Übersetzung für "Prüffrequenz" in Englisch

Die Prüffrequenz darf 35 Hz nicht überschreiten.
The test frequency shall not exceed 35 Hz.
DGT v2019

Die Prüffrequenz darf 30 Hz nicht überschreiten.
The test frequency must not exceed 30 Hz.
TildeMODEL v2018

Diese ist grundsätzlich über eine erhöhte Prüffrequenz möglich.
This is basically possible by way of an increased testing frequency.
EuroPat v2

Zwar kann man die Eindringtiefe durch Erniedrigen der Prüffrequenz etwas verbessrn.
It is true that the penetration depth may be slightly improved by lowering test frequency.
EuroPat v2

Die Prüffrequenz betrug 10 ­ 15 Hz.
The test frequency amounted to 10 to 15 Hz .
EUbookshop v2

Die Prüffrequenz betrug 10 - 15 Hz.
The test frequency lay between 10 and 15 Hz .
EUbookshop v2

Prüffrequenz und Prüfspannung beeinflussen den gesamten Prüfkreis und die Auslegung der Komponenten.
The test frequency and test voltage influence the entire test circuit and the design of the components.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist zur Bereitstellung der Prüffrequenz ein Taktgenerator vorgesehen.
Advantageously, a clock generator is provided for supplying the test frequency.
EuroPat v2

Das Taktsignal hat eine der Prüffrequenz fp identische Frequenz.
The clock signal has a frequency that is identical to the test frequency fp.
EuroPat v2

Die Prüffrequenz der Laufkatze liegt bei 20 Hz.
The control frequency of the trolley is 20 Hz.
ParaCrawl v7.1

Die ausgewählte Prüffrequenz muss ausreichenden Abstand von den Resonanzfrequenzen der Prüfeinrichtung einschließlich des Prüfmusters haben.
The selected frequency shall be well separated from resonance frequencies of the test set up including the tested device.
DGT v2019

Bei jeder gewünschten Prüffrequenz wird so viel Energie in die Streifenleitung eingespeist, dass die erforderliche Feldstärke an der Antenne erzeugt wird.
At each desired test frequency, a level of power shall be fed into the stripline to produce the required field strength at the antenna.
DGT v2019

Die Erfindung löst diese Aufgabe dadurch, daß die Prüffrequenz niedriger als eine von der Welligkeit der Verbundgrenzfläche zwischen Grundwerkstoff und Schweißgut abhängige Grenzfrequenz gewählt wird, die durch eine der größten Wellentiefe der Verbundgrenzfläche entsprechende Wellenlänge der Schallwellen im Grundwerkstoff bestimmt ist.
This object is accomplished according to the invention in that the frequency of the sound used for testing is below an upper frequency limit, at which the wavelength of sound in the base material equals the largest peak-to-valley distance of the base metal-weld interface in any of the consecutive areas of said interface on which said sound beam is incident at a time.
EuroPat v2

Trotzdem wird mit einer Vergrößerung der Schallwellenlänge, also einer Herabsetzung der Frequenz der Schallwellen der Einfluß der Interferenz selbstverständlich weiter vermindert, so daß besonders günstige Verhältnisse erhalten werden, wenn die Prüffrequenz kleiner als die halbe Grenzfrequenz gewählt wird.
Nevertheless, an increase of the wavelength of sound corresponding to a decrease of its frequency sound waves will further decrease the influence of the interference. For this reason, particularly favorable conditions will be obtained if the frequency of the sound used for testing is less than one-half of the frequency limit.
EuroPat v2

Mit dem Stellknopf 46 könnte zum Beispiel bei Wirbelstromprüfungen für den "Handbetrieb" die Prüffrequenz verändert werden.
By means of the control knob 46, the test frequency, for instance, could be varied in eddy current tests for "manual operation".
EuroPat v2

Die sinusförmige, schwellende Prüflast wurde jeweils mit dem Verhältnis von Oberlast zu Unterlast von R = 0,25 und einer Prüffrequenz von 5 Hz bei einer Temperatur von 23°C aufgebracht.
The sinusoidal, pulsating test load was in each case applied at 23° C. at an upper load:lower load ratio of R=0.25 and a test frequency of 5 Hz.
EuroPat v2

Die bei einer Prüffrequenz von 50 kHz ermittelten Dämpfungswerte für die vier verschiedenen Münzwerkstoffe, sind in Tabelle 2 zusammengestellt.
The degrees of damping determined at a testing frequency of 50 kHz for the four different coin materials are apparent from Table 2.
EuroPat v2

Die Krafterzeuger müssen hier wie bei dem in Druckschrift 2 dargestellten Federprüfstand den gesamten Federweg simulieren, wodurch sowohl die zu erzielende Prüffrequenz als auch die Simulationsgüte bei der Untersuchung der kompletten Achsen beeinträchtigt wird.
In this case, as also in the spring test stand illustrated in Document 2, the force generators must simulate the entire spring excursions, with the result that both the frequency of testing which can be attained and the quality of simulation when testing the complete axles are impaired.
EuroPat v2

Der Herabsetzung der Prüffrequenz sind aber durch das gewünschte, von der Wellenlänge des Schallbündels abhängige Auflösungsvermögen Grenzen gesetzt.
The decrease of the frequency of the sound used for testing is limited by the desired resolution, which depends on the wavelength of the sound beam.
EuroPat v2

Durch die im Bereich des Schallbündels 4 vorhandene größte Wellentiefe W der Verbundgrenzfläche 1 kann nämlich eine obere Grenzfrequenz für die Prüffrequenz bestimmt werden.
The largest peak-to-valley distance W of the interface 1 in any area on which the sound beam 4 is incident at a time defines an upper frequency limit for the sound used for testing.
EuroPat v2

Da über die materialabhängige Schallgeschwindigkeit eine unmittelbare Beziehung zwischen der Schallfrequenz und der Wellenlänge gegeben ist, bestimmt die größte Wellentiefe W eine obere Grenzfrequenz für die Prüffrequenz.
Because the velocity of sound depends on the material and establishes a direct relationship between the frequency and wavelength of sound, the largest peak-to-valley distance W determines an upper frequency limit for the sound used for testing.
EuroPat v2

Die Dielektrizitätskonstante s wurde aus der Kapazität errechnet, die ebenfalls bei einer Prüffrequenz von 100 kHz bestimmt wurde.
The dielectric constant ? was calculated from the capacity, which was also measured at a frequency of 100 kHz.
EuroPat v2