Übersetzung für "Produktionsseitig" in Englisch

Produktionsseitig können verschiedene Listenpakete 126 erstellt werden, die jeweils einen Barcode aufweisen.
On the production side, various list packets 126 can be created that respectively comprise a barcode.
EuroPat v2

Die Paletten sind produktionsseitig bereits mit Barcode-Labeln am Palettenfuß ausgestattet.
The pallets are already equipped with barcode labels at the pallet base on the production side.
ParaCrawl v7.1

Die Kartons fahren aus dem Hygienebereich heraus und werden produktionsseitig auf Holzpaletten palettiert.
The cartons leave the hygiene zone and are placed on wooden pallets on the production side.
ParaCrawl v7.1

Produktionsseitig wurden die Bereiche Container Handler und Schwerstapler von LMH neu aufgestellt.
Within the production organisation, LMH’s container handler and heavy truck business was restructured.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat sich produktionsseitig in den letzten Wochen auf das neue Produkt intensiv vorbereitet.
On the production side, the company has intensively prepared itself for the new product in the recent weeks.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein weiterer wichtiger Schritt, STADA auch produktionsseitig für die Zukunft richtig aufzustellen.
This is a further important step in optimally positioning STADA for the future from a production perspective.
ParaCrawl v7.1

Produktionsseitig hat die Branche in der Vergangenheit ganz erhebliche Beschäftigungsmöglichkeiten in den Zuckerfabriken geboten und darüber hinaus zur Beschäftigung in mit ihr verbundenen Industriezweigen beigetragen.
On the manufacturing side, the industry has in the past provided a very important employment opportunity in the sugar plants, in addition to supporting employment in associated industries.
Europarl v8

Doch wenn es notwendig wird, auf diese Weise einzugreifen, und wenn dies darüber hinaus keine größeren Auswirkungen auf den Gesamthaushalt der Europäischen Union hat als die Auswirkungen in der jetzigen Form, dann sollte diesbezüglich gezielter vorgegangen und jenen, die produktionsseitig tatsächlich entsprechende Schritte einleiten, Entschädigung gezahlt und Hilfe zuteil werden, so wie das derzeit geschieht.
Nevertheless, if it becomes necessary to intervene in such a way and, moreover, it has no greater impact on the overall budget of the European Union than the present arrangements, then it is appropriate that it should be better targeted and that some compensation and support should go to those who are genuinely taking action on this issue on the production side, as is happening in the present case.
Europarl v8

Schaubild 2 macht deutlich, dass die Berichtigungen der vierteljährlichen Wachstumsraten produktionsseitig bei den Industriezweigen auf dem Festland (ohne verarbeitendes Gewerbe) besonders umfangreich sind.
Chart 2 shows that the revisions in the quarterly growth rates on the production side are especially large for mainland industries excluding manufacturing.
EUbookshop v2

Die dort offenbarte Konfigurierungsprozeßkette beinhaltet einen Satz von entwicklungsseitig vorgegebenen, möglichen Konfigurationen und einen Satz von daraus unter Berücksichtigung von beschränkenden Marketingstrategien abgeleiteten Satz zulässiger Konfigurationen, aus dem dann nach Kundenwunsch eine beauftragte Konfiguration gewonnen werden kann, aus der dann produktionsseitig eine endgültige Istkonfiguration bestimmt wird.
The configuration process chain described therein contains a set of possible configurations specified on the development end and a set of permissible configurations derived from the first set after having factored in limiting marketing strategies, from which, depending on a customer's needs, a requested configuration can be obtained and can then be used at the production end to determine a final, actual configuration.
EuroPat v2

Nebst dem Anspruch die dicksten Wolken zu kreieren, herrscht beim britischen Hersteller selbstverständlich auch produktionsseitig das Streben nach Perfektion.
In addition to the claim to create the biggest clouds, the British manufacturer of course follows the pursuit of perfection on the production side.
ParaCrawl v7.1

Die von allen bevorzugte Methode ist die Unterwassergranulierung/Unterwassergranulierung Einsatzvariante, da hierbei das insgesamt größte Verarbeitungsfenster produktionsseitig angeboten wird.
The preferred process of them all is the underwater pelletization/underwater pelletization use variant since in this process the processing window which is largest overall is made available at the production side.
EuroPat v2

Um die verbleibende Lücke produktionsseitig zu schließen, soll der Anteil der erneuerbaren Energien soweit wie möglich ausgebaut und der restliche Strombedarf mit hoch-effizienten, konventionellen Produktionstechnologien bereitgestellt werden.
In order to close the still existing gap on the production side, the proportion of renewable energy needs to be increased to the greatest possible extent, and the remaining electricity demand has to be met through the use of highly efficient conventional production technologies.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zum normalen herkömmlichen Profil, bei dem die Nuten nur durch ein geklipstes Abdeckprofil verdeckt sind, ist beim Aufreißprofil die Nut produktionsseitig geschlossen.
In contrast to the normal conventional profile, with which the slots are covered by a geklipstes covering section only, the groove is production-laterally closed with the breaking profile.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere bei Machinima und Demos wird die traditionelle Animationsdefinition hinfällig, die auf dem Prinzip der Einzelbildschaltung beruht, denn produktionsseitig gibt es keine Einzelbilder mehr, sondern nur noch Objekte und Steuerungsbefehle.
Especially with Machinima and Demos the traditional animation definition based on the principle of single frames becomes invalid, because the production means no longer accommodates single frames and only recognizes objects and navigating commands.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat sich produktionsseitig in den letzten Wochen auf das neue Produkt intensiv vorbereitet und ist ab Ende November lieferfähig.
On the production side, the company has intensively prepared itself for the new product in the recent weeks, which will be deliverable as of the end of November.
ParaCrawl v7.1

Sie sind besonders kratzfest, besitzen eine angenehme Haptik und bieten auch produktionsseitig Vorteile durch das Know-How und die Beratungskompetenz von KRAIBURG TPE.
They are extremely scratch-resistant, pleasing to the touch and also offer production advantages due to the specialized knowledge and consulting expertise of KRAIBURG TPE.
ParaCrawl v7.1

Die Klasmann-Deilmann-Gruppe beschäftigte zum Stichtag 31.12.2013 zwei weisungsgebundene Beschäftigte in Deutschland. Um saisonbedingte, starke Häufungen von Lieferaufträgen produktionsseitig abzufedern, wurden Zwischenlager in Österreich, Frankreich, Deutschland und Ungarn eingerichtet, die nicht durch Beschäftigte der Klasmann-Deilmann-Gruppe betrieben werden.
In order that production can cope with the strong, seasonal build-up of delivery orders, intermediate storage facilities have been established in Austria, France, Germany and Hungary, which are not run by employees of the Klasmann-Deilmann Group.
ParaCrawl v7.1

Unterhalb der Länderstruktur betreuen Key-Account-Manager die wichtigsten Großkunden. Produktionsseitig gliedert sich das Unternehmen in zwei Produktgruppen (Urban Mobility, Rural Mobility), die die jeweiligen Produktportfolios (Produktlinien, Fahrzeuge, Komponenten, etc.) entwickeln und pflegen.
Within the country structure, key account managers are responsible for the most important clients. The company’s production unit has two product groups (Urban Mobility, Rural Mobility) which develop and maintain the individual product portfolios (product lines, vehicles, components etc.).
ParaCrawl v7.1