Übersetzung für "Pumpbarkeit" in Englisch

Der maximale Gehalt wird durch die Pumpbarkeit der Suspension beschränkt.
The maximum content is limited by the ability of the suspension to be pumped.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Pumpbarkeit der Katalysatorsuspension verbessert werden.
With this method the pumpability of the catalyst suspension can be improved.
EuroPat v2

Die Pumpbarkeit der Suspension wurde mit einer druckbetriebenen Kartuschenpresse getestet.
Suspension pumpability was tested using a pressure-driven cartridge press.
EuroPat v2

Dadurch wir die Pumpbarkeit und die Plazierbarkeit des Frischbetons in Formen erschwert.
This makes it more difficult to pump the fresh concrete and to place it into molds.
EuroPat v2

Dieses Verhalten verbessert beispielsweise die Pumpbarkeit von Betonen.
This behavior improves, for example, the pumpability of the concretes.
EuroPat v2

Zwar liesse sich durch Überdosierung des Flotationsberganteils im Gemisch die Pumpbarkeit ohne weiteres sicherstellen.
It would of course be possible to ensure pumpability by providing an excess of flotation tailings in the mixture.
EuroPat v2

Die Fliessfähigkeit und die Verdichtungswilligkeit gehen beispielsweise verloren und die Pumpbarkeit wird gewöhnlich verunmöglicht.
For example, the fluency and the readiness of compression get lost and usually the pumpability becomes impossible.
EuroPat v2

Die Viskosität dient als Maß für die Handhabbarkeit bezüglich Pumpbarkeit und Auslaufverhalten aus Behältern.
The viscosity serves as a measure for the handling-ability with reference to the pumpability and flow behavior from containers.
EuroPat v2

Bei einer Abnahme des Drehmoments wird die Fliessfähigkeit und/oder Pumpbarkeit der Tailings verbessert.
When the torque falls, the flowability and/or pumpability of the tailings is improved.
EuroPat v2

Dabei wird eine ausreichende Pumpbarkeit bei einem Siebrückstand < 200 mg/L angenommen.
The pumpability was assumed to be adequate with a sieve residue <200 mg/L.
EuroPat v2

Die Mischung erfolgt bevorzugt bei erhöhter Temperatur um eine verbesserte Pumpbarkeit gewährleisten zu können.
Mixing is preferably carried out at elevated temperature in order to ensure improved pumpability.
EuroPat v2

Durch weitere spezielle Zusatzmittel kann die Pumpbarkeit von Leichtbeton niedriger Rohdichteklassen ebenfalls optimiert werden.
Applying further special admixtures, the pumpability of lightweight concrete of lower density classes can be optimised likewise.
ParaCrawl v7.1

Weiter vorteilhaft ist der geringere Grobkornanteil im in Fachkreisen als Slurry bezeichneten Dispersionsansatz und die damit verbundene bessere Pumpbarkeit als bei nach herkömmlichen Verfahren aufbereiteten Magnetpigmenten.
Further advantages include the lower proportion of coarse particles in the dispersion batch (referred to as a slurry by those skilled in the art) and the resulting improved pumpability compared with magnetic pigments prepared by a conventional process.
EuroPat v2

Der Grad der Pumpbarkeit des Gemischs hängt vom Vorhandensein von mittlerem und/oder feinem Korn in einem Volumenanteil ab, derdenjenigen des theoretischen Porenvolumens des geschütteten Grobkorns übertrifft.
The degree of pumpability of the mixture depends on the presence of particles of medium or fine grained size in volumetric proportions which exceed the volumetric proportion of the theorectical pore volume of coarse particulate material in the mixture.
EuroPat v2

Die Viskositätsregler werden in Mengen von 0,5 bis l0 Gew.-%, bezogen auf den Tensidgehalt, eingesetzt und stellen eine Viskosität bei 40 °C von höchstens l0 000 mPas und damit ebenfalls eine Pumpbarkeit der Tensidkonzentrate im technischen Bereich sicher.
The viscosity regulators are used in quantities of 0.5 to 10% by weight referred to the ester sulfonate salt content, and ensure a viscosity at 40° C. of a maximum of 10 000 mPa.s and therefore also pumpability of the ester sulfonate salt concentrates in the industrial field.
EuroPat v2

