Übersetzung für "Prothese" in Englisch
Dann
gaben
wir
ihr
eine
Prothese.
Then
we
fit
her
with
a
prosthesis.
TED2013 v1.1
Daran
haben
wir
also
gearbeitet,
und
unsere
Prothese
tut
folgendes.
So
this
is
what
we've
been
working
on,
and
this
is
what
our
prosthetic
does.
TED2013 v1.1
Wir
würden
niemals
einem
kleinen
Mädchen
die
Prothese
eines
erwachsenen
Manns
anpassen.
We
wouldn't
dream
of
fitting
a
little
girl
with
the
prosthetic
limb
of
a
grown
man.
TED2020 v1
Es
handelt
sich
um
die
Entwicklung
einer
Prothese
zur
Behandlung
von
Erblindung.
It's
the
development
of
a
prosthetic
device
for
treating
blindness.
TED2013 v1.1
Mit
der
danach
angefertigten
Prothese
kam
Tisdale
gut
zurecht.
Shortly
after
the
operation,
he
was
fitted
for
a
prosthesis.
Wikipedia v1.0
Eine
Prothese
steht
nicht
mehr
für
das
Bedürfnis,
einen
Mangel
auszugleichen.
A
prosthetic
limb
doesn't
represent
the
need
to
replace
loss
anymore.
TED2013 v1.1
Die
AMI-Methode
verbindet
im
verbliebenen
Gliedmaß
Nerven
mit
einer
externen,
bionischen
Prothese.
The
AMI
is
a
method
to
connect
nerves
within
the
residuum
to
an
external,
bionic
prosthesis.
TED2020 v1
Ich
konnte
kaum
sehen,
geschweige
denn
eine
Prothese
richtig
bauen.
I
could
hardly
see,
much
less
properly
build
an
artificial
limb.
OpenSubtitles v2018
Von
dem
da
brauche
ich
die
Prothese.
That
dude,
there.
I
need
his
prosthetic
leg.
OpenSubtitles v2018
Dürfen
wir
die
Prothese
mal
anfassen?
Can
we
touch
the
prosthesis?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
eine
Blase
auf
Grund
der
Prothese.
It's
just
a
blister
from
the
prosthetic.
OpenSubtitles v2018
Shed
erklärt
mir
gerade,
wie
die
Prothese
daran
angeschlossen
wird.
Shed's
been
telling
me
how
the
prosthetic's
gonna
hook
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
eine
Prothese
am
Bein.
She
has
a
prosthetic
leg.
OpenSubtitles v2018
Sicher
musst
du
eine
Prothese
annähen,
mitten
in
der
Nacht.
Someone
needs
a
prosthesis
in
the
middle
of
the
night?
OpenSubtitles v2018
Sie
nannten
ihn
Silberfinger
wegen
einer
ungewöhnlichen
Prothese.
They
called
him
Silverfinger
because
of
an
unusual
prosthetic.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Chips
eine
Prothese
gebastelt,
als
ich
mit
ihm
runtergelaufen
bin.
I
hope
it's
okay.
I
engineered
a
prosthesis
for
Chips
while
I
was
sprinting
down
the
stairwell.
OpenSubtitles v2018
Die
Ärzte
setzten
eine
Herzklappen-
Prothese
ein,
also
geht's...
Um,
the
doctor's
put
her
on
a
prosthetic
valve,
so
she's-
OpenSubtitles v2018
Mit
einer
Prothese
geht
das
nicht.
You
won't
get
that
with
a
prosthesis.
OpenSubtitles v2018
Reicht
Ihnen
ein
Hoden
oder
möchten
Sie
lieber
'ne
Prothese?
Are
you
fine
with
one
testicle,
or
do
you
want
a
prosthesis?
OpenSubtitles v2018