Übersetzung für "Prüfungsraum" in Englisch

Der Prüfungsraum sollte im Zustand der konstanten Temperatur und der Feuchtigkeit sein.
The testing room should be in state of constant temperature and humidity.
CCAligned v1

Mit dem modernen Prüfungsraum steuern Sie die Qualität in allen Produktionsverfahren.
With the advanced testing room, control the quality in all the production procedures.
CCAligned v1

Treffpunkt für alle Teilnehmer ist jeweils 15 Minuten vor dem Starttermin im Prüfungsraum.
Participants should gather 15 minutes before the exam in the exam room (Room J).
ParaCrawl v7.1

Sie können den Test jederzeit beenden und den Prüfungsraum verlassen, aber Sie haben dann nicht mehr die Möglichkeit den Test fortzusetzen.
You can finish and leave the room of the exam at any time but you will not be allowed to return to the exam.
ParaCrawl v7.1

Kein Kandidat wird nach 30 Minuten nach Beginn der Prüfung oder verlassen innerhalb von 30 Minuten nach Abschluss der Prüfung in den Prüfungsraum zugelassen werden.
No candidate shall be allowed into the examination hall after 30 minutes of the start of the examination or leave within 30 minutes of the conclusion of the examination.
ParaCrawl v7.1

Die Bewerber dürfen nicht in den Prüfungsraum bringen alle Hörer, Computer, Lehrbücher oder Notizen, oder in jeder anderen Form der Prüfung Verfehlungen beteiligt.
Candidates must not bring into the examination hall any handset, computer, textbooks or notes, or involved in any other form of exam malpractices.
ParaCrawl v7.1

Und einerseits kann es Gebrauch in den Plätzen wie Konferenzsaal, Auditorien, Gericht, Bibliothek, Prüfungsraum, Schule, Kino, Theater, Museum sein, Krankenhaus etc. andererseits kann es in den Plätzen, in denen Handys wie Tankstelle, Sicherheitsdienste, militärische Einheiten, Grenzschutz und Drogen-Durchführung, Gewohnheiten verboten werden auch und so weiter verwendet werden.
And on one hand it can be use in places like conference room, auditoriums, law court, library, exam room, school, cinema, theater, museum, hospital etc. On the other hand it can also be used in places where mobile phones are prohibited such as Service Station, Security Services, Military Units, Border Patrol and Drug Enforcement, Customs and so on.
CCAligned v1

Es kann im Büro, Prüfungsraum, Krankenhaus und Konferenzzimmer, Konferenzsaal, Museum, Galerie, Theater, Konzertsaal, Kirche, Tempel, Restaurant, Klassenzimmer, Schulungszentrum, Fabrik, Bank, Zug, Bus, etc. angewandt sein.
It can be applied at office ,examination room,hospital and meeting room, conference room, museum, gallery, theatre, concert hall, church, temple, restaurant, classroom, training center, factory, bank, train, bus, etc.
CCAligned v1

Falls Sie noch an einer Prüfung teilnehmen möchten, können sie vor den jeweiligen Terminen zum Prüfungsraum kommen und nachfragen, ob noch Plätze frei sind.
So if you are still interested in the exam, you can come to the respective examination room and ask for free seats.
ParaCrawl v7.1

Nein, es ist strengstens verboten, elektronische Geräte jeder Art, seien es Mobiltelefone, Kameras, digitale Uhren oder Wecker mit in den Prüfungsraum zu nehmen (siehe Anweisungen für den Ablauf der europäischen Eignungsprüfung, Zusatzpublikation 2 - Amtsblatt EPA 2017, S. 36 ff.).
No, it is strictly prohibited to take electronic devices of any kind, be it mobile phones, cameras, digital watches or clocks into the examination hall (see Instructions to candidates concerning the conduct of the European qualifying examination, Supplementary publication 2 - Official Journal EPO 2017, p. 36 and f.).
ParaCrawl v7.1

Die beiden Eurythmisten führen die Klasse in den Prüfungsraum, wo die Bestuhlung zur Seite geräumt werden kann.
Both eurythmists led the children into the exam room. The chairs were put to the side.
ParaCrawl v7.1

In der Niederschrift ist zu verzeichnen, wann die Arbeitszeit begonnen hat und wann die einzelnen Arbeiten abgegeben worden sind, wie lange die einzelnen Lehrkräfte die Auf- sicht geführt und einzelne Prüflinge den Prüfungsraum verlassen haben.
The written record shall document when the work time started and when the individual papers were handed in, how long the individual teachers were invigilating and when individual candidates left the examination room.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich auf drei Stockwerken vorgesehen, besteht das Gebäude aus Klassensälen sowie einem Lehrpersonenzimmer und einem großen Mehrzweckraum, der gleichzeitig als Speisesaal, Gebetsraum, Prüfungsraum und Arbeitszimmer dient.
Initially planned on three floors, the building includes classrooms, a teachers room and a large multipurpose room for both dining, prayer, examination and other works.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sicher, dass die Prüfer uns diesen Satz mehr als einmal papageienhaft aufsagen hörten, während wir einer nach dem anderen im Prüfungsraum eintrudelten, um unsere sorgfältig einstudierten Drehbücher abzuspulen.
I'm sure the examiners heard us parrot that sentence more than once as we each trundled into the examination room to trot out our carefully memorised scripts.
ParaCrawl v7.1

Darf ich mein Handy in den Prüfungsraum mitnehmen, wenn es ausgeschaltet im Koffer bzw. in der Tasche bleibt?
Am I allowed to take my mobile phone into the examination room if it remains switched off in my suitcase or bag?
ParaCrawl v7.1

Seitenanfang Darf ich mein Handy in den Prüfungsraum mitnehmen, wenn es ausgeschaltet im Koffer bzw. in der Tasche bleibt?
Am I allowed to take my mobile phone into the examination room if it remains switched off in my suitcase or bag?
ParaCrawl v7.1

Es ist kein riesiger Prüfungsraum mit hunderten von Leuten, und i.d.R. ist das ganz gut, weil man sich so besser konzentrieren kann.
It's not a huge exam room with hundreds of people, so it is usually much easier to concentrate than at busier test centers.
ParaCrawl v7.1

Die Kandidaten dürfen den Prüfungsraum nicht verlassen, um sich umzuziehen, und alle Kandidaten werden anhand der gleichen Kriterien beurteilt.
Candidates are not allowed to leave the examination studio in order to change and all candidates will be assessed against the same criteria.
ParaCrawl v7.1