Da der Transport u.a. über längere Strecken erfolgt, werden an die Suspensionseigenschaften - wie z.B. Suspensionsstabilität und Pumpbarkeit - der in wässriger Phase dispergierten Aluminiumsilikate bestimmte Forderungen gestellt.
Since transportation is carried out inter alia over long distances specific requirements are placed on the suspension properties, such as e.g. suspension stability and pumpability, of the aluminum silicate dispersed in the aqueous phase.
EuroPat v2

Die Konzentration des Hematitpigmentes in der alkalischen Lösung der zweiten Stufe kann beliebig gewählt werden und ist nur durch die Rührbarkeit bzw. Pumpbarkeit der Suspension nach oben begrenzt.
The concentration of the hematite pigment in the alkaline solution from the second stage can be any desired value, and its upper limit is determined only by the stirrability of pumpability of the suspension.
EuroPat v2

Es ist bekannt, daß man wäßrigen Aufschlämmungen von pulverförmigen anorganischen oderorganischen Substanzen, wie Tonen, Porzellanschlicker, Silikatmehl, Kreide, Ruß, Gesteinsmehl, Pigmenten, Talkum, Kunststoffpulvern und hydraulischen Bindemitteln zur Verbesserung ihrer Verarbeitbakeit, d.h. Knetbarkeit, Streichfähigkeit, Spritzbarkeit, Pumpbarkeit oder Fließfähigkeit, oft Zusatzmittel in Form von Dispergiermitteln zusetzt.
It is known that additives in the form of dispersing agents are often mixed with aqueous slurries of powdery inorganic or organic substances such as clays, porcelain slips, silicate dust, chalk, soot, powdered stone, pigments, talcum, powdered plastics and hydraulic binders in order to improve their workability, ie, their kneadability, spreadability, sprayability, pumpability or flow characteristics.
EuroPat v2

Infolge der genannten Wirkungen führt das erfindungsgemäße Additiv zu Ölen, die darüber hinaus insbesondere auch die folgenden vorteilhaften Eigenschaften aufweisen: verbesserte Lagerstabilität (verringerte Abscheidung unlöslicher Bestandteile), verbesserte Pumpbarkeit durch niedrige Viskosität, längere Standzeit der Filtersysteme, verbessertes Einspritzverhalten an den Verbrennungseinrichtungen, was zusätzlich zur Optimierung der Verbrennung beiträgt, und erhöhter Korrosionsschutz für alle Einrichtungen durch die gute Korrosionsinhibierung des Additivs.
As a result of said actions, the additive according to the invention leads to oils which, furthermore, also have in particular the following advantageous properties: improved storage stability (reduced sedimentation of insoluble cons tituents), improved pumpability owing to low viscosity, longer operating life of the filter system, improved injection behavior at the combustion devices, which additionally contribute to optimizing the combustion, and increased corrosion protection for all devices owing to the high inhibition of corrosion by the additive.
EuroPat v2

In Abhängigkeit der Bildung von flüssigkristallinen oder gelförmigen Phasen, d.h. von der Pumpbarkeit der Tenside, werden diese üblicherweise in Form von wäßrigen Lösungen oder Pasten eingesetzt, welche einen Feststoffgehalt im Bereich von 1 bis 80, vorzugsweise 25 bis 60 und insbesondere 30 bis 50 Gew.-% aufweisen.
Depending on the formation of liquid-crystalline or gel phases, i.e. on the pumpability of the surfactants, the surfactants are normally used in the form of aqueous solutions or pastes which have a solids content of 1 to 80% by weight, preferably 25 to 60% by weight and more particularly 30 to 50% by weight. “Dropletization” Unit
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Erzeugnisse zeichnen sich durch ihre niedrigen Viskositäten, ihre leichte Fließfähigkeit und Pumpbarkeit und ihre hohe Lagerstabilität aus.
The products according to the invention are distinguished by their low viscosities, by their ready availability and pumpability and by their high stability in storage.
EuroPat v2

