Übersetzung für "Produktionsabwasser" in Englisch
Die
geringe
Restmenge
an
Produktionsabwasser
wird
in
einer
energetisch
optimierten
Eindampfanlage
verdampft.
The
small
residual
production
waste
water
is
evaporated
in
an
energetically
optimized
evaporation
plant.
ParaCrawl v7.1
Produktionsabwasser
aus
der
Oberflächentechnik
ist
meist
variabel
zusammengesetzt.
The
composition
of
production
wastewater
from
surface
technology
work
varies
considerably.
ParaCrawl v7.1
Eisen
fällt
die
im
Produktionsabwasser
der
Molkerei
vorhandenen
Phosphate
chemisch
aus.
Ferric
chloride
precipitates
the
phosphates
from
the
wastewater
of
the
dairy.
ParaCrawl v7.1
Produktionsabwasser
eines
Lackierbetriebes,
das
verschiedene
Lösemittel
(Hauptkomponenten:
Ethanol,
Ethylacetat,
tert.
Production
effluent
from
a
lacquering
plant,
containing
various
solvents
(main
components:
ethanol,
ethyl
acetate,
tert.
EuroPat v2
Die
Abwasserreinigungsanlage
behandelt
das
Produktionsabwasser
aus
dem
Werk
Vestenbergsgreuth
in
einem
zweistufigen,
biologischen
Verfahren.
The
wastewater
treatment
plant
applies
a
two-stage
biological
process
to
treat
the
production
effluent
from
the
Vestenbergsgreuth
Works.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
der
reinen
Sommelet-Reaktion,
ausgehend
nur
von
p-tert.-Butylbenzylbromid
und
dessen
am
Kern
durch
Halogen
substituierten
Derivaten
hat
die
Verfahrensvariante
den
Vorteil,
dass
nur
relativ
wenig
CH
2
O+NH
3
oder
Hexamethylentetramin
verwendet
werden
muss,
so
dass
der
eingangs
beschriebene
Hauptnachteil
dieser
Reaktion
(stark
mit
CH
2
0+NH
3
bzw.
NH
4
Br
verunreinigtes
Produktionsabwasser)
hier
praktisch
nicht
ins
Gewicht
fällt.
As
compared
with
the
pure
Sommelet
reaction
using
p-tert.butylbenzyl
bromide
and
the
derivatives
thereof
which
are
halogen-substituted
at
the
nucleus,
this
process
variant
has
the
advantage
that
only
a
relatively
small
amount
of
CH2
O+NH3
or
hexamethylene
diamine
must
be
used
and,
therefore,
the
main
drawback
had
mentioned
above
(waste
water
stongly
contaminated
with
CH2
O+NH3
or
NH4
Br)
is
practically
done
away
with.
EuroPat v2
Gegenüber
der
reinen
Sommelet-Reaktion,
ausgehend
nur
von
p-tert.-Butylbenzylbromid
und
dessen
am
Kern
durch
Halogen
substituierten
Derivaten
hat
die
Verfahrensvariante
den
Vorteil,
daß
nur)
relativ
wenig
CH
2
0
+
NH
3
oder
Hexamethylentetramin
verwendet
werden
muß,
so
daß
der
eingangs
beschriebene
Hauptnachteil
dieser
Reaktion
(stark
mit
CH
2
0
+
NH
3
bzw.
NH
4
Br
verunreinigtes
Produktionsabwasser)
hier
praktisch
nicht
ins
Gewicht
fällt.
As
compared
with
the
pure
Sommelet
reaction
using
p-tert.butylbenzyl
bromide
and
the
derivatives
thereof
which
are
halogen-substituted
at
the
nucleus,
this
process
variant
has
the
advantage
that
only
a
relatively
small
amount
of
CH2
O+NH3
or
hexamethylene
diamine
must
be
used
and,
therefore,
the
main
drawback
had
mentioned
above
(waste
water
stongly
contaminated
with
CH2
O+NH3
or
NH4
Br)
is
practically
done
away
with.
EuroPat v2
Sie
werden
dann
bei
der
Abfiltration
des
Katalysators
nicht
zurückgehalten
und
gelangen
ins
Produktionsabwasser
und
in
das
Produkt
TAHP-Sulfat
und
können
daraus
mit
vertretbarem
Aufwand
nicht
wiedergewonnen
werden.
When
the
catalyst
is
then
removed
by
filtration,
these
noble
metals
are
not
recovered
and
move
into
the
production
waste
water
and
into
the
product
TAHP-sulfate
from
which
they
cannot
be
recovered
with
an
acceptable
amount
of
cost
and
labor.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
der
bekannten
Präparation
ist
der
Gehalt
von
Salzen
von
Phosphorsäureestern
in
der
Präparation,
die
bei
der
Einleitung
in
Produktionsabwasser
die
Funktionsweise
von
biologisch
arbeitenden
Kläranlagen
einschränken
können.
Another
disadvantage
of
this
known
preparation
is
the
content
of
salts
of
phosphoric
acid
esters
in
the
preparation,
which
can
restrict
the
mode
of
operation
of
biologically
operating
sewage
treatment
plants
when
introduced
into
the
production
waste
water.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
haben
wir
im
Rahmen
der
"Eco-Pharmaco-Stewardship"-Initiative
der
europäischen
Pharmaverbände
die
Methoden
für
die
Risikobewertung
von
Arzneimittelspuren
im
Produktionsabwasser
übernommen.
In
addition,
as
part
of
the
Eco-Pharmaco-Stewardship
initiative
of
European
pharmaceutical
associations,
we
have
adopted
their
methods
for
the
risk
assessment
of
pharmaceutical
traces
in
production
wastewater.
