Übersetzung für "Projektübergreifend" in Englisch
Die
projektübergreifend
nutzbaren
Ergebnisse
wurden
im
PRONTO
Organisation
Manual
(POM)
dokumentiert.
The
cross-project
results
were
documented
in
the
PRONTO
Organisation
Manual
(POM).
ParaCrawl v7.1
Die
Bibliothek
ist
ein
eigenständiges
Fenster,
dass
projektübergreifend
Inhalte
verwaltet.
The
Library
is
a
separate
window
which
manages
content
across
the
project.
ParaCrawl v7.1
Referenzierte
Eigenschaften
können
durch
zentrale
Verwaltung
der
Vorlagen
schnell
projektübergreifend
geändert
werden.
Referenced
properties
can
quickly
be
changed
across
entire
projects
via
centralised
template
management.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Wörterbuch-Referenzen
sind
projektübergreifend
innerhalb
derselben
Datenbank
gültig.
The
dictionary
references
now
are
globally
valid
in
the
same
database.
ParaCrawl v7.1
Die
Überwachung
erfolgt
projektübergreifend
im
Tagesabschluss.
The
respective
projects
are
monitored
during
the
daily
closing.
ParaCrawl v7.1
Die
Bibliothek
ist
ein
eigenständiges
Fenster,
das
projektübergreifend
Inhalte
verwaltet.
The
Library
is
a
separate
window
which
manages
content
across
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
generierten
Prozesse
zeichnen
sich
projektübergreifend
durch
leichte
Verständlichkeit
und
hohe
Nachvollziehbarkeit
aus.
The
generated
processes
are
easy
to
understand
and
highly
traceable
across
projects.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bedarfszuordnung
kann
sowohl
innerhalb
eines
Projekts
als
auch
projektübergreifend
erzeugt
werden.
Demands
can
be
assigned
within
a
project
and
across
projects.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bedarfszuordnung
wird
projektintern
oder
projektübergreifend
erzeugt,
wenn
folgende
Daten
identisch
sind:
A
demand
assignment
is
created
in
one
project
or
across
projects
if
the
following
data
are
identical:
ParaCrawl v7.1
Projektübergreifend
wird
ein
Indikatoren-System
für
nachhaltige
Lernorte
entwickelt.
An
indicator
system
will
be
developed
for
sustainable
learning
locations
across
all
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Funktion
ermöglicht
diese
Funktion
auch
projektübergreifend.
The
new
function
enables
this
in
a
cross-project
way,
too.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
ferner
Forscher
projektübergreifend
zum
Informationsaustausch
zusammenbringen
und
die
Koordinierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
erleichtern.
It
will
also
bring
together
researchers
across
projects
to
exchange
information
and
will
facilitate
co-ordination
among
Member
States.
TildeMODEL v2018
Anschliessende
Verrechnung
einzeln,
pro
Kunde,
pro
Projekt
oder
Projektübergreifend,
monatlich
oder
nach
Zeitraum.
Subsequent
invoicing
individually,
per
customer,
per
project
or
across
projects,
monthly
or
by
period.
CCAligned v1
Daher
besteht
die
Möglichkeit,
die
zum
Teil
sehr
umfangreiche
Verknüpfung
von
Ports
auch
projektübergreifend
vorzunehmen.
Therefore
it
is
possible
to
carry
out
the
sometimes
very
extensive
linking
of
ports
also
between
different
projects.
ParaCrawl v7.1
Damir
Tomas
war
im
Auftrag
von
Atelier
Markgraph
projektübergreifend
für
die
Art
Direction
verantwortlich.
Damir
Tomas
was
responsible
for
art
directing
the
entire
project
on
behalf
of
Atelier
Markgraph.