Diese Erfindung betrifft das Einleiten einer als Antriebsflüssigkeit für eine Turbopumpe dienende Lösungsflüssigkeit niedriger Viskosität zu einem zu fördernden Fluid hoher Viskosität mit dem Ziel, die hohe Viskosität des Fluids zu verringern, die Pumpbarkeit des Fluids zu verbessern und die Ausbeute an gefördertem Fluid zu erhöhen.
This invention relates to the introduction of a solvent liquid of low viscosity, which serves as the vehicle liquid for a turbopump, to a fluid of high viscosity that is being conveyed, with the objective of reducing the high viscosity of the fluid, of improving the pumpability of the fluid, and of increasing the yield of conveyed fluid.
EuroPat v2

Die Konzentration der jeweiligen Waschmittelinhaltsstoffe in den wässrigen Lösungen bzw. Dispersionen richtet sich auch nach Handhabbarkeit (Pumpbarkeit, Fliessfähigkeit, Lagerstabilität etc.) der jeweiligen Lösung bzw. Dispersion.
The concentration of the respective laundry detergent ingredients in the aqueous solutions or dispersions is also governed by handlability (pumpability, flowability, storage stability etc.) of the corresponding solution or dispersion.
EuroPat v2

Es ist bekannt, daß man wäßrigen Aufschlämmungen von pulverförmigen anorganischen oder organischen Substanzen, wie Tonen, Porzellanschlicker, Silikatmehl, Kreide, Ruß, Gesteinsmehl, Pigmenten, Talkum, Kunststoffpulvern und hydraulischen Bindemitteln zur Verbesserung ihrer Verarbeitbarkeit, d. h. Knetbarkeit, Streichfähigkeit, Spritzbarkeit, Pumpbarkeit oder Fließfähigkeit, oft Zusatzmittel in Form von Dispergiermitteln zusetzt.
It is known that additives in the form of dispersing agents are often added to aqueous slurries of powdered inorganic and organic substances, for example clays, porcelain slips, silicate meals, chalk, carbon black, powdered rock, pigments, talc, synthetic material powders and hydraulic binding agents, for improving the workability thereof, i.e. kneadability, coatability, extrudability, pumpability or flowability.
EuroPat v2

Es wurde überraschend festgestellt, daß die erfindungsgemäßen Fettalkoholdispersionen mit sehr geringen Mengen der kationischen oberflächenaktiven Verbindung stabilisiert werden und daß insbe­sondere bei niedrigen Gehalten an kationischem Dispergator trotz hoher Fettalkoholgehalte eine niedrige Viskosität und damit eine gute Pumpbarkeit der Dispersion erreicht wird.
It has surprisingly been found that the fatty alcohol dispersions according to the invention can be stabilized with very small quantities of the cationic surface-active compound and that, despite high fatty alcohol contents, a low viscosity and hence good pumpability of the dispersion can be obtained, particularly with low contents of cationic dispersant.
EuroPat v2

Die Weiterverarbeitbarkeit und Pumpbarkeit der Slurry bleibt erhalten und der Energiebedarf bei der Weiterverarbeitung wird reduziert, da weniger Wasser aus der Slurry ausgedampft werden muss.
The ability of further processing and pumping the slurry is maintained, and the energy consumption during processing is reduced since less water has to be removed from the slurry by vaporizing.
EuroPat v2

Wenn also die Temperatur unterhalb eines bestimmten Grenzwerts fällt, wird die Heizleistung der Heizeinrichtung 31 erhöht und die Förderleistung der Förderschnecke 22 reduziert, so dass keine weitere Erhöhung der Viskosität erfolgt und somit die Mischbarkeit und Pumpbarkeit der in dem Wiege- und Mischbehälter 2 enthaltenen Masse erhalten bleibt.
When the temperature falls below a specific threshold, the heat capacity of the heating unit 35 is increased and the conveying capacity of the conveying screw 22 is reduced such that the viscosity is no longer increased. In this way, the mass contained in the weighing and mixing container 2 can still be mixed and pumped.
EuroPat v2

Viskositätsreduzierer haben einen positiven Einfluss auf die Fließfähigkeit und Pumpbarkeit von höherviskosen Polyolen oder Systemen - besonders bei niedrigen Temperaturen.
Viscosity modifiers improve the flow behaviour and pumpability of higher viscosity polyols or systems, especially at lower temperatures.
ParaCrawl v7.1