Übersetzung für "Prüflaboratorium" in Englisch
Ein
unabhängiges,
für
die
angegebenen
Prüfungen
zugelassenes
Prüflaboratorium
überprüft
die
gemeldeten
Werte.
An
independent
test
laboratory
accredited
for
the
stated
testing
shall
verify
the
given
values.
DGT v2019
Die
Wirksamkeit
von
SteamFinish
wurde
im
unabhängigen
Prüflaboratorium
Labor
Veritas
getestet
und
bestätigt.
The
effectiveness
of
SteamFinish
has
been
tested
and
confirmed
by
the
independent
Swiss
test
lab
Veritas.
ParaCrawl v7.1
Als
akkreditiertes
Prüflaboratorium
legen
wir
höchsten
Wert
auf
ausgereifte
Lösungen
und
Verfahren.
As
an
accredited
testing
laboratory,
we
place
great
emphasis
on
advanced
solutions
and
procedures.
CCAligned v1
Die
Prüfungen
müssen
in
einem
von
DIN
CERTCO
anerkannten
Prüflaboratorium
erfolgen.
The
tests
must
be
carried
out
in
a
testing
laboratory
which
has
been
approved
by
DIN
CERTCO.
CCAligned v1
Zur
Überprüfung
beider
Kriterien
verfügt
Altrex
über
ein
eigenes
spezialisiertes
Prüflaboratorium.
In
order
to
test
both,
Altrex
has
its
own
specialised
test
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Zertifiziert
und
gelistet
von
einem
staatlich
anerkannten
unabhängigen
Prüflaboratorium
für
Halogengehaltmessung.
Certified
and
listed
by
a
nationally
recognized
independent
testing
laboratory
Halogen
content
measurement.
ParaCrawl v7.1
Das
NRL
muss
für
die
betreffende
Untersuchung
als
Prüflaboratorium
akkreditiert
sein.
The
NRLs
must
be
accredited
as
test
laboratories
for
the
examinations
in
question.
ParaCrawl v7.1
Unser
eigenes
akkreditiertes
Prüflaboratorium
garantiert
eine
ständige
Weiterentwicklung
und
Überprüfung
der
als
System
geprüften
Decken.
Our
own
accredited
test
laboratory
guarantees
further
development
of
our
Ceilings,
which
are
tested
as
complete
system,
into
the
future.
ParaCrawl v7.1
Unser
eigenes
akkreditiertes
Prüflaboratorium
garantiert
eine
ständige
Weiterentwicklung
der
Heiz-/Kühldeckenprodukte
-
für
Ihr
Wohlbefinden.
Our
own
accredited
test
laboratory
guarantees
an
ongoing
further
development
of
our
heated
and
chilled
ceiling
products
–
just
to
satisfy
your
wellbeing.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
akkreditiert
wurde
das
Prüflaboratorium
"Kraftfahrersicherheit"
durch
das
Kraftfahrt-Bundesamt
(KBA).
The
test
laboratory
"automotive
safety"
has
also
been
accredited
by
the
Federal
Motor
Transport
Authority
(Kraftfahrt-Bundesamt
(KBA).
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfungen
können
in
einem
Prüflaboratorium
durchgeführt
werden,
das
vom
Hersteller
mit
Zustimmung
des
Technischen
Dienstes
gewählt
werden
kann.
The
tests
may
be
performed
in
a
laboratory
chosen
by
the
manufacturer
subject
to
the
approval
of
the
Technical
Service.
DGT v2019
Die
Labors
und
Prüfeinrichtungen
eines
Reifenherstellers
können
als
zugelassenes
Prüflaboratorium
benannt
werden,
und
die
Genehmigungsbehörde
kann
einen
Vertreter
entsenden,
der
bei
allen
Prüfungen
anwesend
ist.
The
laboratories
and
test
facilities
of
a
tyre
manufacturer
may
be
designated
as
an
approved
laboratory
and
the
type
approval
authority
shall
have
the
option
of
being
represented
during
any
tests.
DGT v2019
Technischer
Dienst
und
gegebenenfalls
Prüflaboratorium,
das
für
Genehmigungsprüfungen
oder
Nachprüfungen
der
Übereinstimmung
der
Produktion
zugelassen
ist:
…
Technical
service
and,
where
appropriate,
test
laboratory
approved
for
purposes
of
approval
or
of
verification
of
conformity
tests:
…
DGT v2019
Je
nach
den
Vorgaben
der
Genehmigungsbehörde
muss
diese
Dokumentation
außerdem
entweder
das
von
einem
zugelassenen
Prüflaboratorium
erstellte
Gutachten
enthalten,
oder
es
muss
ein
Muster
des
Reifentyps
beigefügt
sein.
It
shall
also
either
contain
the
test
report
issued
by
an
approved
test
laboratory
or
be
accompanied
by
one
sample
of
the
tyre
type,
as
requested
by
the
approval
authority.
DGT v2019
Die
Labors
und
Prüfeinrichtungen
eines
Reifenherstellers
können
als
zugelassenes
Prüflaboratorium
benannt
werden,
und
die
Typgenehmigungsbehörde
kann
einen
Vertreter
entsenden,
der
bei
allen
Prüfungen
anwesend
ist.
The
laboratories
and
test
facilities
of
a
tyre
manufacturer
may
be
designated
as
an
approved
laboratory
and
the
type-approval
authority
shall
have
the
option
of
being
represented
during
any
tests.
