Übersetzung für "Pumpbarkeit" in Englisch
Der
maximale
Gehalt
wird
durch
die
Pumpbarkeit
der
Suspension
beschränkt.
The
maximum
content
is
limited
by
the
ability
of
the
suspension
to
be
pumped.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Pumpbarkeit
der
Katalysatorsuspension
verbessert
werden.
With
this
method
the
pumpability
of
the
catalyst
suspension
can
be
improved.
EuroPat v2
Die
Pumpbarkeit
der
Suspension
wurde
mit
einer
druckbetriebenen
Kartuschenpresse
getestet.
Suspension
pumpability
was
tested
using
a
pressure-driven
cartridge
press.
EuroPat v2
Dadurch
wir
die
Pumpbarkeit
und
die
Plazierbarkeit
des
Frischbetons
in
Formen
erschwert.
This
makes
it
more
difficult
to
pump
the
fresh
concrete
and
to
place
it
into
molds.
EuroPat v2
Dieses
Verhalten
verbessert
beispielsweise
die
Pumpbarkeit
von
Betonen.
This
behavior
improves,
for
example,
the
pumpability
of
the
concretes.
EuroPat v2
Zwar
liesse
sich
durch
Überdosierung
des
Flotationsberganteils
im
Gemisch
die
Pumpbarkeit
ohne
weiteres
sicherstellen.
It
would
of
course
be
possible
to
ensure
pumpability
by
providing
an
excess
of
flotation
tailings
in
the
mixture.
EuroPat v2
Die
Fliessfähigkeit
und
die
Verdichtungswilligkeit
gehen
beispielsweise
verloren
und
die
Pumpbarkeit
wird
gewöhnlich
verunmöglicht.
For
example,
the
fluency
and
the
readiness
of
compression
get
lost
and
usually
the
pumpability
becomes
impossible.
EuroPat v2
Die
Viskosität
dient
als
Maß
für
die
Handhabbarkeit
bezüglich
Pumpbarkeit
und
Auslaufverhalten
aus
Behältern.
The
viscosity
serves
as
a
measure
for
the
handling-ability
with
reference
to
the
pumpability
and
flow
behavior
from
containers.
EuroPat v2
Bei
einer
Abnahme
des
Drehmoments
wird
die
Fliessfähigkeit
und/oder
Pumpbarkeit
der
Tailings
verbessert.
When
the
torque
falls,
the
flowability
and/or
pumpability
of
the
tailings
is
improved.
EuroPat v2
Dabei
wird
eine
ausreichende
Pumpbarkeit
bei
einem
Siebrückstand
<
200
mg/L
angenommen.
The
pumpability
was
assumed
to
be
adequate
with
a
sieve
residue
<200
mg/L.
EuroPat v2
Die
Mischung
erfolgt
bevorzugt
bei
erhöhter
Temperatur
um
eine
verbesserte
Pumpbarkeit
gewährleisten
zu
können.
Mixing
is
preferably
carried
out
at
elevated
temperature
in
order
to
ensure
improved
pumpability.
EuroPat v2
Durch
weitere
spezielle
Zusatzmittel
kann
die
Pumpbarkeit
von
Leichtbeton
niedriger
Rohdichteklassen
ebenfalls
optimiert
werden.
Applying
further
special
admixtures,
the
pumpability
of
lightweight
concrete
of
lower
density
classes
can
be
optimised
likewise.
ParaCrawl v7.1
Weiter
vorteilhaft
ist
der
geringere
Grobkornanteil
im
in
Fachkreisen
als
Slurry
bezeichneten
Dispersionsansatz
und
die
damit
verbundene
bessere
Pumpbarkeit
als
bei
nach
herkömmlichen
Verfahren
aufbereiteten
Magnetpigmenten.
Further
advantages
include
the
lower
proportion
of
coarse
particles
in
the
dispersion
batch
(referred
to
as
a
slurry
by
those
skilled
in
the
art)
and
the
resulting
improved
pumpability
compared
with
magnetic
pigments
prepared
by
a
conventional
process.
