Übersetzung für "Provokant" in Englisch

Die Schlussfolgerung der Studie war sehr provokant.
They came to an incredible, provocative conclusion.
TED2020 v1

Seine Filme zeigen oft die Hässlichkeit der extremen Gewalt und provokant sexuelles Verhalten.
His films often show the ugliness of extreme violence and provocative sexual behavior, and are usually classified as art films.
Wikipedia v1.0

Ich bin offen für Kritik, aber ich fand das provokant.
Well, I'm open to criticism, but I found that quite provocative.
OpenSubtitles v2018

Ziehe ich mich zu provokant an?
Did I do this? Am I dressing too provocatively?
OpenSubtitles v2018

Das würden viele als provokant bezeichnen.
That is provocative...
OpenSubtitles v2018

Der Veranstalter fand die Rede zu provokant.
The organizer found the speech was too provocative.
WikiMatrix v1

Ich bevorzuge die Wendung "töricht provokant".
I prefer the term "foolheartedly provocative."
OpenSubtitles v2018

Bei einer anderen sähe das provokant aus, aber nicht bei ihr.
"It could seem provocative... but she is so pure.
OpenSubtitles v2018

Eure Fragen sind in dieser Gesellschaft zu unbedacht und provokant.
Your questions... are far too imprudent and provocative in this company.
OpenSubtitles v2018

Und das ist in der Tat gefährlich und auch provokant.
And in fact this is dangerous and provocative, too.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeiten sind Schnappschüsse unserer Zeit, humorvoll und provokant zugleich.
Like snapshots of our time, his works are winks both humorous and provocative.
ParaCrawl v7.1

Das würde ich jetzt mal so provokant im Raum stehen lassen.“
I want to leave that matter hanging provocatively.”
ParaCrawl v7.1

Das viertürige Coupé ist ein Stil-Rebell: nonkonform, provokant und maskulin.
The four-door coupé is a rebel when it comes to style: nonconformist, provocative and masculine.
ParaCrawl v7.1

Er kommentiert auf lockere Art das Weltgeschehen — provokant und unterhaltsam.
He comments on world events in a nonchalant way — provocatively and entertaining.
ParaCrawl v7.1

Seine Bilder sind ironisch, poetisch aber vor allem provokant.
SAM3's paintings are ironic, poetic, but especially provocative.
ParaCrawl v7.1

Provokant, weil Luther für polemische und abgrenzende Positionierungen gegenüber anderen bekannt ist.
Provocative because Luther is known for his polemic and limiting positions towards others.
ParaCrawl v7.1

Der Titel ist provokant – ich weiß.
The title is provocative - I know.
CCAligned v1

Seine Gäste behandelt er jedoch oft provokant und manchmal auch befremdlich.
However his guests are often treated in a provocative manner and even disdain.
WikiMatrix v1

Stellen sie ihn provokant öffentlich zur Schau oder handeln sie eher diskret?
Do they parade it provocatively or deal with it discretely?
ParaCrawl v7.1

Seien Sie sexy und provokant zugleich mit diesem schönen Hemd von Lovica Sammlung.
Be sexy and provocative at the same time thanks to this beautiful shirt from the Lovica collection.
CCAligned v1