Übersetzung für "Profilscheibe" in Englisch
Die
Anlaufschräge
kann
auch
an
einer
Profilscheibe
vorgesehen
sein.
The
starting
slope
may
also
be
provided
at
a
profile
disk.
EuroPat v2
Diese
Profilscheibe
kann
auf
jeder
Seite
Anlaufschrägen
aufweisen.
This
profile
disk
may
have
starting
slopes
on
each
side.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
für
jede
Seite
der
Profilscheibe
je
eine
Stellscheibe
vorgesehen.
In
this
case,
one
adjusting
disk
respectively
is
provided
for
each
side
of
the
profile
disk.
EuroPat v2
Bei
einer
kompakten
Bauweise
ist
die
Profilscheibe
an
einer
Radialwand
befestigt.
In
a
compact
construction,
the
profile
disk
is
fastened
at
a
radial
wall.
EuroPat v2
Die
Profilscheibe
24
kann
irgendwo
in
dem
Lamellenpaket
angeordnet
sein.
The
profile
disk
24
may
be
arranged
somewhere
in
the
plate
packet.
EuroPat v2
Die
Durchgangsöffnungen
11
bis
13
der
Profilscheibe
münden
jeweils
in
getrennte
Strömungskammern.
The
holes
11
to
13
in
the
profiled
disc
each
communicate
with
separate
flow
chambers.
EuroPat v2
Das
entsprechende
Planrad
kann
man
sich
als
hauchdünne
Profilscheibe
vorstellen.
The
corresponding
plane
gear
can
also
be
imagined
as
a
wafer-thin
profile
disc.
EuroPat v2
Auch
die
Profilscheibe
106
weist
Ausnehmungen
118
für
den
Eingriff
der
Kugeln
der
Kugelsaite
108
auf.
The
section
disk
106
has
also
recesses
118
for
the
spheres
of
sphere
string
108
to
engage
in.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausbildung
sind
sowohl
der
Profilscheibe
als
auch
der
Stellscheibe
Anlaufschrägen
zugeordnet.
In
another
advantageous
development,
starting
slopes
are
assigned
to
the
profile
disk
as
well
as
to
the
adjusting
disk.
EuroPat v2
Die
maximale
Anzahl
der
Aussparungen
mit
verschiedenen
Größen
wird
durch
den
zulässigen
Durchmesser
der
Profilscheibe
begrenzt.
The
maximum
number
of
halves
of
the
nests
with
differing
geometries
is
limited
by
the
maximum
diameter
of
the
profiled
wheel.
EuroPat v2
Auf
dem
aus
dem
Trommelverteilerblock
127
herausragenden
Ende
der
Welle
109
ist
eine
Profilscheibe
107
mittels
einer
Gewindeschraube
137
justierbar
befestigt.
A
sectional
disk
107
is
fastened,
in
an
adjustable
manner,
on
the
end
of
the
shaft
109
projecting
from
the
drum
distributor
block
127
by
means
of
a
threaded
screw
137.
EuroPat v2
In
einer
besonders
einfachen
Ausführung
fällt
die
Profilscheibe
weg
und
die
Anlaufschräge
ist
an
einer
Radialwand
der
Ringkammer
ausgebildet.
In
an
especially
simple
design,
the
profile
disk
is
left
out
and
the
starting
slope
is
developed
at
a
radial
wall
of
the
toroidal
chamber.
EuroPat v2
Diese
Ausführung
hat
den
Vorteil,
daß
wegen
des
Gleichlaufes
der
Kolbenplatte
63
und
der
Profilscheibe
60
eine
bessere
Abdichtung
möglich
ist.
This
embodiment
has
the
advantage
that
a
superior
seal
is
possible
due
to
the
synchronized
motion
of
piston
63
and
shaped
disk
60.
EuroPat v2
Die
vorzugsweise
ebenfalls
aus
Federstahlblech
bestehende
erste
Profilscheibe
20
weist
eine
Stützschulter
27
auf,
an
welche
sich
radial
nach
außen
vorspringend
ein
Ringflansch
28
anschließt.
The
first
profiled
disk
20,
which
preferably
also
consists
of
spring
steel
plate,
has
a
support
shoulder
27,
which
is
joined,
projecting
radially
in
the
outward
direction,
by
a
ring
flange
28.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Ausgestaltung
der
Einzelteile,
aus
denen
die
Kettenradbaugruppe
zusammengesetzt
ist,
läßt
sich
diese
Kettenradbaugruppe
auch
leicht
automatisch
montieren,
weil
alle
Teile,
außer
der
mit
den
Sperrfedern
versehenen
zweiten
Profilscheibe,
sich
lose
auf
die
Welle
schieben
lassen.
Due
to
the
design
according
to
the
present
invention
of
the
individual
parts,
of
which
the
chain
wheel
assembly
unit
is
composed,
this
chain
wheel
assembly
unit
can
also
be
easily
assembled
automatically,
because
all
parts
except
the
second
profiled
disk
provided
with
the
mutes
can
be
pushed
loosely
over
the
shaft.
EuroPat v2
Die
axiale
Länge
des
Kupplungselementes
14
ist
so
bemessen,
daß
sie
sich
mit
geringem
axialem
Spiel
zwischen
dem
Antriebszahnrad
7
und
den
radialen
Sperrfedern
57
der
zweiten
Profilscheibe
21
erstreckt.