EuroPat v2
Der
Grad
der
Pumpbarkeit
des
Gemischs
hängt
vom
Vorhandensein
von
mittlerem
und/oder
feinem
Korn
in
einem
Volumenanteil
ab,
derdenjenigen
des
theoretischen
Porenvolumens
des
geschütteten
Grobkorns
übertrifft.
The
degree
of
pumpability
of
the
mixture
depends
on
the
presence
of
particles
of
medium
or
fine
grained
size
in
volumetric
proportions
which
exceed
the
volumetric
proportion
of
the
theorectical
pore
volume
of
coarse
particulate
material
in
the
mixture.
EuroPat v2
Die
Viskositätsregler
werden
in
Mengen
von
0,5
bis
l0
Gew.-%,
bezogen
auf
den
Tensidgehalt,
eingesetzt
und
stellen
eine
Viskosität
bei
40
°C
von
höchstens
l0
000
mPas
und
damit
ebenfalls
eine
Pumpbarkeit
der
Tensidkonzentrate
im
technischen
Bereich
sicher.
The
viscosity
regulators
are
used
in
quantities
of
0.5
to
10%
by
weight
referred
to
the
ester
sulfonate
salt
content,
and
ensure
a
viscosity
at
40°
C.
of
a
maximum
of
10
000
mPa.s
and
therefore
also
pumpability
of
the
ester
sulfonate
salt
concentrates
in
the
industrial
field.
EuroPat v2
Da
der
Transport
u.a.
über
längere
Strecken
erfolgt,
werden
an
die
Suspensionseigenschaften
-
wie
z.B.
Suspensionsstabilität
und
Pumpbarkeit
-
der
in
wässriger
Phase
dispergierten
Aluminiumsilikate
bestimmte
Forderungen
gestellt.
Since
transportation
is
carried
out
inter
alia
over
long
distances
specific
requirements
are
placed
on
the
suspension
properties,
such
as
e.g.
suspension
stability
and
pumpability,
of
the
aluminum
silicate
dispersed
in
the
aqueous
phase.
EuroPat v2
Die
Konzentration
des
Hematitpigmentes
in
der
alkalischen
Lösung
der
zweiten
Stufe
kann
beliebig
gewählt
werden
und
ist
nur
durch
die
Rührbarkeit
bzw.
Pumpbarkeit
der
Suspension
nach
oben
begrenzt.
The
concentration
of
the
hematite
pigment
in
the
alkaline
solution
from
the
second
stage
can
be
any
desired
value,
and
its
upper
limit
is
determined
only
by
the
stirrability
of
pumpability
of
the
suspension.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
daß
man
wäßrigen
Aufschlämmungen
von
pulverförmigen
anorganischen
oderorganischen
Substanzen,
wie
Tonen,
Porzellanschlicker,
Silikatmehl,
Kreide,
Ruß,
Gesteinsmehl,
Pigmenten,
Talkum,
Kunststoffpulvern
und
hydraulischen
Bindemitteln
zur
Verbesserung
ihrer
Verarbeitbakeit,
d.h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
oft
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergiermitteln
zusetzt.
It
is
known
that
additives
in
the
form
of
dispersing
agents
are
often
mixed
with
aqueous
slurries
of
powdery
inorganic
or
organic
substances
such
as
clays,
porcelain
slips,
silicate
dust,
chalk,
soot,
powdered
stone,
pigments,
talcum,
powdered
plastics
and
hydraulic
binders
in
order
to
improve
their
workability,
ie,
their
kneadability,
spreadability,
sprayability,
pumpability
or
flow
characteristics.
