Übersetzung für "Produktionslücke" in Englisch

Und es gibt noch ein weiteres Dilemma: die Produktionslücke.
Moreover, there is another dilemma: the output gap.
News-Commentary v14

Bei einer praktisch unveränderten Produktionslücke ist auch die Entwicklung des konjunkturbereinigten Saldos ungünstig.
With the output gap practically unchanged, the development in the cyclically-adjusted balance is also unfavourable.
TildeMODEL v2018

Die Produktionslücke schließt sich, während die Inflation unter Kontrolle blieb.
The output gap has been closing while inflation remained contained.
TildeMODEL v2018

Im internationalen Vergleich ist die Verschlechterung der Produktionslücke des Euro-Gebiets nicht besonders ausgeprägt.
In international comparison, the deterioration of the euro-area output gap has not been particularly large.
TildeMODEL v2018

Zeiten guter (schlechter) wirtschaftlicher Entwicklung werden an der Produktionslücke 2016 gemessen.
Good (bad) economic times are measured by the output gap in 2016.
TildeMODEL v2018

Doch die Löhne steigen trotz einer positiven Produktionslücke weiterhin nur moderat an.
But wages have been growing at a moderate pace even in the presence of a positive output gap.
ParaCrawl v7.1

Bei weiterhin leicht positiver Produktionslücke dürfte die Investitionstätigkeit etwas angeregt werden.
With a slightly positive output gap, investment should receive somewhat of a boost.
ParaCrawl v7.1

Was ist mit der Produktionslücke?
What about the output gap?
News-Commentary v14

Dies hebt die tatsächliche Produktion auf das Niveau der potenziellen Produktion und schließt so die Produktionslücke.
This will raise actual output to the level of potential output, thereby closing the output gap.
News-Commentary v14

Berücksichtigt man jedoch die größere Produktionslücke, so ergibt sich eine günstigere Entwicklung des konjunkturbereinigten Haushaltssaldos.
However, taking into account the widening of the output gap, the development of the cyclically-adjusted balance is more favourable.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung der Produktionslücke im Zeitraum 2011-12 entspricht weitgehend den Schätzungen der Kommissionsdienststellen.
Output gap developments in 2011-12 are broadly in line with the Commission services' estimates.
TildeMODEL v2018

Die Schätzungen des derzeitigen Stands des potentiellen BIP und der Produktionslücke sind mit einiger Unsicherheit belegt.
Considerable uncertainty surrounds estimates of the current level of potential GDP and the output gap.
TildeMODEL v2018

Die im Jahr 2011 noch positive Produktionslücke dürfte im Jahr 2012 geringfügig negativ ausgefallen sein.
The positive output gap in 2011 is estimated to have turned slightly negative in 2012.
DGT v2019

Vor dem Hintergrund einer positiven Produktionslücke nahmen die inflationären Spannungen im Laufe des Jahres 2000 zu.
With a positive output gap, inflationary pressures in Ireland intensified in the course of 2000.
TildeMODEL v2018

Dieses Konzept der Produktionslücke wird für die Zyklische Bereinigung der Zahlen für die Staalsfinanzen verwandt.
This measure of output gap is used for the cyclical adjustment of public finance data.
EUbookshop v2

Dieses Konzept der Produktionslücke wird für die Zyklische Bereinigung der Zahlen für die Staatsfinanzen verwandt.
This measure of output gap is used for the cyclical adjustment of public finance data.
EUbookshop v2

Dadurch sinke jedoch die relative Bedeutung der Produktionsgrenzkosten und damit auch der gesamtwirtschaftlichen Produktionslücke.
This decreases the relative importance of marginal production costs, and therefore that of the aggregate output gap, too.
ParaCrawl v7.1

Diese Korrektur gegenüber der vorherigen Lagebeurteilung resultierte aus der Erwartung einer verzögerten Schliessung der Produktionslücke.
This adjustment to the previous quarterly assessment was due to the expectation that the closure of the output gap would be delayed.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr erfolgte sie im Kontext eines starken Wirtschaftswachstums von 4,2 % im Jahr 2003 und einer positiven Produktionslücke von rund 1,5 % des BIP.
On the contrary, it occurred in a context of strong economic growth at 4,2 % in 2003, and a positive output gap of around 1,5 % of GDP.
DGT v2019

Sowohl das hohe Niveau des öffentlichen Schuldenstandes als auch seine langsame Rückführung geben Anlass zur Sorge, vor allem in einer Phase hohen nominalen Wachstums und einer positiven wie zunehmenden Produktionslücke.
The high level of government debt and its slow pace of reduction are a cause of concern, especially in a period of high nominal growth and positive and widening output gap.
DGT v2019