Übersetzung für "Proteststurm" in Englisch

Diese beschleunigte Bewährung von Campagna und anderen führte in Chicago zu einem Proteststurm.
The rapid parole of Campagna and his associates created a firestorm of protest in Chicago.
Wikipedia v1.0

Der internationale Proteststurm stoppte die Abschüsse.
The international outcry put an end to the culls.
ParaCrawl v7.1

Er löste einen regelrechten Proteststurm aus.
It provoked a real storm of protest.
ParaCrawl v7.1

Der Ein marsch der Sowjettruppen in Afghanistan hat in der ganzen Welt einen Proteststurm entfacht.
The invasion of Afghanistan by Soviet troops has unleashed a storm of protest in the world.
EUbookshop v2

Trotz erster Erfolge muss sich Südafrika unter einem internen und weltweiten Proteststurm aus Angola zurückziehen.
Despite some initial military successes South Africa forced to withdraw from Angola under a storm of domestic and international condemnation.
ParaCrawl v7.1

Aus Empörung über die Ereignisse brach in der Stadt Sidi Bouzid ein Proteststurm los.
Outraged by the events, the city of Sidi Bouzid erupted in protests.
ParaCrawl v7.1

Das würde zu einem sofortigen Proteststurm gegen Steuergeldvergeudung und Verstoß gegen die freie Marktwirtschaft führen.
That would lead to an immediate protest storm against wasting tax revenues and violating the free market economy.
ParaCrawl v7.1

Die Schaffung von einheitlichen Ansprechpartnern für Dienstleistungsunternehmen in allen Mitgliedstaaten ist ein Vorwand für die Beschleunigung der arbeitnehmerfeindlichen Richtlinie, deren Ratifizierung einen Proteststurm seitens der Arbeitnehmer in allen Mitgliedstaaten ausgelöst hat.
The creation of points of single contact (PSCs) for service companies in all the Member States is a pretext for speeding up the implementation of the anti-labour directive, the ratification of which has triggered a storm of protest by workers in all the Member States.
Europarl v8

Die Demonstrationen in Belarus, wo die so genannten Demonstranten große Unterstützung aus dem Ausland erhalten, in eine Reihe mit dem Proteststurm in Ägypten und Tunesien, der durch steigende Lebensmittelpreise und Arbeitslosigkeit hervorgerufen wurde, zu stellen, ist mir völlig unverständlich.
The bracketing of the demonstrations in Belarus, where the so-called protesters receive much support from abroad, with the storm of revolt in Egypt and Tunisia caused by rising food prices and unemployment, is quite beyond my understanding.
Europarl v8

Wenn hier keine Abhilfe geschaffen wird, wird ein Proteststurm der Produzenten über uns hereinbrechen, und wir werden schon sehr bald die Konsequenzen für unser kurzsichtiges Verhalten tragen müssen.
If we do not find a remedy for this, Mr President, I think that we will all be overwhelmed with protests from producers and that we will very quickly be asked to account for our short-sightedness.
Europarl v8

Diese Regelungen zog einen Proteststurm der Landbesetzer nach sich und dies führte zu einer Gründung der "Pastoral Association of New South Wales", die sich gegen diese Vorschriften wandte.
This brought a storm of protests from the squatters and led to the foundation of the Pastoral Association of New South Wales, the resulting controversy continued until his departure.
Wikipedia v1.0

Der Proteststurm gegen das Schicksal der Familie Kurdi ließ am 2. September einen Bericht des Pentagons, dass bis zu 27 Zivilisten im Irak bei einem Luftangriff der kanadischen Lutfwaffe ums Leben kamen - eine Nachricht die andernfalls wie eine Bombe eingeschlagen hätte - völlig in den Hintergrund treten.
The political firestorm surrounding the fate of the Kurdi family eclipsed another potential political bombshell on Tuesday, September 2, when a Pentagon document revealed that up to 27 Iraqi civilians had been killed in a Canadian airstrike.
GlobalVoices v2018q4

