Übersetzung für "Probensammler" in Englisch

In Ausgestaltung der Erfindung weist der Stopfen einen Probensammler auf.
In an embodiment of the invention, the plug has a sample collector.
EuroPat v2

In Ausgestaltung der Erfindung weist das Gehäuse einen Aufbewahrungsraum für einen Probensammler auf.
In an embodiment of the invention, the housing has a storage space for a sample collector.
EuroPat v2

Für repräsentative Probennahmen bietet Bühler mit dem Probensammler die ideale Lösung.
Bühler's sample collector provides the ideal solution for collecting samples.
ParaCrawl v7.1

Der Probensammler MZET ist in zwei unterschiedlichen Varianten erhältlich.
The sample collector MZET is available in two different versions.
ParaCrawl v7.1

Derartige Probensammler werden von Personen getragen, die in Umgebungsluft mit schädlichen Bestandteilen arbeiten.
Such sample collectors are carried by persons working in an environment where the air contains hazardous components.
EuroPat v2

Nach Gebrauch kann auch dieser Probensammler durch zwei nicht dargestellte Verschlußkappen an seinen Enden verschlossen werden.
After use, this sample collector may also be closed at its ends with two closing caps that are not shown.
EuroPat v2

Das vollautomatische System ermöglicht die sofortige und direkte Weitergabe von Proben an Analysegeräte oder Probensammler.
The fully-automatic system enables the immediate and direct conveyance of samples to analysis devices or sample collectors.
ParaCrawl v7.1

Hierzu befinden sich Probensammler und Autoinjektoren für die Gaschromatographie auf dem Markt, letztere zur automatisierten Eingabe der sorbierten chemischen Komponenten in ein Analysengerät, z.B. in eine Gaschromatograph-Massenspektrometer-Kopplung.
For this purpose there are sample collectors and auto injectors for gas chromatography on the market, the latter for the automatic input of the sorbed chemical components into an instrument for analysis, for example into a combination of a gas chromatograph and mass spectrometer.
EuroPat v2

Ein mehrfacher passiver Probensammler mit der Möglichkeit der schnellen Eingabe der Probe in den Eingangskopf eines Analysengerätes wurde als vorteilhafte Alternative zu Tenax- und XAD-Sorptionsröhrchen beschrieben (DE-OS 3 137 765 und U.S. Patent 4,541,268).
A multiple passive probe collector with the possibility of fast input of the sample into the input head of an instrument for analysis has been described as an advantageous alternative to Tenax- and XAD-sorption tubes (DE-A 3,137,765 and U.S. Pat. 4,541,268).
EuroPat v2

Die Probeentnahme erfolgt über Schlauchpumpen, wobei die Lösungen dem Probensammler 45 durch den Probenzug 44 (s. hierzu Figur 1 und Figur 2b) zugeführt werden.
Sampling is carried out by means of hose pumps wherein the sampled solutions are moved to sample collector 45 by sampling conduit 44 (FIGS. 1 and 2b).
EuroPat v2

Der bekannte Probensammler besteht aus einem durchsichtigen Rohr, welches mit einer Sammelschicht, beispielsweise Aktivkohle, gefüllt ist und an seinen beiden Enden mit einem porösen Diffusionsraster abgeschlossen ist.
The known sample collector consists of a transparent tube that is filled with a collecting layer, for example activated charcoal, and is closed at its two ends with a porous diffusion grid.
EuroPat v2

Steigt während der Expositionsdauer die Schadstoffmenge rapide an, wird dies durch den Probensammler nicht angezeigt, so daß für die betreffende Person keine Warnung vor einer möglichen Gefahr gegeben ist, der sie durch eine eventuelle Flucht entgehen könnte.
When the amount of hazardous substances increases rapidly during the time of exposure, this fact is not indicated by the sample collector and the person in question does not receive any warning of possible danger from which he might escape through eventual flight.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil liegt darin, daß nunmehr ein Probensammler, der offensichtlich keiner Schadstoffbelastung ausgesetzt war, ohne Beeinträchtigung weiterhin benutzt werden kann.
An additional advantage is seen in the fact that a sample collector that obviously was not exposed to any hazardous substance can be continued to be used without any detriment.
EuroPat v2

In dem dargestellten Zustand ist der Probensammler in geöffnetem Zustand dem zu untersuchenden Gas ausgesetzt, wobei der zu sammelnde Schadstoff in der Aktivkohle 2 gesammelt wird und gleichzeitig in der Indikatorschicht 3 eine Verfärbung der Imprägnierung stattfindet, welche als Verfärbungszone8, beginnend von der Trockenschicht 7, mit andauernder Expositionszeit in Richtung auf die Trennwand 4 fortschreitet.
In the shown condition, the sample collector is exposed to the gas to be analyzed in the open position, when the hazardous substance to be collected is collected in the activated charcoal 2 and a discoloration of the impregnation occurs simultaneously in indicator layer 3, which progresses as a discoloration zone through a reagent layer 8, starting from drying layer 7, during continued exposure time in the direction toward dividing wall 4.
EuroPat v2

Nach Beendigung der Exposition kann der Probensammler mit zwei nicht dargestellten Verschlußkappen an seinen jeweiligen Enden verschlossen werden, um Rückdiffusion oder nachträgliches Eindiffundieren von weiteren Schadstoffen, welche das Meßergebnis verfälschen könnten, zu verhindern.
After the exposure, the sample collector can be closed at its ends with two closing caps that are not shown, to prevent rediffusion or subsequent diffusion of additional substances, which could vitiate or spoil the analytical result.
EuroPat v2

Der in Figur 2 dargestellte Probensammler ist einer Atmosphäre ausgesetzt, welche einen Schadstoff enthält, der den als Indikatorschicht ausgebildeten Papierstreifen 11 nicht verfärbt, sondern erst über die Reagenzschicht 9 in solche Substanzen zerlegt werden muß, die auf der Indikatorschicht eine Verfärbungszone 8 entstehen lassen.
The sample collector shown in FIG. 2 is exposed to an atmosphere containing a hazardous substance that does not discolor paper strip 11 that forms the indicator layer, but must first be broken down into substances by reagent layer 9 that causes a discoloration zone 12 to develop on the indictor layer.
EuroPat v2

Mit 45 ist ein Probensammler oder Specktralphotometer bezeichnet, mit dem die Analyse bzw. Auswertung der Ergebnisse aus der Meßvorrichtung durchgeführt wird.
Unit 45 designates a sample collector or spectral photometer, whereby the analysis and evaluation of the results of the measuring apparatus are carried out.
EuroPat v2