DGT v2019
Bei
der
Ausfertigung
der
Mitteilungsblätter
nach
Absatz
4.2.1.2
oder
4.2.2.2
kann
die
zuständige
Behörde
der
Vertragspartei,
die
die
Genehmigung
erteilt,
einen
Bericht
heranziehen,
der
von
einem
anerkannten
Prüflaboratorium
erstellt
oder
bestätigt
wurde
oder
den
Vorschriften
dieser
Regelung
entspricht.
In
order
to
draw
up
the
communication
forms
referred
to
in
paragraph
4.2.1.2
or
4.2.2.2
above,
the
Competent
Authority
of
the
Contracting
Party
granting
the
approval
may
use
a
report
prepared
or
approved
by
a
recognised
laboratory
or
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Regulation.
DGT v2019
Die
gemäß
Artikel
18
festzulegenden
Referenzwerte
für
Maßnahmen
beruhen
auf
dem
Gehalt
eines
Analyten
in
einer
Probe,
der
von
einem
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
882/2004
benannten
amtlichen
Prüflaboratorium
durch
ein
nach
den
Erfordernissen
der
Gemeinschaft
validiertes
Analyseverfahren
nachgewiesen
und
bestätigt
werden
kann.
The
reference
points
for
action
to
be
established
pursuant
to
Article
18
shall
be
based
on
the
content
of
an
analyte
in
a
sample,
which
can
be
detected
and
confirmed
by
official
control
laboratories
designated
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
882/2004
with
an
analytical
method
validated
in
accordance
with
Community
requirements.
DGT v2019
Außerdem
soll
das
Prüflaboratorium
für
Lärm
und
Effizienz
den
allgemeinen
Anforderungen
des
Standards
EN-ISO/IEC
17
025:2005
genügen.
In
addition,
the
test
laboratory
for
noise
and
efficiency
shall
fulfil
the
general
requirements
according
to
the
standard
EN-ISO/IEC
17
025:2005.
DGT v2019
Andere
Laboratorien
können
zugelassen
werden,
wenn
in
dem
Land,
in
dem
der
Antragsteller
seinen
Sitz
hat,
kein
akkreditiertes
Prüflaboratorium
bekannt
ist.
Other
laboratories
may
be
accepted
if
no
laboratory
accredited
for
testing
is
known
of,
in
the
country
where
the
applicant
is
located.
DGT v2019
Unser
Büro
ist
ein
nach
DIN
EN
ISO/IEC
17025
durch
die
DAkkS
akkreditiertes
Prüflaboratorium
für
die
in
der
Akkreditierungs-Urkunde
aufgeführten
Verfahren.
We
are
a
testing
laboratory
accredited
according
to
DIN
EN
ISO/IEC
17025
by
the
DAkkS.
The
accreditation
applies
to
the
procedures
listed
in
the
accreditation
certificate.
CCAligned v1
Die
DVGW-Forschungsstelle
am
Engler-Bunte-Institut
des
KIT
und
das
Prüflaboratorium
Gas
sind
europaweit
anerkannt
und
haben
die
technischen
Voraussetzungen
und
Einrichtungen
für
alle
im
Gasfach
erforderlichen
Prüfungen.
The
DVGW-Forschungsstelle
at
the
Engler-Bunte-Institut
of
the
KIT
and
the
test
laboratory
are
approved
throughout
Europe
and
have
the
technical
qualifications
and
facilities
for
all
required
tests.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
DUO
PLAST
AG
offiziell
durch
die
DAkkS
als
Prüflaboratorium
für
Verpackungsprüfungen
nach
DIN
EN
ISO/IEC
17025:2005
akkreditiert.
Furthermore
DUO
PLAST
is
officially
accredited
as
testing
laboratory
for
packaging
tests
to
DIN
EN
ISO/IEC
17025:2005
by
DAkkS.Â
Â
Â
Â
Â
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
als
unabhängiges
Prüflaboratorium
nach
DIN
EN
ISO/IEC
17025
akkreditiert
sowie
nach
ISO
9001
für
Industrie
und
EN
9100
für
Luftfahrt
zertifiziert.
As
an
independent
testing
laboratory
we
are
accredited
according
to
DIN
EN
ISO/IEC
17025
and
certified
according
to
ISO
9001
for
industry
and
EN
9100
for
aviation.
CCAligned v1
Da
unser
Unternehmen
seit
1999
ein
durch
den
Deutschen
Akkreditierungsrat
(seit
2013
durch
DAkkS)
zertifiziertes
Prüflaboratorium
ist,
können
wir
Ihnen
garantieren,
dass
unsere
Leistungen
den
aktuellen
höchsten
nationalen
und
internationalen
Standards
entsprechen.
As
our
company
is
a
certified
testing
laboratory,
controlled
by
the
German
Accreditation
Council
since
1999
(additionally
since
2013
by
DAkkS),
we
can
guarantee
performance
on
the
highest
national
and
international
standard
up
to
date.
CCAligned v1
Die
Deutsche
Akkreditierungsstelle
GmbH
bestätigt,
dass
das
Prüflaboratorium
eco-INSTITUT
Germany
GmbH
die
Kompetenz
nach
DIN
EN
ISO/IEC
17025:2005
besitzt,
Prüfungen
in
folgenden
Bereichen
durchzuführen:
The
German
accreditation
body
attests
that
the
testing
laboratory
eco-INSTITUT
Germany
GmbH
is
competentunder
the
terms
of
DIN
EN
ISO/IEC
17025:2005
to
carry
out
tests
in
the
following
fields:
CCAligned v1