Diese Regelungen zog einen Proteststurm der Landbesetzer nach sich und dies führte zu einer Gründung der Pastoral Association of New South Wales, die sich gegen diese Vorschriften wandte.
This brought a storm of protests from the squatters and led to the foundation of the Pastoral Association of New South Wales, the resulting controversy continued until his departure.
WikiMatrix v1

Dabei lag die Zahl der Arbeitslosen, die bei der letzten amtlichen Volkszählung vom 1. März 1991 registriert wurden, um knapp 50% über der Zahl der bei der Arbeitsverwaltung registrierten Arbeitsuchenden, was damals, bei der Veröffentlichung dieser Ergebnisse, in Luxemburg einen regelrechten Proteststurm auslöste.
Note that the number of registered unemployed at the time of the last official population census on 1 March 1991 was nearly 50% higher than the number of jobseekers registered with the ADEM [Employment Administration], which caused a veritable outcry in Luxembourg at the time, when the results were published.
EUbookshop v2

Erstere Variante wird auf jeden Fall einen heftigen Proteststurm auslösen und das, obwohl ihre Umsetzbarkeit fraglich ist.
The first way will surely give rise to a high tide of protests and its feasibility is not even clear.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir das "Vorratshaus" aus MALEACHI 3:10 mit der örtlichen Kirche gleichsetzen, bedeutet das, einen Proteststurm zu erzeugen.
To identify the "storehouse" of MALACHI 3:10 with the local church is to raise a storm of protest.
ParaCrawl v7.1

Zum ersten großen Proteststurm kam es, als die irakische Regierung in Verhandlungen zur Änderung des Anglo-Irakischen Vertrags von 1930 eintrat.
The first great explosion of protest came as the Iraqi government entered negotiations over the revision of the Anglo-Iraqi Treaty of 1930.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis dieser gemeinsamen Suche, das unter dem langen Titel "Er nimmt sie an der Hand und führt sie in das Schloss, die andern folgen" am 22. April 1978 in Bochum uraufgeführt wird, geht beinahe im Proteststurm der Zuschauer unter.
The result of this joint investigation was premiered on 22 April 1978 in Bochum under the lengthy title Er nimmt sie an der Hand und führt sie in das Schloss, die andern folgen (He takes her by the hand and leads her into the castle, the others follow) and was almost drowned out by the storm of protest from the audience.
ParaCrawl v7.1

Vier Jahre später trat Jaurès’ Freund Alexandre Millerand in eine ähnliche bürgerliche Regierung ein, was bei linken Elementen der Zweiten Internationale einen Proteststurm auslöste.
Four years later, Jaurès’ friend Alexandre Millerand joined a similar bourgeois government, provoking a storm of protest from leftist elements in the Second International.
ParaCrawl v7.1

Nach dem jüngsten Großfeuer mit 112 Toten in einer Textilfabrik bei Dhaka, in der Ausgänge verschlossen waren, gab es auch international einen Proteststurm gegen skrupellose Methoden von Eigentümern und Managern.
After the recent big fire in a garment factory near Dhaka in which the exits were locked and 112 people died, there was a storm of protest, also internationally, against the unscrupulous practices of owners and managers.
ParaCrawl v7.1

Als der Proteststurm über die Angriffe auf Kinder unter ihrer Obhut zunahm, versuchten diese reaktionären Gruppen, ihr kriminelles Vertuschen in einen Kampf gegen Homosexuelle umzumünzen, indem sie Pädophilie, was sexuellen Missbrauch junger Kinder bedeutet, mit Homosexualität zwischen erwachsenen Menschen verknüpften.
As the storm of protest over the attacks on children under their care grew, this reactionary grouping tried to turn its criminal cover-up into a struggle against gay people by linking pedophilia, meaning sexual abuse of young children, with homosexuality between consenting adults.
ParaCrawl v7.1