Übersetzung für "Probenuntersuchung" in Englisch

Der Teststreifen 1 kann zusätzlich weitere Hilfsmittel zur Probengewinnung oder Probenuntersuchung tragen, beispielsweise eine Lanzette.
The test strip 1 can carry additional auxiliary means for taking samples or examining samples, for example a lancet.
EuroPat v2

Der Testprozessor 22 umfasst alle gerätetechnischen Einheiten für den automatischen Prozessablauf bei der Probenuntersuchung.
The test processor 22 comprises all technical instrument units for the automatic process sequence for a sample analysis.
EuroPat v2

Hohe Genauigkeit (Messgenauigkeit: der Grad der Übereinstimmung zwischen dem Ergebnis einer Messung und dem wahren oder ermittelten Wert der Messgröße) ist notwendig, damit die Zurückweisung des Ergebnisses einer Probenuntersuchung aufgrund der geringen Zuverlässigkeit der TEQ-Schätzung vermieden wird.
High accuracy (accuracy of the measurement: the closeness of the agreement between the result of a measurement with the true or assigned value of the measurand) is necessary to avoid the rejection of a sample analysis result on the basis of poor reliability of the estimate of TEQ.
DGT v2019

Das Pulver wird mit einem Druck von 4,3 t/cm 2 auf ca. 75 % der theoretischen Dichte verpreßt und anschließend mit zwei, zum Zweck einer Probenuntersuchung unterbrochenen elektrischen Stromimpulsen beaufschlagt.
The powder was compressed at a pressure of 4.3 t/cm2 to approximately 75% of the theoretical density and subsequently subjected to two electric current pulses, which were interrupted for the purpose of testing a sample.
EuroPat v2

Bei der Probenuntersuchung nach immuno­logischen Verfahren, besonders bei fluoreszenz-immunologischen Bestimmungen erfolgt nach bestimmtem Ablauf das Pipettieren der Reagenzien in die Mikroküvette 86 als Reaktionsgefäß.
In specimen investigation by immunological methods, in particular in fluorescence-immunological determinations, pipetting of the reagents into the microcuvette 86 as reaction vessel is carried out in a specific sequence.
EuroPat v2

Der Meßvorgang wird somit auf zwei voneinander abhängige und zeitlich nacheinander folgende Arbeitsgänge verteilt, nämlich zunächst die Probensammlung, während welcher keine Messung durchgeführt werden kann, und die Probenuntersuchung, während welcher kein neuer Sammelvorgang stattfinden kann.
Accordingly, the measurement process is divided into two interdependent successive steps, namely, first the sample collection, during which no measurement can be done, and then the investigation of the sample, during which no new collection can be undertaken.
EuroPat v2

Die Probenuntersuchung auf Kupfer basierte auf dem Vorhandensein von Chalkopyrit und wurde nur bei 5% der Proben durchgeführt, die auf Gold untersucht wurden .
Assaying for copper was based on the presence of chal copyrite and was only carried out on 5% of the samples that were analysed for gold.
ParaCrawl v7.1

Besondere Einrichtungen existieren für die Probenuntersuchung und detaillierte Aufzeichnungen dokumentieren, was mit jeder Probe getan wurde.
Dedicated facilities exist for the investigation of samples, and detailed records document what has been done with each sample.
ParaCrawl v7.1

Die Pinholejustierung kann auch während einer Probenuntersuchung vorgenommen werden, weil die Probe durch die eingeschobenen optischen Elemente (Retrofolie oder Tripelprisma) keine Laserbelastung erfährt und nicht verbleichen kann.
The pinhole adjustment can also be performed during a sample examination, as the sample does not get stressed by the laser due to the inserted optical elements (retro film or triple prism) and cannot be faded.
EuroPat v2

Der Vorteil dieser Kombination von SPIM- und OPT-Methode liegt darin, daß sich bei der Probenuntersuchung genauere Ergebnisse erzielen lassen.
The advantage in this combination of the SPIM and OPT methods consists in that more accurate results can be achieved in analyzing the specimen.
EuroPat v2

Aus dieser doppelten Vorbereitung - Mustererkennung und Probenuntersuchung - ergibt sich schon zwangsläufig, daß in den Böden der Wells 112 definierte Bereiche vorliegen, die bei einem Scannen der Böden der Wells keine oder nur eine unbedeutende Änderung der gemessenen Intensitäten ergeben.
This twofold preparation—pattern recognition and sample test—requires the presence of defined regions in the bottom of the wells 112, which during scanning of the bottoms of the wells do not produce any change or only an insignificant change in the measured intensities.
EuroPat v2

Die Kapillarzelle der erfindungsgemäßen Anordnung eignet sich insbesondere für die Probenuntersuchung mit einem Lichtmikroskop, dessen Illuminations- und Detektionsachse rechtwinklig zueinander stehen, und/oder mit einem Lichtscheiben-, einem Epi- oder einem Konfokal-Fluoreszenzmikroskop.
The capillary cell according to the invention is suitable in particular for examination of specimens using a light microscope, whose axes of illumination and detection are at a right angle to one another and/or using a light sheet fluorescence microscope or an epifocal or confocal fluorescence microscope.
EuroPat v2

