Übersetzung für "Produktionsabwasser" in Englisch

Die geringe Restmenge an Produktionsabwasser wird in einer energetisch optimierten Eindampfanlage verdampft.
The small residual production waste water is evaporated in an energetically optimized evaporation plant.
ParaCrawl v7.1

Produktionsabwasser aus der Oberflächentechnik ist meist variabel zusammengesetzt.
The composition of production wastewater from surface technology work varies considerably.
ParaCrawl v7.1

Eisen fällt die im Produktionsabwasser der Molkerei vorhandenen Phosphate chemisch aus.
Ferric chloride precipitates the phosphates from the wastewater of the dairy.
ParaCrawl v7.1

Produktionsabwasser eines Lackierbetriebes, das verschiedene Lösemittel (Hauptkomponenten: Ethanol, Ethylacetat, tert.
Production effluent from a lacquering plant, containing various solvents (main components: ethanol, ethyl acetate, tert.
EuroPat v2

Die Abwasserreinigungsanlage behandelt das Produktionsabwasser aus dem Werk Vestenbergsgreuth in einem zweistufigen, biologischen Verfahren.
The wastewater treatment plant applies a two-stage biological process to treat the production effluent from the Vestenbergsgreuth Works.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber der reinen Sommelet-Reaktion, ausgehend nur von p-tert.-Butylbenzylbromid und dessen am Kern durch Halogen substituierten Derivaten hat die Verfahrensvariante den Vorteil, dass nur relativ wenig CH 2 O+NH 3 oder Hexamethylentetramin verwendet werden muss, so dass der eingangs beschriebene Hauptnachteil dieser Reaktion (stark mit CH 2 0+NH 3 bzw. NH 4 Br verunreinigtes Produktionsabwasser) hier praktisch nicht ins Gewicht fällt.
As compared with the pure Sommelet reaction using p-tert.butylbenzyl bromide and the derivatives thereof which are halogen-substituted at the nucleus, this process variant has the advantage that only a relatively small amount of CH2 O+NH3 or hexamethylene diamine must be used and, therefore, the main drawback had mentioned above (waste water stongly contaminated with CH2 O+NH3 or NH4 Br) is practically done away with.
EuroPat v2

Gegenüber der reinen Sommelet-Reaktion, ausgehend nur von p-tert.-Butylbenzylbromid und dessen am Kern durch Halogen substituierten Derivaten hat die Verfahrensvariante den Vorteil, daß nur) relativ wenig CH 2 0 + NH 3 oder Hexamethylentetramin verwendet werden muß, so daß der eingangs beschriebene Hauptnachteil dieser Reaktion (stark mit CH 2 0 + NH 3 bzw. NH 4 Br verunreinigtes Produktionsabwasser) hier praktisch nicht ins Gewicht fällt.
As compared with the pure Sommelet reaction using p-tert.butylbenzyl bromide and the derivatives thereof which are halogen-substituted at the nucleus, this process variant has the advantage that only a relatively small amount of CH2 O+NH3 or hexamethylene diamine must be used and, therefore, the main drawback had mentioned above (waste water stongly contaminated with CH2 O+NH3 or NH4 Br) is practically done away with.
EuroPat v2

Sie werden dann bei der Abfiltration des Katalysators nicht zurückgehalten und gelangen ins Produktionsabwasser und in das Produkt TAHP-Sulfat und können daraus mit vertretbarem Aufwand nicht wiedergewonnen werden.
When the catalyst is then removed by filtration, these noble metals are not recovered and move into the production waste water and into the product TAHP-sulfate from which they cannot be recovered with an acceptable amount of cost and labor.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil der bekannten Präparation ist der Gehalt von Salzen von Phosphorsäureestern in der Präparation, die bei der Einleitung in Produktionsabwasser die Funktionsweise von biologisch arbeitenden Kläranlagen einschränken können.
Another disadvantage of this known preparation is the content of salts of phosphoric acid esters in the preparation, which can restrict the mode of operation of biologically operating sewage treatment plants when introduced into the production waste water.
EuroPat v2

Darüber hinaus haben wir im Rahmen der "Eco-Pharmaco-Stewardship"-Initiative der europäischen Pharmaverbände die Methoden für die Risikobewertung von Arzneimittelspuren im Produktionsabwasser übernommen.
In addition, as part of the Eco-Pharmaco-Stewardship initiative of European pharmaceutical associations, we have adopted their methods for the risk assessment of pharmaceutical traces in production wastewater.
ParaCrawl v7.1

