Übersetzung für "Prüfeinheit" in Englisch

Je Prüfeinheit ist ein Zugversuch durchzuführen (siehe je doch Abschnitt 5.3.2).
One tensile test shall be carried out on each test lot (however, see 5.3.2).
EUbookshop v2

Je Prüfeinheit ist eine Probe für die Überprüfung der Maßhaltigkeit zu entnehmen.
For each inspection unit, one test specimen shall be selected for the verification of dimensions.
EUbookshop v2

Die zulässige Abweichung von der Nenndicke innerhalb einer Prüfeinheit beträgt ± 8%.
The permissible deviation in nominal thickness within an inspection unit is ± 8 % of the nominal value.
EUbookshop v2

Je Prüfeinheit ist eine Reihe mechanischer Prüfungen durchzuführen.
One series of mechanical tests shall be carried out per acceptance unit.
EUbookshop v2

Die Probenentnahme erfolgt aus dem dicksten Erzeugnis der Prüfeinheit.
6.4 Sampling and preparation of test samples and test pieces (see annex A)
EUbookshop v2

Rollen mit einem Gewicht über 5 t gelten als eine Prüfeinheit.
Coils weighing more than 5 t shall be regarded as one test lot.
EUbookshop v2

Die Prüfeinheit beträgt 50 t oder eine kleinere zur Prüfung vorgelegte Teilmenge.
The unit of inspection shall be 50 t or remaining fraction.
EUbookshop v2

Je Prüfeinheit ist eine Reihe mechanischer Versuche durchzuführen.
One series of mechanical tests shall be carried out per acceptance unit.
EUbookshop v2

In der stationär angeordneten Prüfeinheit 6 werden die Bauelemente nacheinander einzeln getestet.
In the stationary test unit 6, the components are checked individually one after another.
EuroPat v2

Die Fig. 5 zeigt die Prüfeinheit 6 noch von der Rückseite.
FIG. 5 also shows the test unit 6 from the rear.
EuroPat v2

Der Prozessor 4 hat dabei die Funktion einer Prüfeinheit.
In this case, the processor 4 acts as a test unit.
EuroPat v2

Dem Dekodierer 28 ist eine Prüfeinheit 29 nachgeschaltet.
Connected downstream of decoder 28 is a checking unit 29 .
EuroPat v2

Der Prüfeinheit 29 ist eine Nachrichteninterpretationseinheit 30 nachgeschaltet.
Connected downstream of the checking unit 29 is a message interpretation unit 30 .
EuroPat v2

Dem Dekodierer 6 ist eine Prüfeinheit 7 nachgeschaltet.
Connected downstream of the decoder 6 is a checking unit 7 .
EuroPat v2

Mit der Prüfeinheit PE funktionell verbunden ist ein Speicher SP.
Functionally connected to the testing unit PE is a memory SP.
EuroPat v2

Die Prüfeinheit ist bei der Bestellung zu vereinbaren.
The unit of inspection shall be established by agreement at the time of ordering.
EUbookshop v2

Je Prüfeinheit und Dickenbereich für die Streckgrenze nach Tabelle 3 sind zu entnehmen :
The following samples shall be taken for each inspection unit and thickness range for yield strength in accordance with table 3:
EUbookshop v2

Alle zu einer Prüfeinheit gehörenden Erzeugnisse müssen aus derselben Schmelze stammen.
The results of the tensile test shall be related to the actual test piece dimensions.
EUbookshop v2

Je Prüfeinheit ist ein Bandabschnitt von 2 m Länge zu verwenden.
A 2 m length of strip shall be used per inspection unit.
EUbookshop v2

Als Prüfeinheit für Band gilt die Rolle.
The test unit for strip is the coil.
EUbookshop v2

Für die Probenahme ist das dickste Erzeugnis der Prüfeinheit auszuwählen.
The product selected for sampling shall be taken from the thickest product in each test unit.
EUbookshop v2

Dann fährt das Shuttle wieder zur Abgabeöffnung der Prüfeinheit zurück.
The shuttle then travels back again to the discharge opening of the testing unit.
EuroPat v2

In einer Abfrage 3 führt die Prüfeinheit PE die Kompatibilitätsprüfung von Kodierer-Dekodierer-Paaren durch.
In a request 3, the verification unit PE carries out the compatibility verification of encoder-decoder pairs.
EuroPat v2