Übersetzung für "Problemlage" in Englisch

Meines Erachtens muss diese Problemlage sehr ernst genommen werden.
I believe that this set of problems has to be taken very seriously.
Europarl v8

Politisch wurden Problemlage und Argumente traditionell im Spannungsfeld:
Politically, the issue and arguments have traditionally been formulated in terms of a tension between:
TildeMODEL v2018

Im Falle der Analytik gasförmiger Proben ergibt sich eine andere Problemlage.
There is another problem with regard to the analysis of gaseous specimens.
EuroPat v2

Die Stahlwirtschaft weist somit sowohl Wettbewerbs­ als auch industriepolitisch eine besondere Problemlage auf.
It is clear, therefore, that the steel industry presents special problems for both competition and industrial policy.
EUbookshop v2

Regionen selber, nahe an der örtlichen Problemlage verwaltet.
And these funds are managed by the regions them selves, close to the local problems.
EUbookshop v2

Entsprechend der jeweiligen Problemlage kann der Einsatz der folgenden arbeitsmarktpolitischen Instrumente vereinbart werden:
According to the issue under consideration, the implementation of the following labour market instruments can be agreed on:
ParaCrawl v7.1

Unsere Experten analysieren die Problemlage, bewerten das Gefährdungspotenzial und ermitteln Gegenmaßnahmen.
Our experts analyse the problematic situation, assess the potential risks and determine countermeasures.
ParaCrawl v7.1

Auch diese Problemlage junger Menschen beschreibt das ebook aus vielen verschiedenen Blickwinkeln.
The ebook also describes this problem young people are faced with from different angles.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen könnten dann analysieren, ob ihre Sicherheitsvorkehrungen für die potenzielle Problemlage ausreichen.
Companies could then analyze whether their security arrangements are sufficient for the potential problems.
ParaCrawl v7.1

Inhalt des Treffens war zunächst eine gemeinsame Analyse über die Problemlage im Automobilsektor.
First of all in the meeting was a joint analysis of the problems in the automotive sector.
ParaCrawl v7.1

Diese Problemlage verschärfte sich noch zu Beginn der 90er Jahre.
These problems got worse at the beginning of the 90s.
ParaCrawl v7.1

Je nach Problemlage kann sie ganz unterschiedliche Gruppen von Mitgliedstaaten zusammenbringen.
Depending on the issue, different constellations of member states can be formed under this procedure.
ParaCrawl v7.1

Die Problemlage wurde beschrieben und ein Papier unterzeichnet.
The problematic situation was described and a document was signed.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz verdeutlichte aber auch, wie mehrdimensional die Problemlage im Irak ist.
The conference however made clear how multi-dimensional the problems are in Iraq.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise kommt diese Problemlage erst in Verbindung mit weiteren Rahmenbedingungen zum Tragen.
Possibly this kind of problem only comes to bear in combination with additional external parameters.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der aktuellen Problemlage der Masseneinwanderung handelt es sich hierbei um einen aberwitzigen Vorschlag.
Given the current problems with mass immigration, this is a crazy proposal.
Europarl v8

Diese Quoten erschienen sehr konservativ und trügen der spezifischen Problemlage der BGB nicht Rechnung.
These ratios appeared to be very conservative and failed to take account of BGB’s specific problems.
DGT v2019

Und wenn sich der Rat mit dieser Problemlage nicht beschäftigt, wird er seine Ziele verfehlen.
If the Council fails to tackle this problem, it will fall short of its obligations.
Europarl v8

Die Problemlage wird sich mit dem stei­genden Energiebe­darf der großen Entwicklungsländer erwartungsgemäß weiter zuspitzen.
This difficult situation will be further exacerbated by the increasing energy needs of the large developing countries.
TildeMODEL v2018

Die Problemlage wird sich mit dem stei­genden Energiebedarf der großen Entwicklungsländer erwartungsgemäß weiter zuspitzen.
This difficult situation will be further exacerbated by the increasing energy needs of the large developing countries.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat in ihrem Grünbuch7 eine bemerkenswert deutliche Darstellung und Analyse der Problemlage durchgeführt.
The Commission Green Paper7 set out the issue very clearly.
TildeMODEL v2018