ParaCrawl v7.1
Jede
Branche
hat
ihre
eigene
Charakteristik,
die
Anforderungen
an
die
Behandlung
des
Industrieabwassers
bestimmt,
ob
Prozesswasser
oder
Produktionsabwasser.
Each
industry
has
its
own
set
of
requirements
which
determines
treatment
needs:
from
ultra
clean
process
water
to
recycling
of
waste
water.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
werden
im
Jahr
über
44
Mio.
m³
Produktionsabwasser
aus
den
Betrieben
dieses
lndustriezweiges
in
die
kommunale
Kanalisation
abgelassen.
In
Germany
more
than
44
millions
m³
production
waste
water
are
discharged
from
the
enterprises
of
this
industrial
branch
into
local
drains
per
year.
ParaCrawl v7.1
Als
Produktionsrückstand
bleibt
lediglich
eine
geringe
Menge
des
im
Produktionsabwasser
gelösten
Salzes
zurück,
das
durch
untertägige
Ablagerung
entsorgt
wird.
Only
a
small
quantity
of
solved
salt
remains
as
production
residue,
which
is
deposited
underground.
ParaCrawl v7.1
Am
18.
November
2014
wurde
bei
Aurubis
Bulgaria
in
Pirdop
ein
weiteres
Umweltschutzprojekt
abgeschlossen:
Die
Inbetriebnahme
einer
Regen-
und
Wasserbehandlungsanlage,
mit
der
das
gesamte
Produktionsabwasser
des
Betriebs
und
das
Niederschlagwasser
der
befestigten
Flächen
behandelt
wird.
On
November
18,
2014,
another
environmental
project
was
completed
at
Aurubis
Bulgaria
in
Pirdop:
the
commissioning
of
a
water
treatment
plant
for
all
of
the
plant's
production
wastewater
and
the
precipitation
that
falls
on
the
paved
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Wasserschutz:
Alle
Produktionsabwässer
werden
sorgfältig
für
die
Einleitung
in
die
Kanalisation
aufbereitet.
Water
protection:
All
waste
water
from
production
is
carefully
treated
for
discharge
into
the
sewer
system.
ParaCrawl v7.1
Die
anfallenden
Produktionsabwässer
werden
vor
Ort
über
einen
Fettabscheider
geführt,
bevor
die
Abwasserbehandlung
beginnt.
The
resulting
production
waste
water
is
locally
led
through
a
fat
separator,
before
the
waste
water
treatment
begins.
ParaCrawl v7.1
Diese
überstöchiometrischen
Mengen
sind
nicht
nur
unwirtschaftlich,
sie
führen
bei
der
üblichen
Aufarbeitung
mit
Wasser
auch
zu
einer
hohen
Belastung
der
Produktionsabwässer
durch
Metall-
und
Chlorid-Ionen.
Not
only
are
these
above-stoichiometric
amounts
uneconomic,
they
also
lead,
on
conventional
workup
with
water,
to
heavy
loading
of
the
waste
water
from
the
process
with
metal
and
chloride
ions.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Natriumdithionit
und/oder
Thioharnstoffdioxid
als
Reduktionsmittel
beim
Färben
von
Cellulosefasern
mit
Küpenfarbstoffen
führt
zu
einer
Belastung
der
Produktionsabwässer
von
Färbereien
mit
Sulfit-
und
Sulfationen.
The
use
of
sodium
dithionite
and/or
thiourea
dioxide
as
reducing
agents
in
the
dyeing
of
cellulose
fibers
with
vat
dyes
causes
sulfite
and
sulfate
ion
pollution
in
the
production
waste
waters
of
dyehouses.
EuroPat v2
Hierdurch
soll
die
Abwasserfracht
der
abgeleiteten
Produktionsabwässer
weiter
reduziert
und
der
bei
der
Produktion
benötigte
Frischwasserbedarf
vermindert
werden.
Thereby
the
waste
water
load
of
the
discharged
production
waste
water
is
to
be
further
reduced
and
the
fresh
water
demand
needed
for
production
is
to
be
decreased.
ParaCrawl v7.1
Zur
Behandlung
dieser
Produktionsabwässer
wurde
1994
/
1995,
3
km
vom
Standort
der
TBA
entfernt,
in
unmittelbarer
Nähe
des
Klärwerkes
der
Firma
Rethmann,
eine
neue
Kläranlage
errichtet.
For
the
treatment
of
these
production
waste
waters
a
new
purification
plant
was
established
in
1994/1995,
3
km
away
from
the
location
of
the
ADP,
in
direct
proximity
of
the
sewage
purification
plant
of
the
firm
Rethmann.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
wurde
errichtet,
um
Produktionsabwässer
vorzureinigen,
bevor
sie
in
der
eigentlichen
Abwasserreinigungsanlage
des
Industrieparks
weiterbehandelt
werden
können.
The
plant
was
built
to
pre-clean
production
wastewater
before
it
reaches
the
actual
Industriepark
Höchst
treatment
plant.
ParaCrawl v7.1
Die
pflanzenschutzmittelhaltigen
Produktionsabwässer,
die
grundsätzlich
nur
in
sehr
geringen
Mengen
(
<
1
%)
anfallen
konnten
am
Standort
Einbeck
um
13
%
im
Vergleich
zum
Vorjahr
gemindert
werden.
Waste
water
from
production
containing
pesticides,
of
which
only
very
low
quantities
(
<
1%)
are
generally
produced,
was
reduced
at
the
Einbeck
location
by
13%
over
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1