
39,.
39
?.
EuroPat v2
Er
wird
über
den
Steueranschluss
10
mit
dem
Druck
im
Pumpenanschluss
5
beaufschlagt
(untere
Stellung
in
Fig.
The
piston
D
2
is
actuated
by
the
pressure
in
the
pump
port
5
(lower
position
in
FIG.
EuroPat v2
Beispielsweise
muss
beim
Schalttakt
(Trennstellung
in
Einschaltstellung)
eine
relativ
große
Ölmenge
aus
dem
Trennstellkrafterzeuger
zurück
in
den
Pumpenanschluss
und
von
diesem
durch
den
zunächst
noch
stark
drosselnden
Pumpenventilsitz
in
den
Zylinderanschluss
gedrückt
werden,
was
die
Schaltzeit
verlängert.
For
example,
a
large
oil
quantity
has
to
be
pressed
back
by
the
separating
actuating
force
generator
into
the
pump
port
and
from
the
pump
port
through
the
first
still
strongly
throttling
pump
valve
seat
into
the
cylinder
port,
when
switching
over
from
the
separating
position
into
the
switch
on
position.
EuroPat v2
Großvolumiger
Fronttank
für
die
Dosierung
von
Saatgut
oder
Dünger
–
Zentrales
Dosierorgan
mit
elektrischem
Antrieb
–
Bedienkonsole
QUANTRON
S-2
–
Abdeckplane
–
Siebfilter
–
VARIO-Gebläse,
angetrieben
über
bordeigene
Hydraulik
der
Maschine
(Pumpenanschluss
an
der
Frontzapfwelle
des
Traktors)
oder
LS-Gebläse,
angetrieben
über
die
Traktorhydraulik
–
Anbau
über
Tragrahmen
oder
integrierten
Frontpacker
–
Anbaumöglichkeit
zusätzlicher
Ballastgewichte.
Large
capacity
front
hopper
for
metering
seeds
or
fertilizer
–
central
volumetric
metering
unit
with
electric
drive
–QUANTRON
S-2
electric
control
box
–
hopper
cover
–
filtering
sieve
–
VARIO
blower
driven
by
the
machine’s
independent
hydraulic
circuit
(pump
connected
to
the
tractor
front
pto)
or
LS
blower
driven
by
the
tractor’s
hydraulic
circuit
–
coupling
by
carrying
frame
or
integrated
front
packer
–
possibility
to
add
-
ParaCrawl v7.1
Hierbei
kann
jedoch
keine
Ventilfunktion
stattfinden,
es
dient
lediglich
dazu
ein
Vertauschen
von
Tank
und
Pumpenanschluss
kurzzeitig
zu
widerstehen.
There
can
be
no
valve
function
at
this
situation,
it
only
serves
to
temporarily
resist
a
mixing
up
of
tank
connection
and
pump
connection.
ParaCrawl v7.1
Das
Wegeventil
5
weist
in
bekannter
Weise
einen
Pumpenanschluss
P,
einen
Tankanschluss
T,
einen
ersten
Arbeitsanschluss
A
und
einen
zweiten
Arbeitsanschluss
B
auf.
The
directional
control
valve
5
has
a
pump
port
P
in
the
conventional
manner,
a
tank
port
T,
a
first
working
port
A,
and
a
second
working
port
B.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
serielle
Anordnung
von
Lasthalteventil
26
und
Regenerations-Rückschlagventil
22
zwischen
dem
Kolbenraum-Anschluss
A
11
und
dem
Stangenraum-Anschluss
A
12
ist
es
nun
möglich,
bei
in
Neutralstellung
befindlichem
Wegeventil
5,
bei
der
der
Pumpenanschluss
P
gesperrt
ist
und
die
beiden
Arbeitsanschlüsse
A,
B
mit
dem
Tankanschluss
T
verbunden
sind,
das
Einfahren
der
Stange
in
den
Antriebszylinder
dadurch
zu
erreichen,
dass
das
Lasthalteventil
26
angesteuert
wird.
As
a
result
of
the
inventive
serial
arrangement
of
the
load-holding
valve
26
and
the
regeneration
check
valve
22
between
the
piston-space
port
A
11
and
the
rod-space
port
A
12,
it
is
now
possible,
when
the
directional
control
valve
5
is
in
the
neutral
position,
i.e.,
the
position
in
which
the
pump
port
P
is
blocked
and
the
two
working
ports
A,
B
are
connected
to
the
tank
port
T,
to
have
the
rod
travel
into
the
drive
cylinder
by
actuating
the
load-holding
valve
26
.
EuroPat v2
Deshalb
befindet
sich
das
Wegeventil
5
in
der
gezeigten
Stellung,
bei
der
der
Pumpenanschluss
P
mit
dem
Arbeitsanschluss
B
und
der
Tankanschluss
T
mit
dem
Arbeitsanschluss
A
verbunden
sind.
For
this
reason,
the
directional
control
valve
5
is
in
the
position
shown,
in
which
the
pump
port
P
is
connected
to
the
working
port
B
and
the
tank
port
T
is
connected
to
the
working
port
A.
EuroPat v2
Dabei
handelt
es
sich
um
ein
Verbindungsteil
aus
elastischem
Material
zwischen
einem
Pumpenanschluss
und
einem
weiteren
Anschluss
zum
Beispiel
einem
Auslaufstutzen
eines
Behälters.
The
connecting
element
here
is
one
made
of
elastic
material
between
a
pump
connection
and
a
further
connection,
for
example
a
discharge
neck
of
a
container.
EuroPat v2
Wird
von
der
Pumpe
über
das
Wegeventil
zum
Kolbenraum
Hydrauliköl
gefördert,
so
dass
fließt
Hydrauliköl
aus
dem
Stangenraum
über
das
Rückschlagventil
zum
Pumpenanschluss
des
Wegeventils,
weil
der
Rückfluss
in
den
Tank
durch
das
Wegeventil
abgesperrt
ist.
When
the
pump
conveys
hydraulic
oil
via
the
directional
control
valve
to
the
piston
space,
hydraulic
oil
flows
out
from
the
rod
space
via
the
check
valve
to
the
pump
port
of
the
directional
control
valve,
because
the
return
flow
to
the
tank
is
blocked
by
the
directional
control
valve.
EuroPat v2