Übersetzung für "Produktionsverbesserung" in Englisch

Diese statistische Erfassung kann zur Produktionsverbesserung ausgewertet werden.
This statistical detection can be utilized to improve production.
EuroPat v2

Zwecks der Erhöhung der Kennziffern der Effektivität der Arbeit der Wirtschaft, ist die Produktionsverbesserung notwendig.
For the purpose of increase of indicators of overall performance of economy, production modernization is necessary.
ParaCrawl v7.1

Andere Schwerpunkte sind die Aktivitäten auf dem Gebiet der Energie- und Wassereinsparung sowie Technologie- und Produktionsverbesserung.
Other spearheads are the projects to save energy and water, and improve technology and production.
ParaCrawl v7.1

Infolge dieser geringen Investitions- und Entwicklungsbemühungen sowie zum Teil auch infolge der mangelnden Effizienz der Waren- und Dienstleistungsmärkte sind die Möglichkeiten der neuen Technologien in vielen Ländern nur unzureichend zum Zwecke der Produktionsverbesserung und der Innovation genutzt worden.
In many countries, as a consequence of this low level of research and development and also, in part, as a consequence of a relatively inefficient market in goods and services, the opportunities afforded by the new technologies to improve productivity and stimulate innovation have been under-utilised.
TildeMODEL v2018

Die Kommission bezweifelte, dass die Maßnahme als ein Krisenkartell freigestellt werden konnte, da im Sektor offenbar keine strukturelle Überkapazität vorlag und es außerdem zweifelhaft schien, dass die Maßnahme zu einer Produktionsverbesserung führen würde.
The Commission doubted whether the measure could be exempted as a crisis cartel because there appeared to be no structural overcapacity in the sector and it seemed doubtful that the measure would improve production.
TildeMODEL v2018

Wenn es gelinge, den Grundgedanken ergonomischer Schauweise begreiflich zu machen, unter Umständen unter Berücksichtigung einer Produktionsverbesserung, im wesent­lichen aber mit dem Ziel einer Restrukturierung des Industriesystems in menschlicher Hinsicht, werde es zu einem Wandel im Betrieb kommen.
If the philosophy of the ergonomics approach is clearly explained, possibly taking account of improvements in production, but referring essentially to the restructuring of the industrial system in human terms, there will be a change in the enter prise.
EUbookshop v2

Offensichtlich überschneiden sich also unsere Schlußfolgerungen, die von der Notwendigkeit ausgingen, daß alterndes Personal eingesetzt werden muß und systematisch alle körperlichen Arbeiten erleichtert werden sollen, mit den Schlußfolgerungen, die eine Produktionsverbesserung bezwecken.
We can see, therefore, that our conclusions, based on the need to make use of ageing workers and the desire systematically to lighten their strenuous muscular efforts, support conclusions based on the improvement of productivity.
EUbookshop v2

Anfang 2018 investierte SGD Pharma 7 Millionen Euro in die Automatisierung und Produktionsverbesserung, einschließlich der Rekonstruktion der Schmelzwanne, um das Zhanjiang-Werk zu einem vorbildlichen Produktionsstandort zu machen.
Early 2018, SGD Pharma invested 7 million Euros to improve the automation and the production, including the rebuilding of the furnace, to make the Zhanjiang plant an exemplary production center.
ParaCrawl v7.1

In Kenntnis dieser Gegebenheiten hat sich der Erfinder das Ziel gesetzt, die erkannten Mängel zu beseitigen, die Handhabung der Maschinenteile zu vereinfachen sowie eine Produktionsverbesserung zu erreichen.
Knowing these conditions, the inventor set himself the aim of eliminating the known drawbacks, of simplifying the handling of the machine parts and of achieving an improvement in terms of production.
EuroPat v2

Wir streben nach Verbesserung, durch konstantes Vergleichen mit globalen Standards bei der Herstellung und durch Produktionsverbesserung, um der wachsenden weltweiten Nachfrage gerecht zu werden.
We strive towards improvement, constantly benchmarking against global standards in manufacturing and scaling up production to meet the growing global demand.
ParaCrawl v7.1

Es wird ständig technische Neuausrüstung und Produktionsverbesserung durchgeführt, werden Maßnahmen zum Schutz der Beschäftigten vor der ungünstigen Einwirkung der Produktionsabläufe ausgearbeitet, die beim Arbeitsplatzgutachten nach den Arbeitsbedingungen festgestellt wurden, jährlich werden Maßnahmen aus "dem Maßnahmenplan zum Arbeitsschutz", der ein Anhang zum Kollektivvertrag ist, und andere Programme umgesetzt.
The work on technical upgrading and modernizing of production units is constantly performed, measures on protection of employees from the adverse effects of industrial processes, identified in the certification of workplaces on working conditions are developed, actions of "Occupational health plan", which is a supplement to the Collective Employment Agreement, and other programs are implemented annually.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Jahre standen im Zeichen eines ständigen Ausbaus vor allem auf den Gebieten Qualitätssicherung, Produkt- und Produktionsverbesserung sowie internationale Partnerschaften.
The following years stood out for continuous expanding on the areas quality assurance, product and production improvement as well as international partnerships.
ParaCrawl v7.1

Geschulte, motivierte Mitarbeiter sind eine einzigartige Quelle für Ideen zur Produktionsverbesserung, mit denen Sie die Möglichkeiten Ihres ISRA VISION - Inspektionssystems immer weiter ausreizen können.
In this respect, trained and motivated employees are a genuine source of increased productivity and enable you to continually push your inspection solution to its maximum.
ParaCrawl v7.1

Im Verlauf der Arbeitsfahrt hat sich der Chef der Region mit der Ausführung des Anlageprogramms der Produktionsverbesserung auf dem Betrieb «Schachtinski Keramik» bekannt gemacht.
During a working trip the head of the region has examined accomplishment of an investing program of upgrade of production at the entity "Shakhty ceramics".
ParaCrawl v7.1

Auf der diesjährigen Ausstellung haben wir neben unseren üblichen Produkten unsere maßgeschneiderten Produkte und Dienstleistungen für präventive Wartung zur Produktionsverbesserung hervorgehoben und angepriesen.
At this year's exhibition, other than our usual products, we emphasised and promoted our tailor-made products and services for preventative maintenance for production improvement.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen erwartet für den Rest des Jahres und f ür 2017 eine nachhaltige Produktionsverbesserung infolge der höheren Durchsatzleistung, besseren Head-Gehalte und erhöhten Ausbeuten und wird sich weiter auf die Erschließung und Förderung von hochgradigerem Material aus bekannten mineralisierten Gebieten in der Konzession Bolivar konzentrieren .
The Company expects to see improved production as a result of higher throughput, better head grades and higher recoveries throughout the remainder of this year and into 2017 by concentrating on the development and extraction of higher grade material from known mineralized areas within the Bolivar concession .
ParaCrawl v7.1