EuroPat v2
Infolge
der
genannten
Wirkungen
führt
das
erfindungsgemäße
Additiv
zu
Ölen,
die
darüber
hinaus
insbesondere
auch
die
folgenden
vorteilhaften
Eigenschaften
aufweisen:
verbesserte
Lagerstabilität
(verringerte
Abscheidung
unlöslicher
Bestandteile),
verbesserte
Pumpbarkeit
durch
niedrige
Viskosität,
längere
Standzeit
der
Filtersysteme,
verbessertes
Einspritzverhalten
an
den
Verbrennungseinrichtungen,
was
zusätzlich
zur
Optimierung
der
Verbrennung
beiträgt,
und
erhöhter
Korrosionsschutz
für
alle
Einrichtungen
durch
die
gute
Korrosionsinhibierung
des
Additivs.
As
a
result
of
said
actions,
the
additive
according
to
the
invention
leads
to
oils
which,
furthermore,
also
have
in
particular
the
following
advantageous
properties:
improved
storage
stability
(reduced
sedimentation
of
insoluble
cons
tituents),
improved
pumpability
owing
to
low
viscosity,
longer
operating
life
of
the
filter
system,
improved
injection
behavior
at
the
combustion
devices,
which
additionally
contribute
to
optimizing
the
combustion,
and
increased
corrosion
protection
for
all
devices
owing
to
the
high
inhibition
of
corrosion
by
the
additive.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
der
Bildung
von
flüssigkristallinen
oder
gelförmigen
Phasen,
d.h.
von
der
Pumpbarkeit
der
Tenside,
werden
diese
üblicherweise
in
Form
von
wäßrigen
Lösungen
oder
Pasten
eingesetzt,
welche
einen
Feststoffgehalt
im
Bereich
von
1
bis
80,
vorzugsweise
25
bis
60
und
insbesondere
30
bis
50
Gew.-%
aufweisen.
Depending
on
the
formation
of
liquid-crystalline
or
gel
phases,
i.e.
on
the
pumpability
of
the
surfactants,
the
surfactants
are
normally
used
in
the
form
of
aqueous
solutions
or
pastes
which
have
a
solids
content
of
1
to
80%
by
weight,
preferably
25
to
60%
by
weight
and
more
particularly
30
to
50%
by
weight.
“Dropletization”
Unit
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Erzeugnisse
zeichnen
sich
durch
ihre
niedrigen
Viskositäten,
ihre
leichte
Fließfähigkeit
und
Pumpbarkeit
und
ihre
hohe
Lagerstabilität
aus.
The
products
according
to
the
invention
are
distinguished
by
their
low
viscosities,
by
their
ready
availability
and
pumpability
and
by
their
high
stability
in
storage.
EuroPat v2
Diese
Erfindung
betrifft
das
Einleiten
einer
als
Antriebsflüssigkeit
für
eine
Turbopumpe
dienende
Lösungsflüssigkeit
niedriger
Viskosität
zu
einem
zu
fördernden
Fluid
hoher
Viskosität
mit
dem
Ziel,
die
hohe
Viskosität
des
Fluids
zu
verringern,
die
Pumpbarkeit
des
Fluids
zu
verbessern
und
die
Ausbeute
an
gefördertem
Fluid
zu
erhöhen.
This
invention
relates
to
the
introduction
of
a
solvent
liquid
of
low
viscosity,
which
serves
as
the
vehicle
liquid
for
a
turbopump,
to
a
fluid
of
high
viscosity
that
is
being
conveyed,
with
the
objective
of
reducing
the
high
viscosity
of
the
fluid,
of
improving
the
pumpability
of
the
fluid,
and
of
increasing
the
yield
of
conveyed
fluid.
EuroPat v2
Die
Konzentration
der
jeweiligen
Waschmittelinhaltsstoffe
in
den
wässrigen
Lösungen
bzw.
Dispersionen
richtet
sich
auch
nach
Handhabbarkeit
(Pumpbarkeit,
Fliessfähigkeit,
Lagerstabilität
etc.)
der
jeweiligen
Lösung
bzw.
Dispersion.
