Übersetzung für "Probennahme" in Englisch

Der Test beginnt mit der Probennahme zur Bestimmung der Ausgangswerte.
The test begins with the collection of samples for determining the baseline values:
EMEA v3

Bei der ersten Probennahme werden vier Leuchten stichprobenweise ausgewählt.
In the first sampling four lamps are selected at random.
DGT v2019

Die Probennahme erstreckt sich zumindest auf folgende Produk­tionsstadien:
Sampling shall cover at least these phases of production
TildeMODEL v2018

Zur Qualitätsüberwachung ist eine verlässliche repräsentative Probennahme wichtig.
Taking a reliable, representative sample is important for quality control.
EuroPat v2

Bis zu einer Versuchslaufzeit von vier Stunden erfolgt stündlich eine Probennahme.
Sampling is conducted hourly up to a testing period of four hours.
EuroPat v2

Bis zu einer Versuchszeit von 4 Stunden erfolgte stündlich eine Probennahme.
Sampling was conducted hourly up to a testing period of 4 hours.
EuroPat v2

Bei der Probennahme wird der Probennehmer in die Metallschmelze eingetaucht.
In taking samples, the sampling device is dipped into the molten metal.
EuroPat v2

Zur Probennahme aus pneumatischen Förderleitungen sind verschiedene handelsübliche Entnahmesonden bekannt.
Various commercial sampling probes are known for taking samples from pneumatic conveying lines.
EuroPat v2

Dies wurde durch Probennahme und NMR-Analytik kontrolliert.
This was monitored by taking samples and carrying out NMR analyses.
EuroPat v2

Dabei wurde die early-color-Stabilität durch regelmäßige Probennahme und visuelle Beurteilung der Proben beobachtet.
At the same time, the early color stability was observed by regular sampling and visual assessment of the samples.
EuroPat v2

Die Probennahme wird dann im Augenblick des Farbumschlages abgeschlossen.
Sampling in such cases then is terminated the moment there is a color change.
EuroPat v2

Dieses vereinfacht die Probennahme und reduziert die statistischen Fehler besonders bei groben Partikeln.
This simplifies the primary sampling and reduces the statistical errors especially for coarse particles.
ParaCrawl v7.1

Die Zeichnung zeigt einen Tiefseelander bei der Probennahme am Meeresgrund.
The drawing shows a lander on the bottom of the trench taking samples from the sediments.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie von der Probennahme auf Spüllösungen umsteigen oder Ihre Abfälle trennen?
Want to switch from sampling to rinsing solutions, or separate your waste?
ParaCrawl v7.1

Der Particle Into Liquid Sampler (PILS) ermöglicht eine kontinuierliche Probennahme.
The Particle-into-Liquid Sampler facilitates continuous sampling.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Probennahme- und Bohrergebnisse relevant sind, wurden sie nicht verifiziert.
Although the sampling and drilling results are relevant, they have not been verified.
ParaCrawl v7.1

Auch der Metallgehalt kann nur durch eine solche aufwendige Probennahme sicher bestimmt werden.
This costly sampling process is also necessary to determine the metal content.
ParaCrawl v7.1

Die Probennahme und die Interviews erfolgten in den Haushalten der teilnehmenden Familien.
The sampling and the interviews were carried out in the homes of the participating families.
ParaCrawl v7.1

Die Probennahme ist besonders schwierig bei heterogenen und mehrphasigen Reaktionen.
Sampling is especially difficult for heterogeneous and multiphase reactions.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten den kompletten Service inkl. deutschlandweiter qualifizierter Probennahme.
We offer the complete service including Germany-wide qualified sampling.
ParaCrawl v7.1

Der Fortschritt der Oxidation wurde durch eine regelmäßige Probennahme und anschließende GC-Analyse ermittelt.
Progress of the oxidation reaction was determined via regular sampling followed by GC analysis.
EuroPat v2

Die Probennahme erfolgt mittels Pasteur-Pipetten der Firma Brand.
Sampling is done using Pasteur pipettes from Brand.
EuroPat v2

Eine Probennahme zeigt einen Umsatz von 91,8%.
A sample collection reveals a conversion of 91.8%.
EuroPat v2

Die bevorzugte Bewegungsrichtung ist ein vertikales Verfahren des Probenaufnehmers 4 zur Probennahme.
The preferred direction of movement is a vertical movement of the sampler 4 for sampling.
EuroPat v2

Der Fortgang der thermischen Regenerierung kann beispielsweise durch Probennahme bestimmt werden.
The progress of the thermal regeneration may be monitored for example by sampling.
EuroPat v2

Eine entsprechende Analytik kann beispielsweise durch Probennahme in der Reaktorschlaufe erfolgen.
Corresponding analysis can be effected, for example, by sampling in the reactor loop.
EuroPat v2