ParaCrawl v7.1
Z
u
d
e
n
w
i
c
h
t
i
g
s
t
e
n
V
o
r
z
ü
g
e
n
d
e
s
I
n
s
t
r
u
m
en
t
sg
g
e
h
ö
r
t
es,
d
as
dam
it
Anreiz
eflf
f
ü
r
p
r
iv
a
tes
Kap
i
tal
flexibel
und
projektübergreifend
eingesetzt
geschafen
werden
und
die
Mitel
des
Garantiefondswerden
könen,
während
Zuschüse
imer
projektgebunden
sind.
One
of
the
main
benefits
of
the
instrument
is
that
it
attracts
private
capital
and
that
the
money
in
the
guarantee
fund
can
be
used
flexibly
and
for
more
than
one
project,
whereas
in
case
of
a
grant
the
money
can
only
be
spent
once.
EUbookshop v2
Nachhaltiger
Erfolg
hängt
davon
ab,
dass
alle
Beteiligten
projektübergreifend
und
global
zusammenarbeiten
und
sich
damit
im
gleichen
Takt
über
die
Tanzfläche
bewegen.
Lasting
success
depends
on
all
stakeholders
collaborating
globally
across
projects
and
working
in
harmony
as
a
united
team.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Translation
Memory
können
wir
die
Übersetzung
jedes
Kunden
speichern
und
so
eine
einheitliche
Verwendung
der
Begriffe
und
die
Kohärenz
innerhalb
eines
Projekts
sowie
projektübergreifend
sicherstellen.
A
translation
memory
enables
us
to
store
each
client's
translations,
which
results
in
consistent
terminology
and
coherence
both
within
and
across
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
ServiceXpert
profitiert
in
der
langjährigen
Zusammenarbeit
mit
verschiedenen
Zulieferern
und
OEMs
von
einem
konsequenten
Zugewinn
an
fundiertem
Know-how,
welches
unabhängig
und
projektübergreifend
eingesetzt
werden
kann.
In
working
with
various
suppliers
and
OEMs
over
many
years,
ServiceXpert
is
benefiting
from
a
consistent
inflow
of
expertise
that
can
be
applied
independently
to
multiple
projects.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
bei
der
Auslegung,
der
statischen
Berechnung,
der
Erstellung
der
Ausführungszeichnungen
als
auch
bei
der
Herstellung
der
Einhausung
können
Wiederholeffekte
sowohl
innerhalb
eines
Projektes
als
auch
projektübergreifend
genutzt
werden.
Both
in
the
design,
statistical
analysis,
preparation
of
detailed
drawings
and
also
in
the
manufacture
of
the
enclosure,
the
effects
of
repetition
can
be
used
both
within
the
project
and
also
encompassing
the
entire
project.
EuroPat v2
Sie
wünschen
sich
eine
schlagkräftige
Testabteilung,
die
projektübergreifend
arbeitet
und
für
sämtliche
Ihrer
Produkte
eine
definierte
Softwarequalität
sicherstellt!
You
want
to
have
a
powerful
test
department,
which
is
able
to
work
on
several
projects
in
parallel
and
guarantee
the
defined
level
of
software
quality
for
all
your
projects?
CCAligned v1
Projektübergreifend
verwendbare
Objekte
wie
z.
B.
Behälter
und
Transportsysteme,
können
in
der
Bibliothek
abgelegt
werden
und
stehen
so
allen
Benutzern
zur
Verfügung.
Cross-project
usable
objects
such
as
containers
and
transport
systems
can
be
stored
in
the
library
and
are
thus
available
to
all
users.
CCAligned v1
Hochwertige
Schulungen
sowie
individuelles
Mentoring
fördern
das
Wissen,
die
Talente
und
die
Fähigkeiten
der
Mitarbeiter,
die
in
den
internen
Ressorts
projektübergreifend
Methoden
und
Kompetenzen
entwickeln.
High-quality
training
and
one-on-one
mentoring
build
the
knowledge,
talent
and
skills
of
Invensity’s
employees,
enabling
them
to
develop
approaches
to
their
work
and
competencies
that
can
be
applied
across
the
range
of
projects
undertaken
in
the
company’s
departments.
ParaCrawl v7.1