The
concentration
of
the
respective
laundry
detergent
ingredients
in
the
aqueous
solutions
or
dispersions
is
also
governed
by
handlability
(pumpability,
flowability,
storage
stability
etc.)
of
the
corresponding
solution
or
dispersion.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
daß
man
wäßrigen
Aufschlämmungen
von
pulverförmigen
anorganischen
oder
organischen
Substanzen,
wie
Tonen,
Porzellanschlicker,
Silikatmehl,
Kreide,
Ruß,
Gesteinsmehl,
Pigmenten,
Talkum,
Kunststoffpulvern
und
hydraulischen
Bindemitteln
zur
Verbesserung
ihrer
Verarbeitbarkeit,
d.
h.
Knetbarkeit,
Streichfähigkeit,
Spritzbarkeit,
Pumpbarkeit
oder
Fließfähigkeit,
oft
Zusatzmittel
in
Form
von
Dispergiermitteln
zusetzt.
It
is
known
that
additives
in
the
form
of
dispersing
agents
are
often
added
to
aqueous
slurries
of
powdered
inorganic
and
organic
substances,
for
example
clays,
porcelain
slips,
silicate
meals,
chalk,
carbon
black,
powdered
rock,
pigments,
talc,
synthetic
material
powders
and
hydraulic
binding
agents,
for
improving
the
workability
thereof,
i.e.
kneadability,
coatability,
extrudability,
pumpability
or
flowability.
EuroPat v2
Es
wurde
überraschend
festgestellt,
daß
die
erfindungsgemäßen
Fettalkoholdispersionen
mit
sehr
geringen
Mengen
der
kationischen
oberflächenaktiven
Verbindung
stabilisiert
werden
und
daß
insbesondere
bei
niedrigen
Gehalten
an
kationischem
Dispergator
trotz
hoher
Fettalkoholgehalte
eine
niedrige
Viskosität
und
damit
eine
gute
Pumpbarkeit
der
Dispersion
erreicht
wird.
It
has
surprisingly
been
found
that
the
fatty
alcohol
dispersions
according
to
the
invention
can
be
stabilized
with
very
small
quantities
of
the
cationic
surface-active
compound
and
that,
despite
high
fatty
alcohol
contents,
a
low
viscosity
and
hence
good
pumpability
of
the
dispersion
can
be
obtained,
particularly
with
low
contents
of
cationic
dispersant.
EuroPat v2
Die
Weiterverarbeitbarkeit
und
Pumpbarkeit
der
Slurry
bleibt
erhalten
und
der
Energiebedarf
bei
der
Weiterverarbeitung
wird
reduziert,
da
weniger
Wasser
aus
der
Slurry
ausgedampft
werden
muss.
The
ability
of
further
processing
and
pumping
the
slurry
is
maintained,
and
the
energy
consumption
during
processing
is
reduced
since
less
water
has
to
be
removed
from
the
slurry
by
vaporizing.
EuroPat v2
Wenn
also
die
Temperatur
unterhalb
eines
bestimmten
Grenzwerts
fällt,
wird
die
Heizleistung
der
Heizeinrichtung
31
erhöht
und
die
Förderleistung
der
Förderschnecke
22
reduziert,
so
dass
keine
weitere
Erhöhung
der
Viskosität
erfolgt
und
somit
die
Mischbarkeit
und
Pumpbarkeit
der
in
dem
Wiege-
und
Mischbehälter
2
enthaltenen
Masse
erhalten
bleibt.
When
the
temperature
falls
below
a
specific
threshold,
the
heat
capacity
of
the
heating
unit
35
is
increased
and
the
conveying
capacity
of
the
conveying
screw
22
is
reduced
such
that
the
viscosity
is
no
longer
increased.
In
this
way,
the
mass
contained
in
the
weighing
and
mixing
container
2
can
still
be
mixed
and
pumped.
EuroPat v2
Viskositätsreduzierer
haben
einen
positiven
Einfluss
auf
die
Fließfähigkeit
und
Pumpbarkeit
von
höherviskosen
Polyolen
oder
Systemen
-
besonders
bei
niedrigen
Temperaturen.
Viscosity
modifiers
improve
the
flow
behaviour
and
pumpability
of
higher
viscosity
polyols
or
systems,
especially
at
lower
temperatures.
ParaCrawl v7.1