Jede Branche hat ihre eigene Charakteristik, die Anforderungen an die Behandlung des Industrieabwassers bestimmt, ob Prozesswasser oder Produktionsabwasser.
Each industry has its own set of requirements which determines treatment needs: from ultra clean process water to recycling of waste water.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland werden im Jahr über 44 Mio. m³ Produktionsabwasser aus den Betrieben dieses lndustriezweiges in die kommunale Kanalisation abgelassen.
In Germany more than 44 millions m³ production waste water are discharged from the enterprises of this industrial branch into local drains per year.
ParaCrawl v7.1

Als Produktionsrückstand bleibt lediglich eine geringe Menge des im Produktionsabwasser gelösten Salzes zurück, das durch untertägige Ablagerung entsorgt wird.
Only a small quantity of solved salt remains as production residue, which is deposited underground.
ParaCrawl v7.1

Am 18. November 2014 wurde bei Aurubis Bulgaria in Pirdop ein weiteres Umweltschutzprojekt abgeschlossen: Die Inbetriebnahme einer Regen- und Wasserbehandlungsanlage, mit der das gesamte Produktionsabwasser des Betriebs und das Niederschlagwasser der befestigten Flächen behandelt wird.
On November 18, 2014, another environmental project was completed at Aurubis Bulgaria in Pirdop: the commissioning of a water treatment plant for all of the plant's production wastewater and the precipitation that falls on the paved surfaces.
ParaCrawl v7.1

Wasserschutz: Alle Produktionsabwässer werden sorgfältig für die Einleitung in die Kanalisation aufbereitet.
Water protection: All waste water from production is carefully treated for discharge into the sewer system.
ParaCrawl v7.1

Die anfallenden Produktionsabwässer werden vor Ort über einen Fettabscheider geführt, bevor die Abwasserbehandlung beginnt.
The resulting production waste water is locally led through a fat separator, before the waste water treatment begins.
ParaCrawl v7.1

Diese überstöchiometrischen Mengen sind nicht nur unwirtschaftlich, sie führen bei der üblichen Aufarbeitung mit Wasser auch zu einer hohen Belastung der Produktionsabwässer durch Metall- und Chlorid-Ionen.
Not only are these above-stoichiometric amounts uneconomic, they also lead, on conventional workup with water, to heavy loading of the waste water from the process with metal and chloride ions.
EuroPat v2

Die Verwendung von Natriumdithionit und/oder Thioharnstoffdioxid als Reduktionsmittel beim Färben von Cellulosefasern mit Küpenfarbstoffen führt zu einer Belastung der Produktionsabwässer von Färbereien mit Sulfit- und Sulfationen.
The use of sodium dithionite and/or thiourea dioxide as reducing agents in the dyeing of cellulose fibers with vat dyes causes sulfite and sulfate ion pollution in the production waste waters of dyehouses.
EuroPat v2

Hierdurch soll die Abwasserfracht der abgeleiteten Produktionsabwässer weiter reduziert und der bei der Produktion benötigte Frischwasserbedarf vermindert werden.
Thereby the waste water load of the discharged production waste water is to be further reduced and the fresh water demand needed for production is to be decreased.
ParaCrawl v7.1

Zur Behandlung dieser Produktionsabwässer wurde 1994 / 1995, 3 km vom Standort der TBA entfernt, in unmittelbarer Nähe des Klärwerkes der Firma Rethmann, eine neue Kläranlage errichtet.
For the treatment of these production waste waters a new purification plant was established in 1994/1995, 3 km away from the location of the ADP, in direct proximity of the sewage purification plant of the firm Rethmann.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage wurde errichtet, um Produktionsabwässer vorzureinigen, bevor sie in der eigentlichen Abwasserreinigungsanlage des Industrieparks weiterbehandelt werden können.
The plant was built to pre-clean production wastewater before it reaches the actual Industriepark Höchst treatment plant.
ParaCrawl v7.1

Die pflanzenschutzmittelhaltigen Produktionsabwässer, die grundsätzlich nur in sehr geringen Mengen ( < 1 %) anfallen konnten am Standort Einbeck um 13 % im Vergleich zum Vorjahr gemindert werden.
Waste water from production containing pesticides, of which only very low quantities ( < 1%) are generally produced, was reduced at the Einbeck location by 13% over the previous year.
ParaCrawl v7.1