The
axial
length
of
the
coupling
member
14
is
dimensioned
to
be
such
that
it
extends
with
a
small
axial
clearance
between
the
drive
gear
7
and
the
radial
mutes
57
of
the
second
profiled
disk
21.
EuroPat v2
Entsprechend
müßten
dann
auch
die
Durchbrüche
24
bzw.
26
des
Kettenrades
und
der
Profilscheibe
20
profiliert
sein.
The
perforations
24
and
26
of
the
chain
wheel
and
of
the
profiled
disk
20
would
also
have
to
be
profiled
correspondingly
in
this
case.
EuroPat v2
Dadurch
wird
erreicht,
daß
beim
Verdrehen
des
Kettenrades
22
bzw.
der
Profilscheibe
20
gegenüber
dem
Antriebszahnrad
7
um
eine
halbe
Teilung
a/2
das
jeweils
andere
Sperrzahnflächenpaar
41/42
bzw.
43/44
mit
den
in
der
entsprechenden
Drehrichtung
nächstfolgenden
Sperrflächen
13
des
Stützflächenkranzes
9
in
Eingriff
gelangen.
It
is
achieved
as
a
result
that
when
the
chain
wheel
22
or
the
profiled
disk
20
is
rotated
by
half
a
pitch
a/2
in
relation
to
the
drive
gear
7,
the
respective
other
ratchet
surface
pair
41/42
or
43/44
comes
to
engage
the
ratchet
surfaces
13
of
the
support
surface
ring
9
which
are
the
next
ratchet
surfaces
in
the
corresponding
direction
of
rotation.
EuroPat v2
Die
zweite
Profilscheibe
(21)
ist
als
Sperrfederscheibe
ausgebildet
und
hält
die
sonst
lose
auf
der
Welle
(1)
sitzenden
Teile
zusammen.
The
second
profiled
disk
(21)
is
designed
as
a
mute
disk
and
holds
together
the
parts
which
are
otherwise
seated
loosely
on
the
shaft
(1).
EuroPat v2
Die
Profilscheibe
29
mit
der
Öffnung
25
ist
mit
dem
Gehäuse
des
drehbaren
Mundstücks
23
über
Schrauben
38
und
Druckfedern
39
verbunden.
The
profile
disk
29
with
the
opening
25
is
connected
to
the
housing
of
the
rotatable
die
ring
23
by
means
of
screws
38
and
compression
springs
39.
EuroPat v2
Das
Anzugmoment
muß
für
alle
Schrauben
38
gleich
groß
sein,
damit
der
Druck
auf
die
Profilscheibe
und
den
Dicht-
und
Gleitring
40
über
den
gesamten
Umfang
in
etwa
gleich
verteilt
wird.
The
tightening
torque
must
be
the
same
for
all
the
screws
38,
in
order
that
the
pressure
on
the
profile
disk
and
the
sealing
and
sliding
ring
40
is
distributed
approximately
equally
over
the
entire
circumference.
EuroPat v2
Eine
genaue
Drehmomenteinstellung,
ein
Ausgleich
der
Deformation
des
Dicht-
und
Gleitrings
40
und
somit
ein
ununterbrochener
Kontakt
zwischen
Profilscheibe
29
und
Dicht-
und
Gleitring
40
wird
hierzu
über
die
Druckfedern
39
erreicht.
For
this
purpose,
exact
torque
setting,
compensation
for
the
deformation
of
the
sealing
and
sliding
ring
40
and
consequently
uninterrupted
contact
between
the
profile
disk
29
and
the
sealing
and
sliding
ring
40
is
achieved
by
means
of
the
compression
springs
39.
EuroPat v2
Die
Feder,
welche
diese
beiden
Baugruppen
auf
der
gemeinsamen
Welle
zusammenhält,
besteht
aus
einer
zentral
gelochten
Ringscheibe
mit
drei
oder
mehr
radialen
Federzungen,
die
am
Flanschring
der
ihr
zugekehrten
Profilscheibe
anliegen,
während
die
zentrale
Ringscheibe
sich
an
einer
in
einer
Nut
der
Welle
sitzenden
Sicherungsscheibe
abstützt.
The
spring
which
holds
these
two
assembly
units
together
on
the
common
shaft
comprises
a
central,
perforated
ring
disk
with
three
or
more
radial
flexible
tongues,
which
are
in
contact
with
the
movable
flange
of
the
profiled
disk
facing
it
while
the
central
ring
disk
is
supported
at
a
lock
washer
seated
in
a
groove
of
the
shaft.
EuroPat v2
Aber
auch
die
zweite,
zugleich
als
Sperrfederscheibe
ausgebildete
Profilscheibe,
läßt
sich
mit
einer
einfachen
Vorrichtung
ohne
großen
Kraftaufwand
in
ihre
vorgesehene
Position
auf
die
Welle
schieben.
However,
the
second
profiled
disk,
which
is
designed
as
a
mute
disk
at
the
same
time,
can
also
be
pushed
into
its
intended
position
on
the
shaft
by
means
of
a
simple
device
without
exerting
great
force.
EuroPat v2