Weiter ist es zur Probenuntersuchung bekannt, Laser-Scanning-Mikroskopie (auch LSM abgekürzt) zu verwenden, die aus einem dreidimensional ausgeleuchteten Bild mittels einer konfokalen Detektionsanordnung (dann spricht man von einem konfokalen LSM) oder einer nichtlinearen Probenwechselwirkung (sogenannte Multiphotonenmikroskopie) nur diejenige Ebene wiedergibt, die sich in der Fokusebene des Objektives befindet.
In addition, laser scanning microscopy (abbreviated as LSM) is also known to be used to examine samples; it reproduces only that plane that is in the focal plane of the lens from a three-dimensional illuminated image using a confocal detection layout (known as confocal LSM) or nonlinear sample interaction (so-called multiphoton microscopy).
EuroPat v2

Wenn die Steuereinrichtung ST basierend auf diesem Modell eine mathematische Ausgleichsrechnung durchführt, um anhand des zeitlichen Verlaufes der Temperatur T(L,t) die Parameter a, h/k (bzw. L × h/k), n' des Modells abzuschätzen, so können damit insbesondere für die Materialparameter a und k jedoch erstaunlich genaue Werte ermittelt werden, und zwar vorteilhaft insbesondere auch dann, wenn bei der Probenuntersuchung an den Probenoberflächen 16, 24 "relativ niedrige Wärmeverluste" an die Umgebung stattfinden.
When the control device ST carries out a mathematical equalizing calculation on the basis of this model, so as to estimate the parameters a, h/k (or L×h/k, respectively), n? of the model by means of the temporal progression of the temperature T(L,t), surprisingly accurate values can be determined therewith, in particular for the material parameters a and k, namely in particular advantageously also when “relatively small heat losses” into the environment take place on the sample surfaces 16, 24 in response to the sample investigation.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist erkannt worden, dass es möglich ist, unabhängig von der eigentlichen Nutzung, d.h. im Falle eines hochauflösenden Mikroskops unabhängig von der Probenuntersuchung bzw. Bildaufnahme, die Strahljustage vorzunehmen.
It has been realized in accordance with the invention that it is possible to undertake the beam adjustment independently of the actual use, that is to say, in the case of a high resolution microscope, independently of the examination sample and/or the recording of images.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde ein Scanmikroskop und eine Belenchtungseinrichtung defür, zu schaffen, das die Probenuntersuchung mit mehreren spektralen Linien ermöglicht, ohne dabei auf den Einsatz vom Mehrlinienlaser angewiesen zu sein.
SUMMARY OF THE INVENTION It is the object of the invention to create a scanning microscope which makes possible specimen examination with several spectral lines without requiring the use of multiple-line lasers or more than one laser.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Teilchenstrahlgerät und ein Trägerelement mit einem Aufnahmeelement sowie ein in dem Teilchenstrahlgerät anwendbares Verfahren zur Probenpräparation und/oder Probenuntersuchung anzugeben, wobei die Vorrichtung einfach aufgebaut ist und wobei das Verfahren nicht sehr zeitaufwendig ist.
Accordingly, it would be desirable to provide a particle beam device and a carrier element having a receiving element as well as a method for specimen preparation and/or specimen study usable in the particle beam device, the device being constructed simply and the method not being very time-consuming. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die Erfindung geht insbesondere von dem Gedanken aus, daß bereits in einem Teilchenstrahlgerät vorhandene Bauteile, insbesondere ein als Trägerelement ausgebildeter und beweglich angeordneter Probentisch zur Vereinfachung einer Vorrichtung zur Probenuntersuchung und/oder Probenpräparation nutzbar ist.
The system described herein is based in particular on the idea that components already present in a particle beam device, in particular a specimen table designed as a carrier element and situated in such a way that it is movable, are usable for simplifying a device for specimen study and/or specimen preparation.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Drehung des Objekts (ebenso wie die lineare Rasterbewegung) elektronisch gesteuert, so dass die Aufnahme mehrerer Bilder aus verschiedenen Winkeln automatisiert werden kann und die Geschwindigkeit der Probenuntersuchung erhöht wird.
The rotation of the object (like the linear scan movement) is preferably controlled electronically, so that the recording of a plurality of images from different angles can be automated and the speed of the sample examination can be increased.
EuroPat v2

Vor Beginn einer jeweiligen Probenuntersuchung wurde der Probenraum (bei 25 °C) jeweils bis zu einem Innendruck von 9,3 x 10 -4 bar evakuiert und die Probe während 20 Minuten bei dieser Temperatur und bei diesem Druck entgast.
Before commencement of a particular sample analysis, the sample space (at 25° C.) was evacuated in each case down to an internal pressure of 9.3×10 ?4 bar, and the sample was degassed at this temperature and at this pressure for 20 minutes.
EuroPat v2

Die im Projekt realisierte Integration zugänglicher Fingerprinting-Datenbanken mit standardisierten Protokollen zur Probenuntersuchung, validierter statistischer Datenanalyseverfahren, einheitlicher Datenaustauschformate und einer Anbindung an privatwirtschaftlich betriebene Produkt-Datenbanken bietet erstmalig die Möglichkeit, das in der Fingerprinting-Analytik enthaltene Potenzial effektiv zu nutzen.
For the first time, the integration of accessible fingerprinting databases which will be realised in the project, with standardised protocols for sample testing, validated statistical data analysis methods, uniform data exchange formats and a connection to product databases operated by the private sector, provides the opportunity of making effective use of the potential concealed in fingerprinting analysis.
ParaCrawl v7.1

Wenn sichtbares Gold auftritt oder wenn hochgradiges Gold vermutet wird, ist das metallische Siebverfahren eine bevorzugte Methode zur Probenuntersuchung.
When visible gold is observed, or when high grade gold is suspected, the metallic sieve method is a preferred assay technique.
ParaCrawl v7.1