Übersetzung für "Produktqualität" in Englisch
Deadlines
wurden
nicht
eingehalten,
und
die
Vertragspartner
lieferten
nicht
die
geforderte
Produktqualität.
Deadlines
were
missed
and
the
contractors
failed
to
deliver
the
required
quality
of
products.
Europarl v8
Preisverzerrungen
im
Hinblick
auf
die
Produktqualität
geben
bei
Verbrauchern
Anlass
zur
Besorgnis.
Price
distortion
in
relation
to
product
quality
is
a
matter
of
concern
to
the
consumer.
Europarl v8
Es
gibt
eine
klare
Verbindung
zwischen
der
Produktqualität
und
der
Herkunft
der
Rohstoffe.
There
is
a
clear
link
between
product
quality
and
the
origin
of
the
raw
materials.
Europarl v8
Farbvarianten
innerhalb
dieses
Bereichs
haben
keine
Auswirkungen
auf
die
Produktqualität.
Variations
of
colour
within
this
range
do
not
affect
the
quality
of
the
product.
ELRC_2682 v1
Die
Produktqualität
wird
durch
ein
Vorhandensein
des
weißen
bis
cremefarbenen
Belags
nicht
beeinträchtigt.
Product
quality
is
not
impacted
by
presence
of
the
white
to
off-white
coating.
ELRC_2682 v1
Obwohl
die
Afrikaner
Marken
und
Produktqualität
schätzen,
bleibt
Erschwinglichkeit
ein
entscheidender
Faktor.
Even
though
Africans
value
brands
and
product
quality,
affordability
remains
crucial.
News-Commentary v14
Die
Produktqualität
in
bezug
auf
die
technische
Zuverlässigkeit
ist
zu
berücksichtigen.
The
degree
of
technical
reliability
relating
to
the
quality
of
the
product
will
be
addressed.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
über
niedrigere
Preise,
höhere
Produktqualität
oder
ein
breiteres
Angebot
geschehen.
This
can
happen
in
the
form
of
lower
prices
or
better
product
quality
or
variety.
TildeMODEL v2018
Produktqualität
und
-vielfalt
sind
in
der
Kfz-Industrie
beispielsweise
wichtige
Wettbewerbsfaktoren.
For
instance,
product
quality
and
diversity
are
major
elements
of
competition
in
the
car
industry
today.
TildeMODEL v2018
Ein
Grund
ist
die
Produktqualität,
die
in
den
Beitrittsländern
noch
verbesserungswürdig
ist.
One
is
product
quality,
which
is
still
lagging
behind
in
the
accession
countries.
TildeMODEL v2018
Von
Produktqualität
ist
nicht
die
Rede.
It
did
not
concern
food
quality.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
das
Problem
der
Zertifizierung
der
Produktqualität
angesprochen.
Also,
the
problem
of
certification
of
the
quality
of
products
was
raised.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
durch
diese
Verfahren
die
Produktqualität
verbessert.
In
addition,
the
quality
of
products
were
upgraded.
WikiMatrix v1
Dies
ist
für
die
Produktqualität
von
entscheidender
Bedeutung.
This
is
of
decisive
significance
for
product
quality.
EuroPat v2
Ausbeute
und
Produktqualität
blieben
dabei
unverändert.
The
yield
and
product
quality
remained
unchanged.
EuroPat v2
Das
kostet
Geld
und
beeinträchtigt
die
Produktqualität.
Handling
costs
money
and
reduces
product
quality.
EUbookshop v2
Diese
Systeme
können
zur
Voraussage
der
Produktqualität
unter
gegebenen
Umweltbedingungen
eingesetzt
werden.
These
systems
can
be
used
to
predict
product
quality
under
a
given
set
of
environmental
conditions.
EUbookshop v2
Spezielle
Tools
werden
einen
internetbasierten
Finite-Element-Analysedienst
für
die
Bewertung
der
Produktqualität
unterstützen.
Special
tools
will
support
a
web-based
finite-element
analysis
service
for
evaluating
product
quality.
EUbookshop v2
Mit
dem
Thermometer
in
der
Hand
überprüft
Inger
C.
Larsson
die
Produktqualität.
Thermometer
in
hand,
Inger
C.
Larsson
conducts
product
quality
checks.
EUbookshop v2
Unternehmen
reagieren
nicht
unbedingt
mit
gesteigerter
Effizienz
oder
Produktqualität
auf
einen
verstärkten
Wettbewerb.
Companies
do
not
necessarily
react
to
a
more
competitive
environment
by
improving
their
efficiency
or
the
quality
of
their
products.
EUbookshop v2
Schwankende
Produktqualität
und
kurze
Reaktorlaufzeiten
mit
anschließend
aufwendiger
Reaktorreinigung
sind
die
Folge.
The
consequences
are
fluctuating
product
quality
and
short
reactor
runs
followed
by
complicated
reactor
cleaning
campaigns.
EuroPat v2
Ausserdem
weist
das
Verfahren
eine
hohe
Ausbeute
und
gute
Produktqualität
auf.
The
process
also
gives
a
high
yield
and
good
product
quality.
EuroPat v2
Zudem
ist
es
bei
diskontinuierlicher
Fahrweise
schwierig,
eine
konstante
Produktqualität
zu
erzielen.
In
addition,
it
is
difficult
in
a
discontinuous
process
to
achieve
a
uniform
product
quality.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
ist
die
Produktqualität
jedoch
so,
daß
sich
eine
Reinigung
erübrigt.
However,
the
quality
of
the
product
is
generally
such
that
purification
is
unnecessary.
EuroPat v2
Die
Produktqualität
bleibt
mindestens
6
Wochen
lang
erhalten.
The
product
quality
is
maintained
for
at
least
6
weeks.
EuroPat v2
Die
verbesserte
Produktqualität
bleibt
ca.
5
Wochen
lang
erhalten.
The
improved
product
quality
is
maintained
for
about
5
weeks.
EuroPat v2
Die
Vorteile
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
liegen
in
der
Erhöhung
der
Produktqualität.
The
advantages
of
the
process
according
to
the
invention
lie
in
the
improvement
in
product
quality.
EuroPat v2
Die
Folgen
waren
geringe
Kapazitätsauslastung
und
mangelhafte
Produktqualität.
The
conseqjences
were
low
utilization
of
capacity
and
deficient
product
quality.
EUbookshop v2