Übersetzung für "Profilbildung" in Englisch

Eine Profilbildung durch Dritte ist somit ausgeschlossen.
Profiling by third parties is thus excluded.
ParaCrawl v7.1

Das SFB-Programm soll essenziell zur Profilbildung der beteiligten Hochschulen beitragen.
The CRC program is intended to contribute to the profile formation of the participating universities.
ParaCrawl v7.1

Es findet weder eine Profilbildung statt noch eine Verarbeitung zu werblichen Zwecken.
There is no profiling or processing for promotional purposes.
ParaCrawl v7.1

Inwieweit werden meine Daten für die Profilbildung (Scoring) genutzt?
To what extent is my data used for profile formation (scoring)?
CCAligned v1

Dagegen ist die Transparenz hinsichtlich der Profilbildung unterentwickelt.
Transparency regarding the creation of profiles, by contrast, is underdeveloped.
ParaCrawl v7.1

Die Profilbildung inkludiert die Bereiche Lehre, Forschung und Transfer incl. Entrepreneurship.
Its profile formation includes the areas of teaching, research and transfer, including entrepreneurship.
ParaCrawl v7.1

Graphisch und sind die Tabellenfunktionen der Verwaltung der Profilbildung in der Nutzung bequem.
Graphic and tabular functions of management by profiling are convenient in use.
ParaCrawl v7.1

Es erfolgt keine personenbezogene Auswertung oder Profilbildung.
No personal evaluation or profile creation are carried out.
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte können dem Einzelhandel auch zur Profilbildung gegenüber dem Verbraucher dienen.
These products can serve retail in cultivating a profile for the consumer.
ParaCrawl v7.1

Es soll der inhaltlichen Profilbildung der Gemeinsamen Arbeitsstelle dienen.
It is supposed to underline the contentual profiling of the Office.
ParaCrawl v7.1

Die Profilbildung erfolgt durch das Setzen von Forschungsschwerpunkten unter Berücksichtigung gesellschaftsrelevanter Forschungsfragen.
We build our profile by determining research focuses under the consideration of socially relevant research questions.
ParaCrawl v7.1

Die abgespeicherten Daten sind anonymisiert, eine Profilbildung ist nicht möglich.
The stored data is anonymized and it is not possible to generate profiles.
ParaCrawl v7.1

Neben der fachlichen Vertiefung bieten wir mit unserer Modulbibliothek die Möglichkeit der persönlichen Profilbildung.
Besides specialisation in the field, we offer the possibility of personal profile creation with our module library.
ParaCrawl v7.1

Er bietet den Studierenden Möglichkeiten zur Schwerpunktsetzung innerhalb der angebotenen Module und damit zur individuellen Profilbildung.
It offers students scope to select their own preferences within the range of modules on offer and hence to define their own individual study profiles.
ParaCrawl v7.1

Der Commercial Vehicle Cluster bedeutet für die Branche eine bislang einmalige Chance zur Profilbildung.
The Commercial Vehicle Cluster represents as yet a unique opportunity of profile building
CCAligned v1

Er konzentriert sich auf zwei Themen: die Integrationsarbeit und die Profilbildung der Immobilie.
There, he concentrates on two areas: integrating and increasing the profile of the property.
ParaCrawl v7.1

Die Daten werden nicht genutzt zur Profilbildung, zu Werbezwecken und werden nicht an Dritte weitergegeben.
5 The data will not be used for profile building or advertising purposes and will not be passed on to third parties.
ParaCrawl v7.1

Lead projekte sind ein neues Konzept der TU Graz zur Stärkung der wissenschaftlichen Profilbildung.
Lead projects are a new concept at TU Graz to bolster the University's research profile.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl der Wahlmodule geschieht in Absprache mit dem Advisor und dient der persönlichen Profilbildung.
The choice of elective modules is made with the advisor's approval and serves to build a personal profile.
ParaCrawl v7.1

Beide Programmvarianten dienen in gleicher Weise der Struktur- und Profilbildung an den beteiligten Hochschulen.
Both programme variations serve to build capacity and sharpen profiles at the participating universities.
ParaCrawl v7.1

Es soll eine generelle Regelung über die Zulässigkeit einer Profilbildung geben (Artikel 20).
There will be a general provision on the permissibility of profiling (Article 20).
ParaCrawl v7.1