Übersetzung für "Probestück" in Englisch
Jedem
Los
wird
ein
beliebiges
Probestück
entnommen.
A
random
sample
shall
be
taken
from
each
batch.
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
ein
Probestück
für
die
Pathologie.
It's
a
pathology
specimen.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Erkalten
des
Stranges
wurde
diesem
ein
Probestück
für
weitere
Untersuchungen
entnommen.
After
cooling
of
the
billet,
a
test
piece
was
taken
from
it
for
further
studies.
EuroPat v2
Nach
der
Glühbehandlung
wurde
dem
Strang
wiederum
ein
Probestück
entnommen.
After
the
annealing
treatment
a
test
piece
was
again
taken
from
the
billet.
EuroPat v2
Jedem
Los
wird
gemäß
Nummer
5.3
ein
beliebiges
Probestück
entnommen.
A
random
sample
shall
be
drawn
from
each
lot
according
to
the
requirements
of
paragraph
5.3.
TildeMODEL v2018
Jedem
Los
wird
gemäß
Nummer
7.3
ein
beliebiges
Probestück
entnommen.
A
random
sample
shall
be
drawn
from
each
lot
according
to
the
requirements
of
paragraph
7.3.
TildeMODEL v2018
Das
Probestück
wird
dann
mittels
eines
manuellen
Brennschnitts
gewonnen.
The
sample
is
then
obtained
by
manual
flame
cutting.
EuroPat v2
Er
stellte
ein
vollkommenes
Probestück
einer
alten
Stadt
aus.
It
exhibited
a
perfect
specimen
of
an
ancient
city.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Tag
gibt
es
ein
Probestück
Brasilien.
For
just
one
day
we
have
a
test
drive
in
Brazil.
ParaCrawl v7.1
Aufwärts
fortfahrend
zur
Nordakropolise,
treffen
wir
ein
ausgezeichnetes
Probestück
der
alten
Maurerarbeit.
Proceeding
upwards
to
the
northern
Acropolis,
we
meet
with
a
magnificent
specimen
of
ancient
masonry.
ParaCrawl v7.1
Zum
Einrichten
eines
Spannfutters
auf
ein
neues
Werkstück
wird
ein
Probestück
im
Spannfutter
gespannt.
To
set
up
a
chuck
1
on
a
new
workpiece,
a
sample
piece
is
clamped
into
the
chuck.
EuroPat v2
Menge
an
festem
Werkstoff,
die
dem
Probestück
entnommen
wird,
um
daraus
die
Analysenprobe
herzustellen.
The
tools,
machines
and
containers
used
during
the
selection
of
the
samples
shall
be
cleaned
beforehand
so
as
to
prevent
any
contamination
of
the
sample
for
analysis.
EUbookshop v2
Das
Probestück
wird
dann
vollständig
durchgebrochen,
um
die
Endstärke
dee
Feinblechs
zu
messen.
The
specimen
is
then
broken
completely
to
allow
final
measurement
of
the
sheet
thickness.
EUbookshop v2
Eine
verstellbare
Vorrichtung,
die
das
Probestück
in
der
Prüfposition
halten
soll,
muss
vorgesehen
sein.
The
cabinet
shall
be
provided
with
an
adjust
able
device
to
hold
the
test-piece
in
the
test
position.
EUbookshop v2
Der
Dünnschichtsensor
wird
verwendet,
um
die
Schichtdicke
auf
programmierten
Positionen
auf
dem
Probestück
zu
messen.
The
thin
layer
sensor
is
used
to
measure
the
layer
thickness
at
programmed
positions
on
the
test
specimen.
EuroPat v2
In
den
Stoßfestigkeitswert
ging
die
Höhe
ein,
bei
der
das
Probestück
zu
Bruch
ging.
The
elevation
was
included
in
the
impact
resistance
value
at
which
the
specimen
shattered.
EuroPat v2
Vor
Gebrauch
sollte
erst
an
einem
Probestück
die
vollständige
Entfernbarkeit
der
Markierungslinien
getestet
werden.
Before
use,
a
preliminary
test
should
be
made
on
a
trial
piece
to
determine
if
the
markings
can
be
completely
removed.
ParaCrawl v7.1
Bei
grauem
Gußeisen
werden
aus
dem
Probestück
Plättchen
von
2
mm
Dicke
geschnitten
und
mit
einer
Zange
zersplittert,
um
alle
etwaigen
durch
die
Graphitausscheidung
verursachten
Fehlerquellen
auszuschalten.
For
grey
cast
irons
the
test
piece
shall
be
cut
into
plates
2
mm
thick
and
broken
up
with
pliers
to
avoid
the
possibility
of
errors
arising
from
the
segregation
of
graphite.
EUbookshop v2
Das
gewässerte
Probestück
wird
dann
ohne
vorherige
Trocknung
in
nassem
Zustand
der
Einwirkung
von
Wasser
einer
Temperatur
von
85°C
während
einer
Zeitdauer
von
30
min
in
einer
Wanne
unterworfen.
Without
prior
drying
and
still
in
the
wet
state,
the
soaked
specimen
is
then
subjected
in
a
trough
to
the
action
of
water
at
a
temperature
of
85°
C.
for
a
period
of
30
minutes.
EuroPat v2